Der Wüstenplanet (Film)
Der Wüstenplanet (Originaltitel: Dune) ist ein US-amerikanischer Science-Fiction-Film aus dem Jahr 1984 von Regisseur David Lynch nach dem gleichnamigen Roman von Frank Herbert. In den Hauptrollen sind Kyle MacLachlan, Jürgen Prochnow, Sting sowie Patrick Stewart zu sehen. Der Film lief am 14. Dezember 1984 in den westdeutschen Kinos an.
Vorangegangener Verfilmungsversuch
Bereits Mitte der 1970er Jahre arbeitete der Autor und Regisseur Alejandro Jodorowsky vergeblich an einer Verfilmung des Romans. Für ihn schuf der Schweizer Künstler H. R. Giger (der 1979 für den Film Alien die grundlegenden Entwürfe lieferte) im Februar 1976 einige Gestaltungsstudien, die dann aber nicht übernommen wurden. Giger beschäftigte sich in den wenigen fertiggestellten Zeichnungen mit dem Planeten des Hauses Harkonnen. Veröffentlicht wurden diese in seinem Buch Necronomicon (ISBN 3-85591-019-7). Ebenfalls schuf der britische Künstler Chris Foss 1975 einige Gestaltungsentwürfe, die im Buch 21st Century Foss (ISBN 90-6332-571-1) mit einem Vorwort von Jodorowsky veröffentlicht wurden. Foss zeichnete überwiegend Raumschiffentwürfe für das Projekt. Jodorowsky plante, Salvador Dalí für eine Gage von 100.000 Dollar pro Minute[2] in seinem Dune-Projekt auftreten zu lassen. Über das Scheitern seiner Verfilmung entstand 2013 der Dokumentarfilm Jodorowsky’s Dune.
Handlung
Das elfte Jahrtausend ist angebrochen: Es ist das Jahr 10191, die Menschheit hat das Weltall besiedelt, verfeindete Adelshäuser streiten um die Macht.
Herzog Leto Atreides wird von Imperator Shaddam IV. mit dem Wüstenplaneten Arrakis belehnt. Einzig auf diesem öden Planeten existiert das „Spice“, das mit Hilfe von riesigen Erntemaschinen abgebaut wird. Das Spice ist eine bewusstseinserweiternde Droge, die den „Navigatoren“ der Gilde die interstellare Raumfahrt mit Überlichtgeschwindigkeit ermöglicht und die eine alterungshemmende Wirkung hat.
Herzog Leto begibt sich zusammen mit seinem Sohn Paul und seiner Konkubine Jessica, die dem Frauenorden der Bene Gesserit angehört, von seinem Heimatplaneten Caladan nach Arrakis, um sein Lehen in Besitz zu nehmen. Der sadistische und entstellte Baron Vladimir Harkonnen, dessen Haus seit langem mit den Atreides verfeindet ist und der zuvor 80 Jahre lang Arrakis zum Lehen hatte, beabsichtigt, Leto und seine Familie zu vernichten und die Herrschaft über Arrakis zurückzugewinnen. Hierfür sichert er sich die Unterstützung des Imperators, der den wachsenden Einfluss Herzog Letos im Rat der Planeten sowie die immense Kampfkraft der Atreiden-Armee, begünstigt durch deren revolutionäre Schallwaffen, fürchtet. Harkonnen gelingt es, den Leibarzt Letos, Dr. Yueh, zum Verrat zu zwingen. Yueh sabotiert den Schutzschild der herzoglichen Burg und zerstört die Schallmodule, so dass die Burg der Atreiden dem Angriff Harkonnens wehrlos ausgesetzt ist. Die Harkonnen überrennen mit einer riesigen Armee die Verteidigung der Atreides auf Arrakis und bringen den Planeten wieder unter ihre Kontrolle. Wie schon sein Sohn Paul und seine Konkubine Jessica wird Herzog Leto von Yueh betäubt und so außer Gefecht gesetzt. Er setzt ihm jedoch einen künstlichen Giftgas-Zahn ein, mit dem er Baron Harkonnen, wenn dieser sich ihm nähert, töten soll. Als Leto dieses Vorhaben umsetzen will, verwechselt er, noch halb betäubt, den Baron mit dessen Berater Piter De Vries, so dass das Giftgas nur diesen tötet. Baron Harkonnen überlebt den Anschlag, Leto selbst stirbt.
