Diskussion:Flug über Wien

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 23. Juli 2018 um 04:18 Uhr durch imported>Robertk9410(2011528) (→‎Text des Flugblattes - Varianten).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Text des Flugblattes - Varianten

Der Text, der im Artikel als Übersetzung angegeben wird, scheint mir nicht ganz mit dem Text auf dem Bild des Flugblattes zusammenzupassen, das sollte jemand, der besser italienisch kann, überarbeiten.

Es gibt offenbar tatsächlich Unterschiede (Textvarianten? Übersetzungsfreiheiten?) zwischen der italienischen und der deutschen Fassung, z. B. am Anfang des ersten Absatzes, wo einerseits vom tonnenweisen Bombenabwerfen, andererseits vom Fliegen über Wien geschrieben ist. Als Text der Flugblätter ist auch Folgendes publiziert:
Wiener!
Lernt die Italiener kennen! Wir fliegen über Wien, können tonnenweise Bomben abwerfen. Aber wir werfen nur einen Gruß ab. Wir Italiener kämpfen keinen Krieg gegen Kinder, Alte, Frauen.
Wiener!
Ihr habt den Ruf, intelligent zu sein. Aber warum habt ihr euch die Preußische Uniform angezogen?
Nun hat sich, wie ihr seht, schon die ganze Welt gegen euch gewendet.
Wollt ihr den Krieg fortsetzen? Tut es. Es ist euer Selbstmord. Was erhofft ihr euch? Den Endsieg, den euch die preussischen Generäle versprechen? Ihr Endsieg ist wie das Brot aus der Ukraine: Man stirbt, währedn man darauf wartet.
Es lebe die Freiheit, es lebe Italien! Es lebe die Entente!


Quelle für diese Textvariante: Franz Zehetner: St. Stephan im 1. Weltkrieg. Eine Zeit des Umbruchs, auch für die Dombauhütte. In: Der Dom. Mitteilungsblatt des Wiener Domerhaltungsvereines. Folge 1/2018. ZDB-ID 1054178-0 S. 9.

--Josef Moser (Diskussion) 13:38, 15. Jul. 2018 (CEST)

Der im Artikel wiedergegebene Text ist eine Abschrift des deutschsprachigen Flugblattes, wie es auch im Österreichischen Staatsarchiv aufbewahrt wird [1] und wie es 1918 abgeworfen wurde, einschließlich Fehler. In der Tat wurden mehrere Varianten gedruckt und abgeworfen, wie im Artikel vermerkt. Das im Artikel eingefügte Foto und der entsprechende Link zur deutschen Fassung zeigt aufgrund der besonderen grafischen Gestaltung die wohl bekannteste Variante. SG--Robertk9410 (Diskussion) 15:43, 16. Jul. 2018 (CEST)