Diskussion:Der zerrissene Vorhang

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 10. Juni 2017 um 08:27 Uhr durch imported>Veliensis(1577919) (Neuer Abschnitt →‎"geliebte Rückpro-Aufnahmen").
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Synchronstimme des Hotel-Angestellten

Gibt es eine Quelle dafür, dass Jürgen Thormann diesen synchronisiert? Ich kann seine signifikante Stimme nicht heraushören. --Cropper 02:12, 1. Feb. 2008 (CET)

Überarbeiten

Also zum einen ist die Inhaltsangabe extrem dünn. Mehr stört mich aber die fehlende inhaltliche Kritik. Hier stimmt doch fast gar nichts in der Zeichnung der DDR. Marcus Cyron 02:35, 4. Okt. 2008 (CEST)

Ich habe mir mal erlaubt, mit der Bearbeitung der Filmfehler anzufangen. Weitere Bearbeitung ist notwendig. Die Handlung des Films muß auch viel ausführlicher geschildert werden. --Echtner 20:19, 6. Okt. 2008 (CEST)
Die Auflistung der Filmfehler gefällt mir. Ich hatte den Film länger nicht gesehen und mir sind auch einige Sachen aufgefallen, die aber bereits genannt sind. Die Verwendung von Cognac ist eine Hitchcock- Spezialität. In fast jedem Film wurde Brandy plaziert, das gehört dazu wie das Cameo. Jemand, der sich Delikatessen von Paris nach Los Angeles einfliegen lässt, kann sich vermutlich nicht vorstellen, dass es Orte gibt, wo kein Cognac verfügbar ist... --TV Maniac 10:25, 7. Okt. 2008 (CEST)
Wo stehen diese Filmfehler? Im aktuellen Artikel jedenfalls nicht. Logikfehler gibt es auch mehrere: Armstrong hat Gromek abgeschüttelt und läßt sich im Taxi aufs Land fahren. Wie kann Gromek ihn so einfach finden? --Didispandau 18:34, 24. Nov. 2008 (CET)
Im Oktober 2008 war die Inhaltsangabe sicherlich ein bischen knapp. Jetzt aber ist es eine elend lange Epistel. ...."Dann passiert das, dann geschieht jenes und daraufhin ereignet sich folgendes...." Das ist keine Inhaltsangabe sondern eine öde Nacherzählung und mit zwei Seiten DinA4 entschieden zu lang. Vielleicht kann sich mal jemand erbarmen und eine ordentliche Inhaltsangabe schreiben?--Sukuru 01:21, 27. Okt. 2009 (CET)

Der Hinweis mit dem Sekt aus heimischer Produktion ist daneben. Bei uns wurde brauner Weinbrand (z.B. Goldkrone) als Cognacäquivalent getrunken.

Es gab sehr wohl Anfang der 60er noch freie Bauern.

Zu den Fahrzeugen: Auf der Seite IMCDb.org werden Fahrzeuge aufgelistet, die in Film- und Fernsehproduktionen verwendet wurden. Hier zu "Der zerrissene Vorhang": http://www.imcdb.org/movie.php?id=61107 . Der Trabant und der Bus sind offenbar die einzigen Ost- Fahrzeuge im Film. --TV Maniac 12:34, 7. Okt. 2008 (CEST)

Norbert Grupe im Bus

Bei 1:27:21 sieht man deutlich den deutschen Boxer Norbert Grupe (http://de.wikipedia.org/wiki/Norbert_Grupe) im Bus sitzen. Berühmt ist er in Deutschland vor allem (nicht nur) wegen des "Interviews" im Aktuellen Sportstudio (http://www.youtube.com/watch?v=9W0bFltbZWs)... (nicht signierter Beitrag von 91.34.107.249 (Diskussion) 18:10, 1. Aug. 2012 (CEST))

http://www.hildesheimer-allgemeine.de/hitchcock.html hier werden Drehorte der Busfahrt im Hildesheimer Umlamnd dokumentiert. (nicht signierter Beitrag von 77.21.157.154 (Diskussion) 11:16, 29. Dez. 2012 (CET))

"geliebte Rückpro-Aufnahmen"

Wenn wir schon beim Umformulieren sind: Wie kommt es, dass Hitchcock dieses Verfahren nur benutzte, wenn er durch äußere Umstände dazu gezwungen war, obwohl er es doch so gerne mochte? Ich gehe davon aus, "geliebt" ist nicht ironisch zu verstehen.--Veliensis (Diskussion) 10:27, 10. Jun. 2017 (CEST)