Obwohl der Invasionsplan des Barons Erfolg hatte und der Herzog tot ist, können Paul und Jessica, die ebenfalls von den Harkonnen gefangen genommen worden waren, in die Wildnis von Arrakis fliehen. Hierbei werden sie durch Vorkehrungen von Yueh begünstigt, der ihnen die für die Wüste erforderliche Ausrüstung mitgegeben hat. In ihrem Gepäck entdecken sie auch den Bauplan der Schallmodule und den Siegelring des Herzogs. Nachdem sie bei den rätselhaften Fremen, den Bewohnern der Wüste, ein neues Zuhause gefunden haben, wächst der junge Herzogssohn zu einem mächtigen Gegner für die Harkonnen und den Imperator heran. Er reitet den gigantischen Sandwurm Shai-Hulud, trinkt das „Wasser des Lebens“, für einen gewöhnlichen Menschen tödlich, erlangt dadurch absolute Erkenntnis, die Macht über die Sandwürmer und das Spice, er wird danach von den Fremen als Anführer anerkannt. Als Fremen-Namen wählt er Paul Muad’Dib.
Paul Atreides und seine Mutter unterrichten die Fremen in den Künsten der Bene Gesserit, trainieren sie im Umgang mit den Schallmodulen und bauen sie so zu einer kampfstarken Armee aus. Mit Überraschungsangriffen und Anschlägen auf die Erntemaschinen für die Spice-Gewinnung bringen sie die Spice-Produktion zum Erliegen und setzen damit die Harkonnen und den Imperator unter Druck. Nebenbei erfährt Paul, dass der Baron Harkonnen sein leiblicher Großvater ist, der Vater von Jessica (bisher hatten die Bene Gesserit dem Baron allerdings verschwiegen, dass er ein Kind hatte).
Die Gilde verlangt vom Imperator, die Kontrolle über die Spice-Produktion zurückzugewinnen, andernfalls müsse er mit ernsten Konsequenzen rechnen. Der Imperator ruft die großen Häuser auf Arrakis zusammen, um die Wiedergewinnung der Kontrolle über die Spice-Produktion zu organisieren. In diesem Moment bläst Paul Muad’Dib, der mittlerweile als der langerwartete Fremen-Messias Kwisatz Haderach gilt, zum Angriff: Mit Dutzenden von Sandwürmern erstürmt er die Hauptstadt Arrakeen. Seine übernatürlich begabte kleine Schwester Alia dringt zu ihrem Großvater, dem Baron Harkonnen, vor und reißt ihm die Steuerungskabel aus der Brust, über die er seinen Anti-Gravitationsgürtel bedient. Unkontrolliert fliegt der Baron aus dem Raum, direkt in den Rachen eines der Sandwürmer.
Paul setzt den Imperator fest und fordert mit Unterstützung der Fremen den Thron. Nach einem siegreichen Duell mit Feyd Harkonnen, dem niederträchtigen Neffen des Barons, legen die Fremen ihm den Mantel der Herrschaft an. Paul, der – wie seine Schwester Alia richtig erkannt hat – wirklich der gottgleiche Kwisatz Haderach ist, lässt unter den erstaunten Augen aller Anwesenden ein Wunder geschehen: Gewitterwolken ziehen sich am Himmel über dem Wüstenplaneten zusammen, und strömender Regen setzt ein.
Kritik
„In einer optisch reichen, originellen und bizarren Bilderwelt angelegtes, vielschichtiges Science-Fiction-Märchen. Seine soziale, ökologische und religiöse Aussage verliert durch eine wirre Dramaturgie und die nicht immer konsequente Auflösung des literarischen Stoffes in Filmsprache an Tiefe und Sinnfälligkeit. Für Fantasy- und Science-Fiction-Freunde trotz einiger Längen von Interesse.“
Dune ist ein gewaltiges, phantasievolles und kaltes Sci-Fi Epos, dem es an Tiefe fehlt. Visuell einzigartig und reich an Geschehen, hält David Lynchs Film zwar die Aufmerksamkeit durch ein Übermaß an oberflächlichen Attraktionen, schafft selbst aber nicht jene Faszination und Begeisterung zu wecken, die Frank Herberts Roman aus dem Jahr 1965 zu einem Klassiker seines Genres werden ließen.
