Diskussion:Helin

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 13. November 2017 um 10:34 Uhr durch imported>Anonym~dewiki(31560) (Neuer Abschnitt →‎Den Namen Helin gibt es auf 3 Kontinenten mit jeweils unterschiedlicher Bedeutung).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Bedeutung im Skandinavischen

Helin könnte im schwedischen von Helena kommen. So wie Lena, Ellen und Elin (z.B. die Heilige Elin von Skövde - sv:Sankta Elin av Skövde). In sv:WP gibt es eine Weiterleitung von sv:Helin zu Helena.

Oder hat Helin etwas mit Hel zu tun?

Ich finde keine richtigen Belege im Netz, um dies im Artikel einzuarbeiten.--Laben 17:30, 7. Okt. 2007 (CEST)

Den Namen Helin gibt es auf 3 Kontinenten mit jeweils unterschiedlicher Bedeutung

Den Namen Helin gibt es auf drei Kontinenten, mit jeweils unterschiedlicher Bedeutung. In Europa ist er eine nordische Version des griechischen Namens Helene. Den Namen gibt es auch im kurdischen, Dort beudetet es Geborgeneheit (Nest, Vogelnest). In Afrika gibt es den Namen Helina, bspw in Äthiopien und bedeutet die Bewusste.