Diskussion:St. Clemens (Köln-Mülheim)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 18. Juli 2022 um 19:07 Uhr durch imported>Elya(2953) (→‎Defekter Weblink: erl).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Lemmaänderung

Es ist Wikipedia-weit nicht einheitlich geregelt, wie Kirchen geschrieben werden, jedoch heißt es, man solle sich aber an die Grundregeln der Namenskonventionen halten, nach denen die Lemmata möglichst den Regeln der deutschen Rechtschreibung entsprechen. Daher denke ich dass ein mit dem Zusatz des Standortes versehener Kirchenname, wie in dem von dir verschobenen Artikel Sankt Clemens (Köln-Mülheim) geschehen, diesem Verlangen entspricht. Trotzdem wäre es gut wenn auf eine definitive Regelung nicht bis zum Sankt Nimmerleintag gewartet werden müsste.

Ich darf daran erinnern dass man Latein weit in die Neuzeit hinein als Amtssprache nutzte und das kleine s. oder ausgeschrieben (sanctus, sancta, sanctum) noch lange mit dem Heiligennamen der Kirche eine die gebräuchliche Namensform war, dein eingedeutschtes „St.“ aber wohl nicht zu Kirchen passt, die einige Hundert Jahre auf den Buckel haben. Der von mir im Artikel zitierte und anerkannte Historiker Paul Clemen zitiert Akten des 19. Jahrhunderts die noch „Alte katholische Pfarrkirche s. Clementis“ genannte Kirche. Auch die jüngerer Zeit veröffentlichte Arbeit des Historikers Christoph Bellot (warum so altmodisch und nicht Christof), schrieb 1994 zwar unter dem Titel „Zur Geschichte der Clemenskirche in Mülheim am Rhein“ , nennt sie dann aber im weiteren Text Sankt Clemens.

Prof. Manfred Becker-Huberti ist ein deutscher Theologe und war bis 2006 Pressesprecher des Erzbistums Köln. Das Register eines von ihm im Jahr 2004 herausgegebenen Bandes über Kölner Kirchen, führt etwa 160 katholische Kirchen an. Von diesen führt nur etwa ein Drittel in ihrem Namen kein ausgeschriebenes Wort „Sankt“ sondern Namen wie etwa Zur heiligen Familie etc.

Änderungen, beziehungsweise Verschiebungen nur lapidar mit „angepasst“ zu begründen ist nach meiner Ansicht nicht OK. Durch Benutzer Wheeke werden derzeit Verschiebungen von Kirchenartikeln vorgenommen, bei denen er ein im Lemma verwendetes „Sankt“ mit den Kürzel „St.“ austauscht. Da dies im Minutentakt durchgeführt wird, ist wohl ersichtlich, dass eine vorhergehende Abklärung bezüglich der jeweiligen Besonderheiten eines einzelnen Artikels nicht vorgenommen wird. Damit werden eventuelle Gründe, wie beispielsweise die historische Überlieferung eines Kirchennamens oder die Verwendung einer speziellen, aufgrund der Quellenangaben durch die Autoren gewählten Namensformen ignoriert und selbstherrlich geändert. Dieses auch in diesen Fällen umsichgreifende Bestreben alles uniform gestallten zu wollen, bedarf m. E. dringend der Diskussion. Speziell das in der Einleitung eingebundene Lemma sollte sich auch dort in seiner ungekürzten und ursprünglichen Form wiederholen. Soll also Sankt Petersburg oder Sankt Veit an der Glan, ebenso in dieser historischen Form abgeschafft werden wie St. (Sankt) Pölten und mittlerweile viele andere Fälle? Der Verweis auf heute Übliches kann hier nicht gelten, da zumindest bei den sehr alten Kirchen die Benennung zum Eigennamen wurde. Aber dies sind noch wenige Beispiele, denn in der WP Volltextsuche kann man in vielen 100er Schritten Artikel finden, die das „Sankt“ im Namen führen. Auch ist die Widersprüchlichkeit im „Wikifizieren“ sagenhaft. Aber das Sankt muss ausgemerzt werden, sollte aber jemand auf die Idee kommen das Kürzel 16. Jh. zu verwenden, wird diese Schreibweise nicht lange Bestand haben, wäre Platz genug auf der zu korrigierenden Seite würden sich zehn „Editjäger“ vereibt darüber hermachen.

Die Benutzerstatistik des eifrigen Kollegen Wheeke weist ihn als alten Wp-Kämpen aus, der schon seit dem Ende des Jahres 2011 am Werk ist, seine Benutzerseite ziert über ihn selbst keine Information sondern nur eine sinnige Eintragung:

„Es ist eben schwierig in Wikipedia: Wer viel Zeit hat, setzt sich womöglich durch - auch wenn das nicht ok ist. Bis dann. Schönen Tag noch. --Kassbohm“

Daher auch „Schönen Tag“ und Beste Grüße, --HOWI (Diskussion) 19:27, 23. Jun. 2012 (CEST)