Diskussion:Auroville

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 2. Oktober 2018 um 15:25 Uhr durch imported>JOE(275108) (+ {{Diskussionsseite}}).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Auroville“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Icondarstellung des Buttons zur Erzeugung einer Signatur oder --~~~~.

Zusammenhang Hinduismus - Auroville ?

Warum gehört dieser Eintrag zur Kategorie Hinduismus? Ich sehe da keine starke Verbindung. (nicht signierter Beitrag von Ingo Wichmann (Diskussion | Beiträge) 12:55, 26. Dez. 2005)

Ich sehe da ebenfalls keinen Zusammenhang --Suprano 22:21, 14. Mär 2006 (CET)
Laut Mutter gibt es keinen Platz für Religion in Auroville. Ausserdem hat sich Aurobindo gegen den Hinduismus ausgesprochen. Insofern ist die Kategorisierung zweifelhaft. Dennoch, auch nach solchen selbstbezüglichen Aussagen, ist Auroville ein New-Age Zentrum im neo-hinduistischen Kontext. Gegenfrage: In welche Kategorie sollte der Eintrag sonst?--SimStim 12:55, 9. Mär. 2007 (CET)
Meiner Auffassung nach ist Auroville selbst überreligiös, also nicht einer Religion angehörig, sondern basiert auf spirituelle Lehre, die Raum zur Entfaltung/Ausübung jedweder Religion (eines Bewohners oder Besuchers) lässt - sofern dies nicht von dieser Religion selbst ausgeschlossen wird. So ist (in Auroville, bzw. im Zusammenhang mit den Lehren Aurobindos oder Der Mutter) zum Beispiel öfter vom Göttlichen (engl.: "Devine") die Rede, jedoch kein Gott einer bestimmten Religion gemeint, der dieses Göttliche verbreitet.--Fnok42 (Diskussion) 15:27, 11. Jan. 2013 (CET)

Literaturangaben

Literaturangaben sind von mir am 22.09.2006 ergänzt worden. Hatte Unterschrift vergessen, daher der einfache IP-Eintrag. -- H.Albatros 23:34, 22. Sep 2006 (CEST)

Am 14.12.2006 (durch mich) und am 01.01.2007 (durch Josef K.) ist der Namenslink bei dem Autor Michael Klostermann entfernt worden, weil der dort verlinkte Blasorchesterchef nicht identisch ist mit dem Autor des hier aufgeführten Buches. -- H.Albatros 22:11, 1. Jan. 2007 (CET)

"Idee einer universellen Stadt"

Wie genau lautet denn die Idee? Bzw. nach welchem Konzept wurde die Stadt angelegt? --Trublu ?! 14:10, 26. Okt. 2006 (CEST)

Schau mal in der englischen WP unter Auroville nach. Dort ist die Grundidee mit den Zielen dargelegt. Müsste hier in die dt. WP noch eingearbeitet werden. Gruß, -- H.Albatros 15:06, 26. Okt. 2006 (CEST)
Ist mit dem Abschnitt Die Charta Aurovilles erfolgt. -- H.Albatros 21:40, 14. Jan. 2007 (CET)

Der Matrimandir?

Alle Informationen und Personen, die sich auf Auroville beziehen sagen das Matrimandir; meiner Meinung nach sollte es in der Wikipedia auch so heißen.Josef K. 20:08, 26. Okt. 2006 (CEST)

