Diskussion:Semafor
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 22. September 2015 um 16:08 Uhr durch imported>Motmel(1340751) (→Unsichtbare Fragen: ok!!).
Unsichtbare Fragen
zum Beispiel: wie ist die deutsche Übersetzung des Titels mit den tausend Klarinetten? Hier stand "Wenn ein Tausend-e Klarinetten". Ist "Wenn tausend Klarinetten" besser? habe deshalb Skrupel. Habe Fragen durch weitstehende Buchstaben hervorgehoben, sonst sieht kein Mensch sie... --Momel ♫♫♪ 14:46, 22. Sep. 2015 (CEST)
- Habe versucht zu reagieren... Mit den Übersetzungen ist es immer ein Problem in solchen Fällen, es sind an sich nur halbe Sätze, der Rest bezieht sich auf das Bühnenstück, und man müsste zu jeder Übersetzung einen Absatz schreiben :-). Mit vielem Dank und Gruß -jkb- 14:54, 22. Sep. 2015 (CEST)