Diskussion:Wunnenstein
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 3. Januar 2017 um 17:19 Uhr durch imported>Yeerge(2287130) (entfernter Satz; fraglicher Defekter Weblink existiert nicht mehr).
Wunne = Weide
Dafür braucht es einen Beleg. Wo steht das ? Und welche Weide ? Die Viehweide oder der Weidenbaum ? Beides auch recht unwahrscheinlich. Das ist ja keine Alm und arg feucht ist dort auch nicht. :)
Nach meiner Kenntnis ist das mittelhochdeutsche Wunne einfach die heutige Wonne. Steht also für Behaglichkeit.--XPosition (Diskussion) 15:25, 29. Apr. 2014 (CEST)
- Hab jetzt in den Ludwigsburger Geschichtsblätter - Ausgaben 43-45(vermutlich Seite 8) folgenden Text gefunden:" ... bedeutet im Mittelhochdeutschen einerseits »Augen- und Seelenweide, Freude, Lust, Wonne, Herrlichkeit«, kann andererseits aber auch die Weide des Viehs bezeichnen. Es spricht vieles dafür, daß im Falle des Wunnensteins die erstere Bedeutung die zutreffende ist." Also falls die Weide sein muss, dann nur Augenweide. Falls es jemand vorliegt(mir nicht), dann mit Belegen etwas genauer erläutern. --XPosition (Diskussion) 17:50, 29. Apr. 2014 (CEST)
- Ich habe den unbelegten Satz Sein Name wird vom mittelhochdeutschen Wort Wunne, d. h. Weide, hergeleitet. in der Einleitung nun entfernt. --Yeerge (Diskussion) 18:19, 3. Jan. 2017 (CET)