„Dune is a huge, hollow, imaginative and cold sci-fi epic. Visually unique and teeming with incident, David Lynch’s film holds the interest due to its abundant surface attractions but won’t, of its own accord, create the sort of fanaticism which has made Frank Herbert’s 1965 novel one of the all-time favorites in its genre.“
„[Der Regisseur] kreierte mit phantastisch-surrealistischen Bildern ein bizarres und mystisches Zukunftsmärchen. Fazit: Fantasievolle Adaption mit verblüffender Optik“
Schnitt
David Lynchs nahezu vollständig in Mexiko gedrehte Originalversion dauerte ca. 3,5 Stunden, wurde aber vom Produzenten auf knapp über zwei Stunden zusammengeschnitten.
Unterschiede zum Buch
- Die komplizierte Vorgeschichte um Letos Popularität und das Fehlen eines männlichen Erben des Imperators wird weggelassen bzw. nur angedeutet.
- Die Schallmodule sind eine reine Erfindung des Films, im Buch beherrscht Paul einen besonderen Kampfstil, den er auch an die Fremen weitergibt.
- Die Legionsstärke der Sardaukar wurde im Vergleich zum Buch stark erhöht und müsste nach der dort angegebenen Zählweise in die Millionen gehen.
- „Wurmzeichen“ werden im Buch als geräuschbehaftete Wellen im Sand beschrieben, im Film dagegen werden starke elektrische Entladungen (Blitze) gezeigt.
- Die „Herzstecker“ der Untertanen von Baron Harkonnen oder Thufir Hawats „Katzenmelkmaschine“ sind reine Erfindungen des Films.
- Der Heimatplanet der Harkonnen, Giedi Prime, erscheint im Film verseucht und schmutzig. Im Buch gilt er zwar als sehr düster, von verseuchten und verschmutzten Gebäuden ist jedoch dort keine Rede (es werden zwar Fabrikkomplexe und industrielle Ebenen erwähnt, diese machen jedoch einen winzigen Teil der ansonsten unbelebten Umgebung aus).
- Der im Film gezeigte Holtzmann-Schild unterscheidet sich deutlich von der im Buch beschriebenen Version. So scheint der Schild im Film den Körper des Nutzers mit einem würfelförmigen Energiefeld zu umgeben, im Buch hingegen wird die Wirkung und Aussehen des Schildes als „transparentes Energiefeld“ beschrieben, das nur an der gelegentlichen Trübung des Lichts im Schild (ein „Flackern“) erkannt werden kann.
- Die Darstellung des Gurney Halleck im Film weist ebenfalls einige Unterschiede zum Buch auf. Wird er im Buch als sehr hässlich und mit Narben übersät beschrieben, verlieh Patrick Stewart ihm hier eher das Erscheinungsbild eines immer korrekten Offiziers und Gentlemans. Auch die purpurn schillernde Narbe in Hallecks Gesicht wurde auf ein gut verheiltes Wundmal unterhalb seines linken Ohres reduziert.
- Duncan Idaho stirbt im Film bereits während des Angriffs auf das Anwesen Letos. Im Buch kommt er erst um, als er sich vor der Wohnung des kaiserlichen Ökologen Kynes aufopfert, um Paul und seiner Mutter die Flucht zu ermöglichen.
- Die „Giftschnüffler“, Apparate zum Aufspüren von Gift, spielen im Buch eine große Rolle, doch im Film erscheint nur einmal kurz eine Art Sensorstab, mit dem Paul sein Spice abtastet, ehe er zu essen beginnt.
- Paul trainiert den Nahkampf mit Gurney, nach dem Sieg tritt er im Film gegen eine seltsame Kampfmaschine an. Im Buch existiert die Idee einer Kampfmaschine nicht, dort handelt es sich lediglich um eine mechanische Puppe. (Die Maschine taucht erst im 2. Band, Kapitel 8 auf.)
- Lady Jessica nimmt im Film einen weniger hohen Rang als im Buch ein.
- Prinzessin Irulans Verhältnis zu ihrem Vater ist im Buch sehr viel gespannter als im Film. Während er ihr im Film immer wieder Liebe und besondere Aufmerksamkeit entgegenbringt, beachtet er sie im Buch aus Groll kaum, da ihre Mutter, eine Bene Gesserit, ihm keinen männlichen Erben geboren hat.
