Diskussion:Mobius Motors
Soziales Unternehmen
Mir gefällt die Formulierung "beim sozialen Unternehmen namens Komaza" nicht. Entweder wären "beim sozialen Unternehmen Komaza" oder "bei einem sozialen Unternehmen namens Komaza" möglich. Vorschläge? --62.156.47.49 18:48, 7. Jun. 2014 (CEST)
Inhaltlicher Unsinn
"Die Bremsanlage verfügt sowohl vorne als auch hinten über eine Einzelradaufhängung, um die erforderliche Redundanz in der Folge eines mechanischen Versagens zu gewährleisten." Also sorry, jemand der sowas schreibt sollte vielleicht nicht über Kraftfahrzeuge publizieren. Mir fehlen die Worte. (nicht signierter Beitrag von 2A02:810B:680:1B0:50CC:4632:22C8:3D07 (Diskussion | Beiträge) 20:47, 22. Jun. 2016 (CEST))
- Autor ist gesperrt. --Buch-t (Diskussion) 09:03, 25. Jun. 2016 (CEST)
Ach herrje
Hallo @Buch-t, Chief tin cloud: Der Text ist per Textspende erweitert, das ist so aber kaum zu gebrauchen, ich hab das Schlimmste rausgeworfen und die Infobox repariert, das muss aber gründlich von jemandem mit Ahnung angeschaut und verbessert werden. Das ist kaum was für die allgemein QS. Würdet Ihr...? Gruß, --Kurator71 (D) 18:11, 22. Nov. 2018 (CET)
Bitte um Hilfe (Request for help)
-- Kopie von Hilfe Diskussion:Signatur --
Ich bin ein englischer Muttersprachler mit minimalen Deutschkenntnissen. Ich schätze die Arbeit, die Sie bei der Bearbeitung von Mobius Motors geleistet haben, einer Seite, in die ich sehr investiert bin (Mobius Motors ist das einzige lokale Automobilunternehmen in meinem Land Kenia). Helfen Sie mir bitte, die Werbeteile, die Sie in Wikipedia-konforme Inhalte umgewandelt haben, zu bearbeiten, indem Sie sie bearbeiten, anstatt alles abzuschneiden. Ich werde deine Hilfe wirklich schätzen.
P.S. Ich habe Google Translate verwendet, um diese Nachricht aus dem Englischen umzuwandeln, bitte verzeihen Sie Unvollkommenheiten.
I am a native English speaker with minimal German-speaking skills. I appreciate the work you have done editing Mobius Motors, a page that I am very invested in (Mobius Motors is the only local automotive company in my country Kenya). Please help me turn the promotional portions you reverted into Wikipedia-compliant content by editing instead of cutting it all off. I'll really appreciate your help.
P.S. I used google translate to convert this message from English, please forgive any imperfections. ~~Peggit~~ --(nicht signierter Beitrag von 197.248.157.134 (Diskussion) )
-- Kopie Ende --
- Hi Peggit,
- I am sorry, but this text has no chance to be published because of the "promotion language". The text misses any neutral point of view (en:Wikipedia:Neutral point of view; German WP:NPOV) and has to be revised by an expert. So I called two of our "car experts" and I hope that they will help. Furthermore you shouldn't post texts in a language if you don't understand what you are writing. Kind regards, --Kurator71 (D) 10:23, 23. Nov. 2018 (CET)
- Hi Kurator71,
- Thanks for your help, and excuse my manners I am a novice in inter-language Wikipedia editing.--Peggit
der einzige offizielle Kraftfahrzeughersteller in Kenia ?
Im Text steht: Er ist der einzige offizielle Kraftfahrzeughersteller in Kenia und der derzeit einzige operative OEM in der ostafrikanischen Region.[5] Und das sogar mit Einzelnachweis belegt.
Frage: Was heißt eigentlich offiziell in diesem Zusammenhang?
In der Kategorie:Automobilhersteller (Kenia) stehen aber noch: Associated Vehicle Assemblers, General Motors East Africa, Kenya Vehicle Manufacturers sowie Nyayo Motor Corporation als ehemalig. Irrt sich der Einzelnachweis? Übrigens kann ich den Einzelnachweis nicht aufrufen, kann es also nicht selber prüfen. --Buch-t (Diskussion) 12:47, 15. Dez. 2018 (CET)