Diskussion:Matthew Reilly
Review vom 12. - 23. Juni 2005
Eventuell fällt euch ja noch etwas ein, was man ergänzen, verändern oder erweitern könnte! --Flominator 12:17, 12. Jun 2005 (CEST)
- Mal ganz für den Anfang. Was schreibt er für Bücher? Nach lesen des Textes ahne ich, dass es vielleicht historische Romane sein könnten, aber dass der Leser da raten muss, ist irgendwie suboptimal. Zum Stil der Bücher gar nichts, nichts zur Aufnahme durch die Kritik, Einflüsse anderer, Einflüsse auf andere und ab und an vielleicht arg viel Fantum Durch diese Action hat er auch schon viele junge Menschen zum Lesen gebracht. Allerdings fesseln seine Bücher jede Alterklasse. Muss nicht sein. -- southpark 18:26, 17. Jun 2005 (CEST)
- Danke für die Antwort. Ich habe gerade ein paar Werke von ihm näher beschrieben. Versteht der Leser jetzt, was er für Bücher schreibt? Den beanstandeten Satz habe ich ebenfalls entfernt. Über Kritik und Einflüsse habe ich fast keine Infos gefunden. Was könnte man noch verbessern? --Flominator 15:37, 20. Jun 2005 (CEST)
mir ist folgendes aufgefallen:
- es erklärt sich immer noch recht spät, welche art roman er schreibt. vielleicht kann man das erklärend direkt im ersten satz einbauen ".... australischer schriftsteller, dessen werke sich mit xy beschäftigen" oder so .....
- .. einige der Mitglieder seiner Einheit aus Ice Ship auf. Dabei ist auch der Sohn eines liebenswürdigen Charakters, der in Ice Station sein Leben verliert, .. Ice Ship ist doch ein eigenes werk, oder? meine es auch gelesen zu haben ... ist aber bei den werken nicht aufgezählt und erläutert.
- ja, mir als bibliothekarin (ja wirklich) fehlt natürlich eine schöne bibliographische liste mit ISBN und verlagsangaben usw.
- Pan Macmillan - ist ein verlag, aber das sollte vielleicht deutlicher werden.
- hobbys würde ich in der gliederung hinter werke stellen oder am besten direkt mit in die biographie einbauen.
- naja ein foto wäre natürlich klasse, aber wahrscheinlich auch schwer zu kriegen, alternativ vielleicht ein buchcover? oder darf man das hier nicht?
sonst ist es wirklich schön und flüssig zu lesen, die werke sind gut beschrieben! grüße -Vonsoeckchen 09:45, 22. Jun 2005 (CEST)
- Danke für die Anregungen. Ist es so besser? --Flominator 15:57, 23. Jun 2005 (CEST)
- jep! ice ship war übrigens von preston/child .... und ziemlich spannend ;-) -Vonsoeckchen 16:15, 23. Jun 2005 (CEST)
- Stimmt! *blubblub* Ich lese gerade Formula von den beiden!
- Ich habe ihn gestern per E-Mail nach einem Bild gefragt und harre jetzt der Antwort! --Flominator 17:05, 23. Jun 2005 (CEST)
Lesenswert-Diskussion (abgelehnt)
Bin mir nicht sicher, ob er eine Chance hat, aber konstruktive Contras würden mich auch freuen, da die bereits alle Anregungen aus dem Review umgesetzt wurden und ich nicht weiß, was ich noch hinzufügen könnte. Foto ist beantragt und das eine Buch habe ich bisher noch nicht gelesen ;) --Flominator 1. Jul 2005 21:01 (CEST)
- Was mich bereits im Review irritierte sind die asoziativen Verlinkungen unter "siehe auch", die auf Preston und Child weisen. Ausser einem ähnlichen Stil haben die jedoch gar nichts mit Reilly zu tun, oder? Ich würde die einfach rausschmeissen oder in sie im Stilabschnitt einbauen. "Showdown" war übrigens ein nett-unterhaltende Lektüre, besonders für einen Rollenspieler wie mich -- Achim Raschka 1. Jul 2005 21:14 (CEST)
- Danke für den Tipp. Warum hast du das denn nicht im Review gesagt? Hast du eventuell ein Foto für Papier-und-Bleistift-Rollenspiel auf Lager? --Flominator 2. Jul 2005 12:45 (CEST)
- pro - Vonsoeckchen 5. Jul 2005 15:46 (CEST)
- abwartend fast pro :was mir zuerst auffällt, dass fast jeder Satz ein einzelner Absatz ist. Kann das nicht zusammenhängender schreiben? Jo, "Außerdem schloss er als 31. von 252 Studenten sein Studium erfolgreich ab" fehlt nur noch die Uhrzeit... ;-) Mir ist aber noch nicht ganz eingegangen, was an diesen Herrn besonderes ist. Welches ist sein erfolgreichstes Werk, gibt es dazu eine Auflagen-Zahl? Bitte dieses in einem Halbsatz in der Einleitung erwähnen. Müßte doch über Amazon zu erfahren sein. Bei dem Werk Hover Car Racer fehlt die ISBN --Atamari … 5. Jul 2005 23:18 (CEST)
- Danke für die Kritik. Ich habe den Artikel nochmals etwas überarbeitet und zwei Bestsellerplätze dazugeschrieben. Zu den Auflagen konnte ich leider nichts finden. Wie genau stellst du dir das denn vor? --Flominator 7. Jul 2005 00:18 (CEST)
Spoiler Warnung fehlt
Mir ist aufgefallen das leider prägnante Details der Schofield-Serien-Bücher ohne Spoilerwarnung dargestellt werden... Vielleicht könnte man das überarbeiten bzw mit einer Warnung versehen. Ausserdem passen einige der Titelbeschreibungen in ihren Details eher in den Bereich Trivia "...der in Ice Station sein Leben verliert, dabei, da Reilly dessen Tod von vielen Leuten übel genommen wurde...". Den Tod von Hauptcharakteren vorherzusagen bevor man u.U das Buch gelesen hat verdirbt einem ausserdem ein gewisses Maß an Lesefreude. Lieben Gruss Jekonel
- Laut Wikipedia:Meinungsbilder/Spoilerhinweis wollen wir hier keine Spoiler-Warnungen. --Flominator 11:30, 13. Jun. 2007 (CEST)
Sinn des letzten Satzes zu "Die Offensive"?
