„Diskussion:Bogomilen“ – Versionsgeschichte

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Alte Versionen des Artikels:

  • (Aktuell) = Unterschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Unterschied zur vorherigen Version
  • Uhrzeit und Datum = Artikel zu dieser Zeit, Benutzername bzw. IP-Adresse des Bearbeiters, K = Kleine Änderung
  • (123 Bytes) = GröVorlage:SSe der Version; (+543)/(−792) =‎ Änderung der SeitengröVorlage:SSe in Bytes gegenüber der vorherigen Version
  • Um Unterschiede zwischen zwei bestimmten Versionen zu sehen, die Radiobuttons  markieren und auf „Gewählte Versionen vergleichen“ klicken

    16. Oktober 2020

    • AktuellVorherige 15:0615:06, 16. Okt. 2020imported>SignaturBot(3147158)K 16.101 Bytes +16.101 Bytes Bot: Signaturnachtrag für Beitrag von 217.149.172.24: "Bogomil bzw. Bogumil sollte kritischer übersetzt werden: Während der erste Wortteil Bogo bzw. Bogu unbestreitbar das slawische Wort für Gott im 3. Fall (Wem?) bzw in der adjektivischen Verwendung bedeutet, leitet sich der zweite Teil des zusammengesetzten Wortes vom Wort mio bzw. mil ab, dessen Bedeutung gefällig ist. Daher ist Bogomil bzw. Bogumil am ehesten mit dem hauptwörtlich gebrauchten Eigensc…