Gut, das wusste ich nicht. Es wird aber doch üblicherweise der Artikel des entsprechenden deutschen Wortes genommen, also beispielsweise die Jama Masjid, nicht hingegen der Jama Masjid oder das Jama Masjid. Nach diesem Muster hab ich das geändert und halte es auch weiterhin nicht für falsch. Hast du eine Erklärung dafür, weshalb Tempel (mandir) in deinen Quellen ein Neutrum sein soll? Kann es sein, dass den Benutzern von "das" die Bedeutung des Wortes mandir nicht bekannt ist oder/und es sich um Übersetzungen aus englischen Artikeln handelt, wo das grammatikalische Geschlecht von Dingen immer sächlich ("it") ist und das einfach gedankenlos übernommen wurde?--Xquenda 20:50, 26. Okt. 2006 (CEST)
Hallo, Xquenda, über Umwege bin ich jetzt erst hier auf Deine Stellungnahme gestoßen, nachdem ich bereits in Diskussion:Matrimandir die Hoffnung geäußert hatte, von Dir eine Erläuterung der Artikeländerung (der, die, das) mit sprachlicher Erklärung zu erhalten, da Du Dich, wie ich vermute, in einer oder mehreren indischen Sprachen auskennst.
Wie Du dort in meinen Ausführungen siehst, kann ich durchaus Deine Überlegung nachvollziehen, den männlichen Artikel aus der Tempel herzuleiten und folgerichtig zu übernehmen. Tatsächlich wird aber in aller deutschsprachigen Literatur, auch in der deutschen Ausgabe der von den Aurovillianern in Auroville selbst herausgebrachten und von dort nach Übersee, also hierher, versandten monatlichen Kurzzeitung "Auroville Today", das Matrimandir eben mit sächlichem Artikel versehen.
Meine Frage an Dich: ist Mandir in der entsprechenden indischen Sprache männlich, weiblich oder sächlich? Selbst wenn man die dort gebräuchliche Artikelform übernähme, die ich nicht kenne, sollte man sich nochmal vergegenwärtigen, dass es in einigen Sprachen (z.B. im Deutschen) landes- oder auch sprachbezogen bestimmte Begriffe/Begriffsgruppen gibt, die unter bestimmten Bedingungen das Geschlecht wechseln; Beispiel: Schiffsnamen. Es heißt allgemein das Schiff, aber unter der Namensbezeichnung dann die Bremen, die Deutschland, die Gorch Fock, und wie Du vielleicht noch weißt, war der erste atomgetriebene, deutsche Frachter die Otto Hahn. Es könnte beim Matrimandir evtl. ähnlich sein, es wäre der Tempel, aber der?, die?, das? Matrimandir. Weißt Du, ob es in den indischen Sprachen einen vergleichbaren Artikelwechsel gibt, sobald der Name und nicht der allg. Begriff verwendet wird?
Matrimandir wird als Tempel der Mutter bezeichnet, und in diesem Zusammenhang würde ich diese Bezeichnung nicht mehr als allg. Begriff ansehen, sondern als Name für ein ganz bestimmtes Gebäude, zumal sich dieses Gebäude zweifach bezieht, nämlich auf:
  • eine Person, Mira Alfassa (in Indien als The Mother bekannt)
  • die Vorstellung der Göttlichen Mutter, was eher einer Art göttlichen Emanation denn einer individuellen Person gleichkommt.
    Deine Antwort wird vielleicht zu einer sprachlichen Klärung führen. Falls wir aber da nicht weiterkommen, plädiere ich dafür, "Matrimandir" wieder als das Matrimandir zu bezeichnen aus den o.a. und hier benannten Gründen. --MfG, H.Albatros 22:06, 27. Okt. 2006 (CEST)
Du schreibst Matrimandir wird als Tempel der Mutter bezeichnet - richtig ist aber, dass das exakt die Übersetzung des Wortes Matrimandir (Muttertempel, bzw. besser: Tempel der Mutter) ist. Deine Beispiele mit Schiffsnamen sind nicht ganz gelungen - zutreffender wäre etwa Lehrter Bahnhof oder dergleichen, wo das fragliche Wort Bestandteil des Namens ist, wie auch bei Matrimandir. Da bleibt es immer beim Artikel des Grundwortes. Für die Frage des grammatikalischen Geschlechts in indischen Sprachen, muss ich mal zurückfragen, welche Sprache? Das ist ganz unterschiedlich: Bengali hat keine grammatikalischen Geschlechter, Hindi kennt nur maskulinum und femininum, Sanskrit hat drei wie das Deutsche. Für das gramm. Geschlecht in Sanskrit würde ich mal bei Benutzer:Parvati fragen, da kann ich ad hoc keine Aussage machen. Ob Tamil den Begriff mandir kennt, weiß ich nicht, finde es aber zweifelhaft. Am wahrscheinlichsten ist mir derzeit meine obige Erklärung mit dem englischen "it".--Xquenda 00:08, 28. Okt. 2006 (CEST)
Siehe Diskussion:Matrimandir, es deckt sich mit dem Deutschen und ist glücklicherweise kein Femininum;-) und damit bleibt es unter Berücksichtigung und Abwägung aller Gesichtspunkte bei der Matrimandir.--Xquenda 12:48, 29. Okt. 2006 (CET)
Danke für die sprachliche Klärung, und einverstanden. -- H.Albatros 21:51, 29. Okt. 2006 (CET)