- Die Navigatoren im Film zeigen immer wieder starke Gefühle, drohen dem Imperator oder schreien lauthals wegen ihres Ärgers. Im Buch hingegen werden die Navigatoren als absolut kühl und berechnend dargestellt und scheinen durch ihre Transformation gar keine menschlichen Gefühle mehr zu besitzen.
- Das Ende des Buches weist hoffnungsvoll auf die geplante Veränderung des planetaren Klimas in frühestens 300 Jahren hin. Das Filmende zieht diese Klimaumwälzung radikal vor, indem Paul Atreides es auf wundersame Weise regnen lässt. Allerdings gibt es ein alternatives Filmende, das mehr dem Buchende entspricht.
- Das Aussehen der Navigatoren unterscheidet sich ebenfalls massiv von der Darstellung im Buch: während der „Navigator dritten Grades“ (welcher zu Beginn des Filmes den Imperator aufsucht) wie eine Mischung aus deformiertem Fötus und Meeressäuger ohne Hals mit einem fließenden Übergang vom Rumpf in den Kopf erscheint, so sind die Navigatoren im Buch zerbrechliche, humanoide Wesen, die über einen sehr großen Kopf mit großen Augen verfügen und einen langen, dünnen Hals als klare Trennung zwischen Kopf und Körper besitzen. Sie ähneln entfernt den bekannten Grey-Aliens.
Im Wesentlichen begründen sich die Änderungen auf den Zwang zur gerafften Darstellung der Ereignisse, die im Gegensatz zum Buch nicht ausführlich dargestellt werden konnten, ohne die ohnehin schon beträchtliche Filmlänge noch weiter auszudehnen.
Alan Smithees TV-Version
Die 3-Stunden-Fernsehfassung des Films besteht ebenfalls aus dem Filmmaterial von David Lynch, welcher sich von dieser Version distanzierte und sich aus den Credits schreiben ließ. An seiner Stelle erschien der erfundene Name Alan Smithee. Lynch war vor allem mit dem alternativen 10-minütigen Vorspann nicht einverstanden. Im Vergleich zur Kinoversion werden aber mehr wesentliche Aspekte der Wüstenplanet-Welt erklärt.
Die Version erschien nur kurzzeitig in den USA und in Japan im Fernsehen. Einige Zeit wurde der Film vor allem von Fans importiert und in mittelmäßiger Qualität vertrieben. Seit August 2000 gibt es jedoch eine DVD (Regionalcode 2, PAL) aus England, welche die vollständige Alan-Smithee-Version enthält. Mittlerweile wurde diese Version auch in Deutschland unter Verwendung der deutschen Kinofilm-Synchronisation herausgebracht (Herausgeber: Best Entertainment Nr. 22125). Allerdings wurden die hinzugefügten Szenen in der Originalfassung belassen.
Inzwischen liegt von marketing-film die Langfassung in komplett deutscher Sprache vor (mit neuen Sprechern).
Bei der Langfassung wurden außerdem einige gewalttätige Szenen, die im Kinofilm zu sehen sind, herausgeschnitten. Die Fernsehfassung weist gegenüber der Cinemascope-Kinofassung nur das Bildformat 4:3 (Vollbild, beschnitten) auf.
Seit Anfang 2006 existiert eine sogenannte Extended Edition auf dem amerikanischen Markt (Regionalcode 1), die das Original sowie die Langfassung in vollem Cinemascope-Format (2,35:1) und Dolby-5.1-Ton enthält.
