Diskussion:Tummo
Fehlende Quelle
Richard Davidson 2006 ist nicht genauer unter Quellen aufgelistet. Bitte einfuegen (nicht signierter Beitrag von 93.97.72.81 (Diskussion) 17:39, 18. Dez. 2011 (CET))
- Done. – Bitte in Zukunft Beiträge signieren, noch besser: Angemeldet arbeiten. Thx. ↓ lǝɯnǝɥכsıɟ ↓ Disk. 21:43, 20. Dez. 2011 (CET)
Bild mit tib. Schrift
bitte korrigieren! (nicht signierter Beitrag von Menmo (Diskussion | Beiträge) 18:18, 26. Mai 2009 (CEST))
- Meiner Kenntnis nach verhält es sich so, dass bei einem konsonantischen Auslaut ohne gesprochenen, inhärenten Vokal (im Tibetischen üblicherweise „a“), dem nach dem Silben-Endzeichen (tsheg) ein gleichlautender, konsonantischer Anlaut folgt, in der Schriftsprache eine Verschleifung (graphemische Ligatur) beider zu einer Silbe ohne Konsonanten-Doppelung werden kann (in Wylie simuliert wiedergegeben wird hier gTum·mo zu gTumo). --Fischeumel 13:39, 27. Mai 2009 (CEST)
- Ich lege jetzt mal fest, dass ich den Artikel (bezüglich der o. g. Änderung) revertiere, wenn bis zum 19. Juni 2009, 12:00 Uhr kein plausbiler Widerspruch zu meinem Einwurf geltend gemacht wird. -- Fischeumel Disk. 16:41, 12. Jun. 2009 (CEST)
Es gibt hier einen Tibetan Transliteration Converter... wylie ist gtum mo [1]... hilft das weiter(?) Gruß, --Wissling 16:58, 12. Jun. 2009 (CEST)
- Ist schon richtig, lieben Dank. Da gibt’s noch ’ne Menge mehr hilfreiche Tools im Netz (z. B. dies). Das darf aber aber nicht darüber hinwegtäuschen, dass es offensichtlich Sprach(sonder)regeln gibt, die datenverarbeitungsbezogen noch nicht hinreichend erfasst sind. Und in der U-Chen-Schrift gibt es eben die o. g. Konsonantenzusammenziehung. -- Fischeumel Disk. 13:27, 14. Jun. 2009 (CEST)
Ich finde es sinnvoll, Schreibweisen zu verwenden die sich auch in Wörterbüchern finden, daher gtum mo. Auch wenn es div. Abkürzungsformen gibt. Vielleicht will ja auch jemand einmal nachschlagen. Zumindest sollte die Standardschreibung als Erstes stehen. Bitte um Beibehaltung meiner Korrektur. Menmo 19:33, 25. Jun. 2009 (CEST)
- Ok, gebont. Das mit der Standardschreibweise ist ein gutes Argument. Bild wird geändert. -- Fischeumel Disk. 20:25, 25. Jun. 2009 (CEST)
- Danke! Menmo 19:52, 26. Jun. 2009 (CEST)
Änderungen bei Herkunft
Der historische Buddha Shakyamuni hat als solcher kein Vajrayana gelehrt (auch wenn manche Tantras ihn anführen, kann man das nicht wörtlich nehmen). Tummo im Bön gibt es nicht nur in der Vergangenheit. Milarepa von chinesischer Transliteration auf im deutschen (und englischen) Sprachraum übliche Form umgestellt. Menmo 20:02, 26. Jun. 2009 (CEST)
Textzitat von der wikiseite
"Inneres Ziel dieser Geistesübung ist die gerichtete Energielenkung von innen nach außen, um so negative Gefühle, Gedanken und Haltungen durch „Verbrennen“ auszulöschen."
Gibt es dafür eine Quelle? Dass die Erzeugung von Hitze dieses Ergebnis haben kann?
- -- 88.75.83.51 13:01, 10. Jan. 2010 (CET)
In der Rubrik Veröffentlichungen in Zeitschriften steht am Anfang:
- Benson, Herbert; Lehmann, John W.; Malhotra, M. S., Goldman, Ralph F.; Hopkins, Jeffrey; Epstein, Mark D. Body temperature changes during the practice of g Tum-mo yoga. Letter to Nature Magazine, 21 January 1982. Nature 295, 234 - 236
Es gibt eine Fundstelle dafür, hier:
- Herbert Benson et al., "Body temperature changes during the practice of g Tum-mo yoga" in Nature 295 (21. Januar 1982), http://lib.semi.ac.cn:8080/tsh/dzzy/wsqk/Nature/295-234.pdf
Vielleicht möchte der Moderator den Link einfügen?
- Austerlitz -- 188.102.27.191 12:30, 21. Feb. 2010 (CET)
Defekte Weblinks
Die folgenden Weblinks wurden von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://lib.semi.ac.cn:8080/tsh/dzzy/wsqk/Nature/295-234.pdf
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Netzwerk-Fehler (7) andere Artikel, gleiche Domain
- http://www.mauricedaubard.com/
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Netzwerk-Fehler (7) andere Artikel, gleiche Domain
– GiftBot (Diskussion) 17:25, 11. Jan. 2016 (CET)
Energiekanäle
Es gibt keinerlei Nachweise für eine wie auch immer geartete "Lebensenergie" und die sog. "Energiekanäle". Das sollte ein enzyklopädischer Artikel zum Ausdruck bringen.
- Dem stimme ich zu. Das liest sich alles wie unwissenschaftlicher Hokuspokus. JuergenPB (Diskussion) 11:40, 5. Feb. 2022 (CET)