Diskussion:La Hague

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 24. März 2017 um 14:48 Uhr durch imported>Ghettobuoy(2088282) (Neuer Abschnitt →‎Beiläufig).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Verarbeitung von Brennelementen

Wie werden Brennelemente in La Hague verarbeitet?--79.242.120.91 14:45, 1. Feb. 2012 (CET)

Lemma für Cap de la Hague

Im Französischen werden die Ortsnamen (La Hague bzw. für die Atomanlage) und die Bezeichnung der Halbinsel (Cap de la Hague) und deren geografische Beschreibung von einander getrennt. Die Vereinigung der Lemmata hier finde ich schlecht. Dass als Folge dieser Verkürzung die Communauté de communes de la Hague hier unter Siehe auch aufgeführt wird, ist irgendwie/irgendwo (wo bloß?) daneben. -- seh_und, (Diskussion) 09:10, 26. Sep. 2016 (CEST)

Beiläufig

Beiläufig hatte der Hague-Dick den Zweck, den Zugang zum Kap de la Hague zu erschweren.

Was hat denn das "beiläufig" in diesem Satz zu tun? --Ghettobuoy (Diskussion) 15:48, 24. Mär. 2017 (CET)