Neuverfilmungen
- 2000: Dune – Der Wüstenplanet – Regie: John Harrison
- 2003: Children of Dune – Regie: Greg Yaitanes
- 2021: Dune – Regie: Denis Villeneuve
Synchronisation
Rolle | Kinoversion | DVD-Version |
---|---|---|
Paul Atreides | Martin Umbach | Martin Lohmann |
Lady Jessica | Victoria Brams | Uta Dahlbridge |
Herzog Leto Atreides | Jürgen Prochnow | Eberhard Haar |
Baron Vladimir Harkonnen | Harald Dietl | Robert Missler |
Feyd-Rautha Harkonnen | Tommi Piper | Kai Havaii |
Stilgar | Kurt Goldstein | Sascha Draeger |
Chani | Simone Brahmann | Céline Fontanges |
Imperator Shaddam IV. | Holger Hagen | Eckart Dux |
Gurney Halleck | Reinhard Glemnitz | Gerhart Hinze |
Glossu Rabban Harkonnen | Gernot Duda | |
Thufir Hawat | Benno Sterzenbach | Edgar Hoppe |
Dr. Kynes | Gert Günther Hoffmann | Bernd Stephan |
Piter De Vries | Fred Maire | Konstantin Graudus |
Duncan Idaho | Sigmar Solbach | Marc Degener |
Dr. Wellington Yueh | Randolf Kronberg | Erik Schäffler |
Shadout Mapes | Maria Landrock | |
Prinzessin Irulan | Anita Lochner | |
Ehrwürdige Mutter Gaius Helen Mohiam | Edith Schneider | Marlen Diekhoff |
Alia | Alana Horrigan | |
Ehrwürdige Mutter Ramallo | ||
Capt. Lakin Nefud |
Auszeichnungen
- 1985: Nominierung für den Oscar für die Kategorie Bester Ton.
- 1985: Saturn Award in der Kategorie Beste Kostüme für Bob Ringwood, sowie je eine Nominierung für die Beste Maske von Giannetto De Rossi, die Besten Spezialeffekte von Barry Nolan und in der Kategorie Bester Science-Fiction-Film.
- 1985: Nominierung für den Hugo Award als Beste dramatische Präsentation.
Literatur
Dune ist das erste Buch der Wüstenplanet-Hexalogie von Frank Herbert. Nach dessen frühem Tod (1986) schrieben Kevin J. Anderson und Herberts Sohn Brian Herbert weitere Bücher zur Wüstenplaneten-Saga. Darunter befinden sich zwei Fortsetzungen, sodass zunächst eine Oktalogie entstanden war. Jedoch wurden auch sechs Prequels und Romane geschrieben, die innerhalb der ursprünglichen Hexalogie einzuordnen sind.
- Frank Herbert: Dune. Roman = Der Wüstenplanet (Originaltitel: Dune). Deutsch von Ronald M. Hahn. Überarbeitete Neuausgabe. Heyne, München 2001, 872 [16] S., ISBN 3-453-18567-6.
- Ed Naha: The Making of Dune. Auf Englisch. Penguin Group (USA) Incorporated, 1984, 320 S., ISBN 978-0-425-07376-6.
Weblinks
- Der Wüstenplanet in der Internet Movie Database (englisch)
- Der Wüstenplanet in der Online-Filmdatenbank
- Dune - Soundtrack details. In: SoundtrackCollector.com. (englisch).
- Dune. Seventh Draft. David Lynch. December 9, 1983. In: scifiscripts.com. (englisch, Siebter Entwurf für das Filmscript).
- Vergleich der Schnittfassungen Laser Paradise DVD – Marketing DVD, Kinofassung – TV-Fassung, TV-Fassung – Kinofassung, FSK 12 – längere Fassungen von Der Wüstenplanet bei Schnittberichte.com
- Dune Novels. In: The Official Dune Website. (englisch).
Einzelnachweise
- ↑ Freigabebescheinigung für Dune, der Wüstenplanet – Fernsehfassung. Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft, Mai 2003 (PDF; Prüfnummer: 55 054 V).
- ↑ Dali verlangte zunächst 100.000 Dollar pro Stunde, um der bestbezahlte Schauspieler Hollywoods zu sein. Da er aber nur 3–5 Minuten überhaupt im Film auftreten sollte, bot ihm der Produzent Michel Seydoux daraufhin dasselbe pro Minute an – so von Jodorowsky und Seydoux selber erzählt in dem Dokumentarfilm Jodorowsky’s Dune von Frank Pavich, 2013, ARTE F (ca. ab Minute 49).
- ↑ Der Wüstenplanet. In: Lexikon des internationalen Films. Filmdienst, abgerufen am 2. März 2017.
- ↑ Review: ‘Dune’. In: Variety. 31. Dezember 1983, abgerufen am 17. April 2022.
- ↑ Der Wüstenplanet. In: cinema. Abgerufen am 17. April 2022.