Vorlage:yi/Transkriptionen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie


Hebräisch א/אַ אָ ב ג ד ה ו/וּ ױ װ ז זש ח ט טש י/יִ ײ ײַ כ/ך ל מ/ם נ/ן ס ע פּ/ףּ פ/פֿ/ף/ףֿ צ/ץ ק ר ש/שׁ שׂ תּ ת/תֿ
wiss. Transliteration[1] a o b g d h u oj v z ž x t č i/j ej aj x l m n s e p f c k r š s t s
YIVO-Transkription[2] a o b g d h u oy v z zh kh t tsh i/y ey ay kh l m n/m s e p f ts k r sh s t s
DIN 31636[3] a o b g d h u oy ṿ z zsh ṭsh i/y ey ay kh l m n s e p f ts r sh s t s
  1. Dargestellt z. B. in
    М. А. Шапиро
    etc. (Hrsg.): רוסיש־ייִדישער װערטערבוך /
    Русско-еврейский (идиш) словарь
    . 2. Auflage.
    Русский язык
    , Moskau 1989, S. 668–669.
  2. Dargestellt z. B. in W. B. Lockwood: Lehrbuch der modernen jiddischen Sprache. Buske, Hamburg 1995, S. 4–5.
  3. Diese Umschrift wird im deutschsprachigen Raum häufig in Bibliothekskatalogen verwendet und entspricht weitgehend dem System der American Library Association/Library of Congress (ALA-LC).