Diskussion:Metro Barcelona

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 2. Juni 2022 um 23:44 Uhr durch imported>PerfektesChaos(310926) (-obsolete Vorlage).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Fehlende Linien

Auch die nicht von TMB betriebenen Linien gehören hier rein. Sie sind integraler Bestandteil des Metro-Netzes. --Hagenk 14:34, 3. Sep. 2007 (CEST)

Sollten damit die Sarria-Linien gemeint sein? So, wie das aussieht, fehlt in jedem der Barna-Nahverkehrsartikel ein Teil des Netzes. So richtig gefällt mir auch der Teilsatz Nicht mit eingerechnet sind die Linien 6, 7 und 8, die eher einer S-Bahn ähneln nicht, der diese Strecken offenbar meint. Tatsache ist, dass auf den strecken bis Reina Elisenda und Tibidabo ein echter U-Bahn-Betrieb besteht. Außerdem, wenn schon der Begriff S-Bahn auftaucht, dann sollte auch die Cercanías erwähnt werden. --Falk2 18:12, 19. Mär. 2009 (CET)
Die Linien 6, 7 und 8 sind definitiv Bestandteil des U-Bahn-Netzes, und werden so auch auf den Plänen in Zügen und Stationen der Linien 1 - 5 angezeigt. Diese Linien werden zwar von einem anderen Betreiber exploitiert und einige der Züge werden (unter anderer Liniennummer) in mehr oder weniger ausserhalb gelegene Vororte verlängert (wobei auch diese Verlängerungen durchweg gängigen U-Bahn-Kriterien entsprechen, allerdings "nur" mit einem 10-12 Minuten-Takt). Auf den innerstädtischen Strecken ergibt sich ein 5-6 Minuten-Takt.--LOS163 02:50, 27. Mär. 2010 (CET)

Lines

Sorry but I don't speak German. Barcelona metro have this lines: L1, L2, L3, L4, L5, L6, L7, L8, L11. In construction, L9 and L10 (the largest lines in Europe). --87.219.199.108 22:25, 25. Aug. 2009 (CEST)

Fahrzeugbreiten

Nach meiner Erinnerung haben die Fahrzeuge einer in Sants Estació haltenden Metro die Breite von Eisenbahnwagen. Gilt das für alle Barcelonaer Metrolinien?--Ulamm 18:06, 1. Nov. 2009 (CET)

Es ist sechs Jahre her, aber trotzdem: Das Lichtraumprofil der Strecken ist unterschiedlich, auch auf gleicher Spurweite. Die Wagen der breitspurigen Linie 1 waren in den Achtzigern (und auch zehn Jahre später noch) 3,14m breit, die damalige Linie 5 hatte Wagen mit 2,72m Breite und die restlichen Linien der TMB 2,49m. Damit liegt die Linie 1, die allerdings nicht am Bf Barna Sants verkehrt, auch über der Breite im Adif-Netz und nur knapp unter den 3,20m von Helsinki. Die Linie 5 ist eine von den beiden Linien über Barna Sants und bei deren Wagenbreite fehlt zur Fernbahn nicht viel. Wenn ich schonmal das Buch »Metros der Welt« in der Hand habe, die Sarria-Wagen der FGC hatten seinerzeit auch eine Breite von 2,70m. Beim Redaktionsschluss 1984 dürften das die grünen Wagen mit den runden Enden gewesen sein, die um 2000 nach Kuba zur Hersheybahn abgegeben wurden.
Keine Angaben habe ich zu den FGC-Meterspurstrecken. Dort verkehren aber die auch bei der FEVE und FV/ET laufenden Meterspurstandardwagen. Ich gehe deshalb von identischen Verhältnissen aus. –Falk2 (Diskussion) 06:55, 13. Jan. 2015 (CET)

Historische U-Bahnstationen

Datei:Trn111dlfgc.jpg
U-Bahnstationen der L6

Die Stationen U1,U3,U4,U5,U6,U8 sind vor 1940 erbaut und lassen architektonisch schöne, historische U-Bahnstationen erwarten. Leider habe ich nur das eine Foto rechts gefunden, weis jemand welche Station das ist? Weitere Fotos von historischen Stationen: [1] [2] [3] Kann jemand weitere Fotos machen? --Skraemer 18:13, 2. Aug. 2010 (CEST)

[4] ist Provenca, [5] koennte Muntaner sein od. Pl Catalonia oder eine der beiden (auf keinen Fall Gracia); [6] sieht mir aus wie die RENFE Station. Das Bild was du hier hast koennte auch Pl Catalonia sein, aber schwer zu sagen. Ich bin nicht mehr vor Ort. Gruss --Lofor 21:01, 2. Aug. 2010 (CEST)

vorheriger / nächster Bahnhof

Ich habe mal eine Navigationsleiste gemacht - allerdings bisher nur für die Linien 1 bis 4. Die Vorlagenwerkstatt soll vor dem Einbau in alle Stationen noch mal drüberschauen.

Dann läßt sie sich aber problemlos erweitern. --Eingangskontrolle 11:11, 27. Aug. 2010 (CEST)


Ich habe mal eine Tabelle gemacht, nur ein paar Zahlen muessen noch ausgetauscht werden und eine Vorlage. Aber soweit ich weiss wird eh noch gebaut....

Linie
Anzahl der
Stationen
Länge
Eröffnung
Betreiber
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 30 20,7 km 1926 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 17 13,7 km 1995 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 26 18,4 km 1924 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 22 17,3 km 1973 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 09 06,0 km 1959 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 27 18,5 km 1929 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 07 04,63 km 1954 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 09 06,0 km 2000 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 09 06,0 km 2009 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 09 06,0 km 2010 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona
Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona 05 02,3 km 2003 Benutzer:Lofor/U-Linie Barcelona

--Lofor 17:24, 27. Aug. 2010 (CEST)

Stationsansagen

Wäre noch amüsant, wenn sich die Specher wirklich bei jeder Station abwechseln würden :-) Vielleicht war's ja früher mal so, aktuell stimmt das aber nicht. Bin zur Zeit in Barcelona... 80.25.176.73 22:00, 23. Aug. 2011 (CEST)

Linie R3

R3 (ehemals L12) wird einer S-Bahn ähneln und das Zentrum mit Vororten verbinden. Die Bahnhöfe außerhalb der Kernzone werden neu gebaut, in Barcelona werden bestehende Strecken verwendet.

Zu welchem Betriebssystem soll diese Strecke gehören? Regelspurmetro von TMB oder FGC, Breitspur von TMB oder Renfe – oder FGC-Meterspur? –Falk2 (Diskussion) 22:00, 2. Apr. 2016 (CEST)

Sprachen

»Katalanisch« und »spanisch« sind keine Gegensätze. Katalanisch ist eine spanische Sprache, genauso wie galizisch, baskisch, aragonesisch, kastilisch (und weitere lokale Varietäten). Ein Lkw ist schließlich auch ein Auto. Schon, um Verwirrungen zu vermeiden, sollten wir aus »spanisch«, wenn es um den Gegensatz geht, kastilisch machen. –Falk2 (Diskussion) 11:18, 15. Okt. 2017 (CEST)