Bevölkerung: Quellenangaben gelöscht

heute ist von einer IP die Quellenangabe für die Bevölkerungsanzahl im Artikel gelöscht worden mit dem Hinweis, dass Quellenangaben "hier" erfolgen sollen, aber nicht im Artikel. Es ist nicht ersichtlich, worauf sich das "hier" bezieht. Bitte um Antwort. -- H.Albatros 21:38, 14. Jan. 2007 (CET)

Namensherleitung

Die Etymologie aus aurore + ville (Stadt der Morgenröte [des höheren Menschentums usw.]) scheint mir zu unhistorisch: einerseits PR-mäßig à la "Plus - prima leben und sparen", andererseits als poetische Auslegung ex post. Da Auroville aus dem Aurobindo-Ashram entstanden ist, habe ich den Artikel auf diese naheliegendere Erklärung umgestellt. --Kavaiyan <°)))o>< 21:06, 12. Jun. 2007 (CEST)

Ob diese Ethymologie nachträglich erfolgte, weiß ich nicht. Ich meine mich aber zu erinnern, dass dies bereits in den 70ern so war. In jedem Fall gibt es Quellen, die dies explizit so benennen. z.B. Renate Börger Auroville, Seite 28 Josef K. 23:13, 13. Jun. 2007 (CEST)

Nun, Frau Börger ist Journalistin und hat in ihrem Buch wohl das gleiche Wortspiel wiedergegeben, das in Auroville offenbar von je her tradiert wird und so auch in den Wiki-Artikel drang (wenn der betreffende Wiki-Autor nicht ohnehin an Börger entlang geschrieben hat). Na ja, da muss man sich eben fragen, ob Auroville eher mit der Morgenröte oder mit Aurobindo im Sinn so benannt wurde. Oder ob Aurobindo seinen Namen von seinen Eltern nicht vielleicht in einem Wortspiel mit französisch "Morgenröte" bekommen hatte. Da wir Frau Alfassa nicht auf den Lügendetektor setzen können, um alle Zweifel auszuräumen, müssen wir eben von dem ausgehen, was historisch auf der Hand liegt: die Stadt, die aus dem Sri Aurobindo Ashram entstand, würde sicher nicht Auroville heißen, wenn der Guru ihrer Gründer etwa Vamandev geheißen hätte. Ich denke, solche poetischen Wortspielereien passen nicht gut in Wiki-Artikel. Wie sollte man das von der Morgenröte in prosaisch-sachlichem Wiki-Deutsch einfügen? Wenn Dir was einfällt ... --Kavaiyan <°)))o>< 23:49, 13. Jun. 2007 (CEST)

Rechtlicher Status

Ich kann leider keine Quellen zum rechtlichen Status der Bewohner finden. So viel entnehmen konnte ich den Quellen, dass Bewohner entweder die indische Staatsbürgerschaft besitzen oder ein sogenanntes Entryvisum erlangen, dass allerdings kaum dazu berechtigen duerfte in Indien einer regulären Beschaeftigung nachzugehen. (Signatur fehlt)

