Diskussion:Nicolas Boileau

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 9. Januar 2014 um 18:19 Uhr durch imported>Henry Purcel(1789626) (→‎Defekter Weblink: erledigt).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Der Boileau-Artikel wurde von mir selbst aus meinen "Namen, Titeln und Daten" übernommen und für Wikipedia leicht überarbeitet. Benutzer: Gert pinkernell (pinkerne@uni-wuppertal.de)

Ich habe die folgende, irgendwann von jemand eingefügte Passage wieder getilgt: "Im Zusammenhang damit (sc. mit Boileaus Nichtbeachtung des Romans) stand seither auch als kulturgeschichtlicher Gemeinplatz fest, dass nach den glanzvollen Zeiten des einzigartigen Hôtel de Rambouillet die Salonkultur in Form der sogenannten Preziosität (für die vor allem weiblich dominierte Lebens-, Empfindungs- und Ausdrucksweisen standen) zu einer lächerlichen Erscheinung provinziell-verbürgerlichter Selbstüberschätzung und blaustrümpfiger Manieriertheit verkommen sei." Die Bemerkung meint zwar etwas Richtiges, drückt es m.E. aber ungeschickt aus und ist in einem Artikel zu Boileau nicht unbedingt wichtig. Gert pinkernell 00:33, 24. Jun. 2007 (CEST)

Ich denke, es wäre wichtig, einige Sätze über Boileaus Übersetzung des Traktats von Pseudo-Longinus zu schreiben. Immerhin liegt hier der Ursprung der neuzeitlichen Vorstellung vom Erhabenen, das in seiner Bedeutung für das 18. Jahrhundert kaum überschätzt werden kann. Außerdem ist Longinus für die Poetik Boileaus selbst enorm wichtig. Boileau hat seine L'Art poetique nicht umsonst gleichzeitig mit der Übersetzung des Traktates veröffentlicht.

Stimmt! Habe nachgebessert. Gert pinkernell 10:55, 5. Juni 2008 (CEST)

Ich habe aus dem Kopfeintrag den folgenden Passus gestrichen: "Boileau war ein franz. Schriftsteller, dessen klassizistisches Werk viele nachfolgende Schriftsteller von Rang maßgeblich beeinflusst hat." Erstens ist ganz unklar, was genau mit B.s "klassizistischem Werk" gemeint sein soll, und zweitens vermute ich, dass die Zahl der Autoren von Rang, die sich "maßgeblich" von B. haben beeinflussen lassen, eher gering war. Zwar haben die Satiren als Vorbild gewirkt (z.B. für Jean-Baptiste Rousseau), aber diese Gattung war ja eher marginal. Der Art poétique wurde in Literaten- und Kritikerkreisen zwar gebührend zur Kenntnis genommen und diskutiert, hat vermutlich aber keinem wirklich kreativen Autor zu neuen Ideen verholfen oder ihn gar inspiriert. Gert pinkernell 00:22, 21. Mai 2008 (CEST)