Diskussion:Chobits

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 4. Dezember 2015 um 05:12 Uhr durch imported>GiftBot(633938) (→‎Defekte Weblinks: Wikipedia:Defekte Weblinks/Botmeldung (Problem?) – letzte Bearbeitung: Mps, 29.09.2010 19:05:17 CEST, →‎Handlung).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Chobits“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Icondarstellung des Buttons zur Erzeugung einer Signatur oder --~~~~.

Artbook

Hinzuzufügen wäre vielleicht noch, dass bereits ein sog. "Artbook" zur Chobits-Reihe auf dem Markt ist, mit 57 Illustrationen von Chi und ihrem anderen Ich (Elda und Freya) und anschließenden "explanatory note comments" auf den letzten 8 Seiten. Das Artbook trägt den Namen " Your Eyes Only", den Untertitel "CHI-Photographs" und ist ebenfalls von Clamp. =) mfg, Flo (nicht signierter Beitrag von 85.22.22.192 (Diskussion) 00:13, 31. Jul. 2007)

Danke für den Hinweis. Ist eingebaut. --Shikeishu 00:43, 31. Jul. 2007 (CEST)

Chii = Elda

Chii ist doch Elda, oder habe ich das irgendwie falsch verstanden, als ich mir die Folgen angesehen haben? (nicht signierter Beitrag von Träne.aus.Blut (Diskussion | Beiträge) 19:47, 4. Mär. 2008)

Ja ist sie, nur wird ihre quasi Zwillingsschwester Freya hier überhaupt nicht erwähnt, dabei spielt sie im Anime und Manga schon eine Rolle, meiner meinung nach..-- DieHardjagged 16:06, 21. Jun. 2008 (CEST)

Schreibweise

In der TV-Serie und in der englischen Wikipedia ist die Schreibweise Persocom, nicht Persocon. Ist auch die richtige Abk. für PERsonal COMputer. (nicht signierter Beitrag von 84.112.149.145 (Diskussion) 00:01, 6. Mär. 2008)

Ja. Aber im japanischen heißt es Persocon weil: bei vielen englischen Wörtern wird das M mit N ausgetauscht. So sagen die Japaner statt computer ausgesprochen ist es so: konpyùtà. Also mit einem N コンピュタ = Katakana geschrieben.--: (nicht signierter Beitrag von 88.67.39.196 (Diskussion) 22:24, 30. Mär. 2008)

Und wie heißt es im dt. Manga? Das wäre nämlich der Maßstab. --Mps 16:50, 21. Jun. 2008 (CEST)

Frage mich jetzt nicht wieso meine signatur dahinter steht, sollte eigentlich an den unteren beitrag, soll heissen ich habe den Text da oben eigentlich nicht verfasst , die signatur wurde wie gesagt nur falsch gesetzt von mir.-- DieHardjagged 20:53, 21. Jun. 2008 (CEST)

Entschuldigung, das war ein Fehler von mir. --Mps 21:10, 21. Jun. 2008 (CEST)

Im Deutschen Anime werden sie auch "PersoComs" genannt.-- DieHardjagged 21:07, 21. Jun. 2008 (CEST)

Im Manga auch. -- Gruß Seir 22:22, 21. Jun. 2008 (CEST)

Wenn sie im Anime schon so genannt werden, dann sicherlich auch im Deutschen Manga , hätte das wohl noch dazu schreiben sollen. -- DieHardjagged 23:43, 21. Jun. 2008 (CEST)

Kenne nur dem Manga und da werden sie so genannt. -- Gruß Seir 00:11, 22. Jun. 2008 (CEST)

Chis Schwester Freya

Warum wird Freya nicht erwähnt? Sie lebt ja als Zweite Persönlichkeit in Chi weiter..-- DieHardjagged 16:04, 21. Jun. 2008 (CEST)

Wikipedia:Sei mutig --Mps 16:50, 21. Jun. 2008 (CEST)

Seit meinem Letzten Versuch was selbst zu veröffentlichen, wollte ich eigentlich nichts mehr wo hinzufügen, aber da du ja recht hast, hab ich es mal getan.-- DieHardjagged 21:05, 21. Jun. 2008 (CEST)

Handlung

Am Ende bestätigt Hideki ihr, dass er sie liebt. Muss das sein ? Könnte man auch weglassen oder ? Gruß --SuShi-- (nicht signierter Beitrag von 79.193.226.127 (Diskussion) 21:18, 5. Okt. 2008 (CEST))

finde ich auch. Es ist fraglich. Ich hab's zum Glück nach dem Anime gelesen aber eigentlich ist es ein Spoiler. - Obwohl dies ein wiki ist, stellt sich doch die frag ob diese Information notwendig ist. Es macht einen wesentlichen teil der Spannung aus ^^ --Blackburngt 02:41, 29. Sep. 2010 (CEST)
Siehe Wikipedia:Spoilerwarnung, kurz es ist die Aufgabe einer Enzyklopädie immer die vollständige Handlung anzugeben. Abgesehen davon ist die Liebeserklärung auch kein so großer Spoiler, das kann man von Anfang an absehen. --Mps 12:04, 29. Sep. 2010 (CEST)

Chi

Wie ich gesehen habe wurde schon wieder Chii mit dopple i durch gelassen. Jedoch ist dies (siehe Manga) falsch sie wird nur mit einen i geschrieben. -- Gruß Seir 16:39, 12. Jun. 2009 (CEST)

Defekte Weblinks

GiftBot (Diskussion) 06:12, 4. Dez. 2015 (CET)