Irgendwie erschließt sich mir nicht der Sinn dieses Satzes
Dabei ist auch der Sohn eines liebenswürdigen Charakters, der in Ice Station sein Leben verliert, dabei, da Reilly dessen Tod von vielen Leuten übel genommen wurde.
Da scheint dem Autor irgendetwas durcheinander gekommen zu sein, vielleicht kanns ja wer korrigieren der den Sinn versteht (oder .mir zumindest erleutern was er heißen soll, falls der Satz so richtig sein sollte ;-) )
Loxos 21:52, 8. Sep. 2007 (CEST)
- Hallo Loxos, da hast du wohl Recht. Danke für den Hinweis. --Flominator 14:22, 23. Sep. 2007 (CEST)
Die Offensive: Inhaltsangabe
Hier eine (meiner Ansicht nach) zutreffendere Inhaltsangabe des Buches
Die Offensive (2001, Area 7)
Die Hauptperson dieses Buches ist erneut Shane Schofield, der inzwischen zum Captain befördert wurde und gerade den Präsidenten der USA auf einem Besuch der geheimen Militärbasis Area 7 (vgl. Area 51) der US Air Force begleitet, in der ein Impfstoff für ein tödliches Virus entwickelt wird. Ein skrupelloser General der Air Force übernimmt den Stützpunkt und will den Präsidenten, dem ein Sender eingepflanzt wurde,der im Falle des Todes des Präsidenten zur Vernichtung Nordamerikas führen würde, töten und die Jagd auf ihn im Fernsehen übertragen will. Außerdem gibt es innerhalb dieser korrupten Eliteeinheit weitere Splittergruppen die jeweils eigene Ziele verfolgen. Schofiel und seine Einheit versuchen diese feindliche Umgebung zu überstehen und den Präsidenten zu beschützen. Neben Schofield tauchen in diesem Buch wieder einige der Mitglieder seiner Einheit aus Ice Station auf. Darunter ist auch der Sohn eines liebenswürdigen Charakters der in Ice Station sein Leben verliert. Der Grund für dessen Auftritt war, dass Reilly dessen Tod von vielen Leuten übel genommen wurde.
Diese Angabe ist zwar ein wenig ausführlicher stellt aber besser die Situation im Buch da General "Caesar" Russel nicht das Virus möchte sondern einen unabhängigen Südstaat von Amerika der autark überleben kann. -- TalkToFrank 14:46, 4. Mai 2009 (CEST)
- Du darfst ;) --Flominator 10:25, 5. Mai 2009 (CEST)
Artikel ist gefärbt
Dieser Artikel ist eindeutig gefärbt und ist eigentlich nur eine Übersetung des Punktes About von Rheillys Homepage. Exepemlarisch: Reilly ist bekannt für seinen Schreibstil, der sich, wie kaum ein anderer zuvor, auf Actionszenen im Stil von Hollywood konzentriert und dadurch Dramatik und die Entwicklung der Charaktere erst als zweite Priorität behandelt. Habs mal auch in der QS erwähnt.--Wolsberg (Diskussion) 22:24, 21. Mär. 2020 (CET)
- Völlig beleglos. Im Rahmen der QS wurde das zumindest etwas in Form gebracht. Aus dem Artikel in en.wiki gehen auch die Berufe der Eltern hervor, das würde ich noch mit reinnehmen. So wie es jetzt beschrieben wird, denkt man, sie seien Schauspieler von Beruf. Die Inhaltsangaben der Romane gehören eigentlich nicht in einen Personenartikel. Aus meiner Sicht wäre es besser, hier Extra-Artikel anzulegen (wie in en.wiki). Bei den Veröffentlichungen beziehen sich die Jahresangaben wahrscheinlich auf die Erstveröffentlichung in englischer Sprache? --Nadi (Diskussion) 00:46, 22. Mär. 2020 (CET)
Jop, davon gehe ich auch aus. Danke fürs aufräumen im Artikel! Wolsberg (Diskussion) 03:06, 22. Mär. 2020 (CET)