Diskussion:Schwa (Hebräisch)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 5. August 2016 um 19:55 Uhr durch imported>Lantani(1305472) (Neuer Abschnitt →‎Warum geschlossenes e?).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Warum geschlossenes e?

Der Artikel beschreibt richtig, wann das Schwa im modernen Hebräisch gesprochen wird und dass es kein Schwa [ə] im phonetischen Sinn ist. Aber ein geschlossenes [e] (unbetont wie in deutsch lebendig) habe ich von israelischen Sprechernauch auch nie gehört, eher ein offenes [ɛ]. (Meiner Beobachtung nach gilt dasselbe für Zere.) --Lantani (Diskussion) 21:55, 5. Aug. 2016 (CEST)