„Diskussion:Andrea Camilleri“ – Versionsunterschied

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
imported>Anonym~dewiki(31560)
Markierungen: discussiontools discussiontools-reply discussiontools-visual discussiontools-added-comment
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 28. Juni 2022, 01:20 Uhr

Sprache

Sehr ansprechender Artikel! Das einzige, das ich ändern würde ist "Sprachlich spiegelt sich dies in der gelegentlichen Verwendung sizilianischer Ausdrücke und syntaktischer Eigenarten wider sowie in der Verwendung eines (pseudo-)sizilianischen Dialektes für einige Dialoge der Figuren." - "gelegentlichen" und "einige" ist insofern nicht zutreffend, als (zumindest auf italienisch) in jedem Satz mehrere dialektale Ausdrücke vorkommen. Die syntaktischen Eigenarten zeigen sich allerdings tatsächlich hauptsächlich in den Dialogen. Vielleicht könnte man noch auf die häufige Verwendung des passato remoto (eine süditalienische Eigenart) verweisen.

Kuriosität

Meine Eltern waren vor ein paar Wochen auf einer Sizilienrundreise und auch in Porto Empedocle. Sie meinten, dass das (Vigàta) nur ein geklammerter Zusatz im Namen sei, und nicht Bestandteil des offiziellen Namens. Das sollte nochmals überprüft werden! -Connum 00:52, 12. Jun. 2007 (CEST)

weitere Stories mit Montalbano ?

2006 soll ein Buch Camilleri´s mit dem Titel "Vi racconto Montalbano" erschienen sein. Weiß jemand, ob es sich hierbei um weitere Episoden (Kurzgeschichten) des Commissarios M. handelt ? p.koe. (nicht signierter Beitrag von 84.177.69.129 (Diskussion) )

  • Nein, das ist ein Buch mit zahlreichen Camilleri-Interviews. --J.Verdin 14:21, 27. Mai 2008 (CEST)

Drei weitere Bücher von Andrea Camilleri

Ich habe hier noch drei Bücher von Camilleri, die nicht im Werke-Verzeichnis aufgeführt sind:

1. Andrea Camilleri: Italienische Verhältnisse, ISBN 3 8031 2524 3, Wagenbachs Taschenbuch 524, 1.Aufl. August 2005 2. Andrea Camilleri: Der Hirtenkönig, Die schönsten Geschichten aus Sizilien, ISBN 978 3 8031 1245 3, Wagenbach SALTO 146, August 2007 3. Andrea Camilleri: Von der Liebe zum Radfahren, ISBN 978 3 499 24988 4, Rowohlt Juni 2009

--Heimoponnath 18:01, 8. Nov. 2010 (CET)

Bisher ausgestrahlte Filme

Irgendwas ist fehlerhaft. Ich versuche mal im weiteren zu sammeln, was ich finde. -- Thunderbolt 12:22, 9. Aug. 2011 (CEST)

Nr. Italienischer Filmtitel (Erstausstrahlung) Deutscher Filmtitel (Synchronisation) Deutsche Erstausstrahlung Zuordnung Bisher
? La forma dell' acqua Die Form des Wassers 24.07.2011? (gesendet auf Servus TV) Nr 3 Tiefer Fall
? Il cane di terracotta Der Hund aus Terracotta 31.07.2011 (gesendet auf Servus TV) Nr 4 Über den Tod hinaus
? Il ladro di merendine Der Dieb der süßen Dinge 07.08.2011 (gesendet auf Servus TV) Nr 1 Tödliche Sühne
? La voce del violino Die Stimme der Violine 14.08.2011 (angekündigt auf Servus TV) Nr 2 Doppeltes Spiel

-- Thunderbolt 12:53, 9. Aug. 2011 (CEST)

