Wikiup:Lautschrift/Wunschliste/Archiv/2011
Robert Schuman
[ˈrobəɐ̯t ˈʃuːman] oder doch eher [ʀoˈbɛʀ sʃuˈmã]?
- Noch anders: [ʀoˈbɛʀ ʃuˈman]. Ich füg's in den Artikel ein.
--87.178.11.165 23:17, 9. Nov. 2011 (CET)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Leyo 11:18, 29. Sep. 2012 (CEST)
Diaspora
auch in Diaspora (Software) (wegen der Betonung auf der letzten Silbe). --J.Ammon 14:12, 23. Jun. 2011 (CEST)
- Wurde ergänzt. --Leyo 11:04, 8. Okt. 2012 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Leyo 11:04, 8. Okt. 2012 (CEST)
Varel
"(Aussprache: Fahrel, Betonung auf der ersten Silbe)" - das kann man doch sicherlich auch in IPA schreiben. --Bin im Garten 00:38, 28. Mai 2011 (CEST)
- Laut Ausspracheduden [ˈfaːrəl]--Katakana-Peter (Diskussion) 11:10, 8. Jul. 2012 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Leyo 12:24, 26. Dez. 2012 (CET)
Jewrovision
--> Englisch ausgesprochene Mischung aus "jew" (Jude) und "vision" (Sicht), in Anlehnung an den Eurovision Song Contest. Danke und mfG, --Hoosic06 13:59, 12. Apr. 2011 (CEST)
- Hat sich jemand finden können, der das Wort in Lautschrift umschreibt? Danke und mfG, --Hoosic06 (Diskussion) 19:44, 10. Mai 2012 (CEST)
- Hab [ˈdʒuːrəʊˌvɪʒn] (RP) in den Artikel eingefügt. --Inker (Diskussion) 09:45, 24. Jul. 2012 (CEST)
- Besten Dank, Inker. Dann darf dieser Eintrag der Wunschliste archiviert werden. MfG, --Hoosic06 (Diskussion) 15:12, 25. Jul. 2012 (CEST)
- Hab [ˈdʒuːrəʊˌvɪʒn] (RP) in den Artikel eingefügt. --Inker (Diskussion) 09:45, 24. Jul. 2012 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Leyo 12:06, 26. Dez. 2012 (CET)
Hugh
"Hju" … «« Man77 »» 21:21, 2. Jan. 2011 (CET)
- Stimmt so, wie es derzeit im Artikel steht: [hju:]. -- MonsieurRoi (Diskussion) 18:27, 23. Sep. 2012 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Leyo 23:26, 31. Jan. 2013 (CET)
Louis van Gaal
Hallo! Ich weiß nicht genau, ob ich hier richtig bin, aber ich versuch es mal. Wenn ich hier an der falschen Adresse bin, wäre ich über einen Hinweis, wo ich nachfragen könnte, dankbar. Es geht um Folgendes: Im Artikel Louis van Gaal änderte eine IP zuletzt bereits mehrmals die angegebene Lautschrift mit dem Hinweis, dass es sich bei seinem Vorschlag um die korrekte "niederländische" Aussprache handeln soll. Da ich mich mit Lautschrift nicht gut genug auskenne, würde ich gern darum bitten, dass sich ein Experte das mal anschaut. Irgendwie kann ich nämlich nicht ganz glauben, dass die Aussprache da bislang falsch drin stand. Für mich hört sich auch die bisherige korrekt an. Ich will mich da jetzt aber auch nicht auf einen Edit-War einlassen. Vielen Dank schon mal! Grüße, Etmot 09:57, 23. Feb. 2011 (CET)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Leyo 21:15, 1. Jun. 2014 (CEST)
David Guetta
Die französische Aussprache ist zwar angegeben, da der DJ sich aber sogar selbst englisch ausspricht, sollte auch die englische Aussprache angegeben werden! --XanonymusX 19:37, 12. Okt. 2011 (CEST)
- bitte unter "Englisches" eintragen! --Curieux (Diskussion) 21:23, 9. Mai 2012 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --all apatcha msg 13:24, 21. Apr. 2015 (CEST)
Koll
Kann mir bitte jemand darlegen, wie »Koll« gesprochen wird? --Manuel Heinemann 18:17, 19. Jul. 2011 (CEST)
- [ˈkɔl] --all apatcha msg 18:09, 29. Apr. 2015 (CEST)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --all apatcha msg 18:09, 29. Apr. 2015 (CEST)