L’arrière-train sifflera trois fois

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 19. Juli 2022 um 21:14 Uhr durch imported>Si! SWamP(715667) (Si! - Webarchive unnötig.).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Film
Originaltitel L’arrière-train sifflera trois fois
Produktionsland Frankreich
Originalsprache Französisch
Erscheinungsjahr 1974
Länge 88 Minuten
Stab
Regie Jean-Marie Pallardy
Drehbuch Jean-Marie Pallardy
Produktion Georges Combret
Jean-Marie Pallardy
Musik Paul de Senneville
Olivier Toussaint
Eddie Warner
Kamera Jacques Robin
Schnitt Jean Hamon
Besetzung

L’arrière-train sifflera trois fois ist ein Sex-Western von Jean-Marie Pallardy aus dem Jahr 1974. Eine deutschsprachige Aufführung fand nicht statt.

Handlung

In einem kleinen Westernstädtchen laufen die Geschäfte des Zuhälters Billy the Kid recht gut. Die männlichen Kunden loben vor allem die schöne Lulu, die für ihn arbeitet. Die Tugendliga unter Führung von Maureen O’Lala versucht jedoch alles, den Saloon und alle anderen Lokalitäten zu schließen. Als der neue Besitzer des Saloons, der Cowboy John Keykett, beschließt, die Kunden weiterhin mit Alkohol und Frauen zu versorgen, wird jedoch Lulu Opfer eines Unfalles, der sie anders an das Bett fesselt, als es im Interesse der Männer liegt. Keykett geht auf Drängen der ungeduldigen Kunden auf Suche nach den Daltines, einer Gruppe bekannter Huren, die Lulus Ausfall kompensieren sollen. Derweil versuchen Maureen und Lucky Lucky, die Dorflehrerin, während Keyketts Abwesenheit die Moralvorstellungen gegenüber Billy durchzusetzen; dieser kann jedoch Lucky von seinen Qualitäten als Mann überzeugen.

Kritik

„Die derbe Komödie erweitert ihre selbstzufriedene Vulgarität mit freundlicher Atmosphäre und herrlicher Unbekümmertheit.“, so die französische Seite Nanarland.[1]

Bemerkungen

Der Originaltitel nimmt Bezug auf Le train sifflera trois fois („Der Zug wird dreimal pfeifen“), den französischen Verleihtitel des Westerns Zwölf Uhr mittags (1952), ersetzt allerdings das Wort train ‚Zug‘ durch arrière-train ‚Hinterteil‘, ‚Gesäß‘.

Weblinks

Einzelnachweise