Die in meiner Tabelle genannten Sendungen wurden tatsächlich jeweils unter 2 verschiedenen Namen gesendet. Laut http://www.fernsehserien.de/index.php?serie=4349 sind sie identisch. Unter http://www.tvspielfilm.de/kino/filmarchiv/film/commissario-montalbano-doppeltes-spiel,1309521,ApplicationMovie.html sind die fraglichen Folgen unter den ZDF-Titeln gelistet, die Inhaltsangabe stimmt jedoch mit dem aktuellen EPG der entsprechenden ServusTV-Ausstrahlungen überein (drei von vier geprüft). Ich werde diese Titel also in die Liste übernehmen. Ich finde die neuen ServusTV-Titel sollten maßgeblich sein, da sie mit den Buchtiteln übereinstimmen. -- Thunderbolt 19:05, 16. Aug. 2011 (CEST)
Seit gestern strahlt ServusTV-Deutschland (nicht Österreich) als Wiederholung Montalbano-Verfilmungen aus. Und zwar die letzte 9. Staffel. Mir ist aufgefallen, dass die Freundin von Salvo Montalbano namens Livia Burlando von einer anderen Darstellerin gespielt wird und nicht wie früher von Katharina Böhm. Böhm erschien zuletzt in Folge 10 (Staffel 4, Folge 3) im Bild. Telefonisch spielte sie noch später mit. Die neue Livia ist viel jünger: Lina Perned. In der Zwischenzeit nahm man öfter die "Schwedin" als Ersatz für Livia als Salvos Partnerin: Ingrid Sollmann.--Astra66 (Diskussion) 12:26, 26. Apr. 2016 (CEST)
Böhm konnte nicht weiterspielen aufgrund zahlreicher Drehverpflichtungen in Deutschland. Sironi bzw. Der/die Caster/in suchte eine Schauspielerin mit dem ‚gleichen Licht in den Augen‘. Quelle: Kurzinterviews in italienischer Sprache auf YouTube. --84.191.23.146 03:20, 28. Jun. 2022 (CEST)

Defekter Weblink

GiftBot (Diskussion) 21:15, 9. Aug. 2012 (CEST)

zusätzliche folge? "der tanz der möve"

wurde gestern (9. juli 2013) auf servus ausgestrahlt: http://www.servustv.com/cs/Satellite/Article/Commissario-Montalbano-011259518432262 --Muxus (Diskussion) 10:51, 10. Jul. 2013 (CEST)

Servustv bringt solche Folgen. Gegen entsprechenden Eintrag spricht nichts. Mich würde nur dann interessieren, auf welchem Roman die Geschichte gegründet ist. Imho besteht ein wesentlicher Unterschied zwischen den Verfilmungen und den Texten von C., da seine Intention nicht annnähernd im Film rüberkommt. --Tactus (Diskussion) 16:32, 22. Jul. 2013 (CEST)

Montalban

Die Anspielung auf Montalban gehört in den Teil zum Commissario, nicht in die Einleitung. Da gehört eher sein gesellschaftliches Engagement, seine späte Karriere etc. rein. In den Nachrufen findet sich dazu viel Material. --195.200.70.42 14:17, 19. Jul. 2019 (CEST)

Politische Position

"Früher war er in der kommunistischen Partei aktiv und demonstrierte auch gern öffentlich seine antifaschistische Haltung, sowohl in Romanen als auch in Interviews." [Quelle: DER SPIEGEL #30, 20.07.2019, S. 125, Nachruf] (nicht signierter Beitrag von Koellertal (Diskussion | Beiträge) 09:21, 12. Aug. 2019, (CEST))

Montalbano-Krimis: Beschränkung auf (Haupt-) Titel

Schlage vor, bei der Auflistung der Montalbano-Krimis die Untertitel wegzulassen. Würde dann so aussehen:

Nr. Originaltitel (Erscheinungsjahr) Deutscher Titel (Erscheinungsjahr) ISBN
1 La forma dell’acqua (1994) Die Form des Wassers (1999) [a] ISBN 3-7857-1509-9
2 Il cane di terracotta (1996) Der Hund aus Terracotta (1999) [b] ISBN 3-7857-1510-2
3 Il ladro di merendine (1996) Der Dieb der süßen Dinge (2000) [b] ISBN 3-7857-1513-7

--Mkranwet (Diskussion) 23:17, 21. Sep. 2020 (CEST)