Die Visumverlängerung geschah früher durch den Ashram, heute ist eine Stelle in Auroville für die Aurovillianer zuständig. Nicht jeder, der im Einzugsgebiet von Auroville lebt, ist Aurovillianer; geographisch ja. Doch juristisch muss man in Auroville auch den Status eines 'Aurovillianers' haben, um die Möglichkeit eines Visums zu erhalten, was über das Touristenvisum hinausgeht. In den Anfangsjahren Aurovilles war das auch eine gewisse Grauzone, doch es gibt jetzt schon seit langem ein Board, das Auroville und die 'Aurovillianer' nach außen hin vertritt (dem Staat gegenüber usw.). Dieses Board setzt sich aus Indern und anderen zusammen. Dieses Board selbst erteilt natürlich nicht die Visa; dafür gibt es eine untergeordnete Stelle.
Natürlich sind verschiedene Aurovillianer berufstätig; die Einnahmen fließen sozusagen in den 'großen Pott' Aurovilles. Ein Teil der Einnahmen wird aber immer behalten, denn das Land, auf dem jemand wohnt, und die Gebäude, die bewohnt werden, müssen natürlich unterhalten werden. Darüber hinaus gilt, wie überall: das eine ist die Theorie, etwas anderes ist die Praxis. Das gilt auch für Indien als Ganzes, denn Inder sind im allgemeinen Meister der Improvisation. Es ist häufig einfach eine Frage des reinen Überlebens. -- H.Albatros 08:38, 12. Jul. 2007 (CEST)
Danke fuer die Infos ..ich finde das Modell sehr interessant und könnte auch anderswo gute Dienste verrichten
wie bekomme ich Kontakt zu Dir ?
Antwort hier. -- H.Albatros 09:29, 28. Jul. 2007 (CEST)
Gehts irgendwie auch direkt und einfach über Email ? Vielleicht kann ich das ein oder Andere zum Thema beitragen - aber ich glaube mit zig Unterseiten etc. verzettelt man sich hier GeoMark 19:09, 29. Jul. 2007 (CEST)
Danke für Dein Angebot. Vorerst genügt dazu doch diese Diskussionsseite, oder? An welche Beiträge Deinerseits denkst Du denn? Im übrigen würde ich an Deiner Stelle mit der Herausgabe Deiner E-Mail-Adresse in der WP etwas vorsichtig sein. Dazu gibt es in der WP die Möglichkeit einer internen WP-E-Mail-Weiterleitung (siehe Hilfe:E-Mail), die Du generell über Deine oberste Menüleiste mittels der Einstellungen regeln kannst. -- H.Albatros 23:12, 14. Mär. 2008 (CET)

zum rechtlichen Status Es gibt den Foundationact: http://www.auroville.org/organisation/aurovillefoundationact.htm aus rechtlicher und geodätischer Sicht stellt dieser aber keine Anerkennung der Grenzen Aurovilles und eines Sonderstatus dar. Auroville unterliegt tamilischer Rechtssprechung. --GeoMark 21:33, 25. Jul. 2008 (CEST)

Stadt?

Wieso ist denn das eine Stadt mit 1829 Einwohner? Das sollte wohl eher ein Dorf sein, oder? Gruss --hroest Disk 02:22, 11. Jun. 2008 (CEST)

Sehe ich genauso. Vor allem würde mich interessieren, warum das auf 50.000 Einwohner/Bewohner ausgelegte Projekt seit 1968 offenbar nicht recht voran gekommen ist. Fehlte es am Geld für den Weiterbau? Bitte erleuchtet uns Fragende! --J.-H. Janßen 23:01, 12. Sep. 2008 (CEST)
wenn Sie wissen wollen, was dieses Projekt tatsächlich blockiert, dann mailen sie mich persönlich an. Vorweg: Es ist weder Geld noch "guter Wille" ;) .. aber leider auch kein Thema, dass sich in dieser Form erörtern lassen würde. Sehr komplex ist die Problemlage allerdings nicht. --GeoMark 12:57, 18. Jan. 2009 (CET)

Mich würde auch sehr interessieren, was das Projekt blockiert. Wie kann ich mich an dich wenden? (nicht signierter Beitrag von 134.100.29.29 (Diskussion) 15:24, 10. Apr. 2012 (CEST))

Hallo, hier findet sich einer der wenigen kritischen Berichte zu Auroville: http://www.literaturasyl.de/politik/auroville-die-andere-gesellschaftsform/ - auch die sehr kritisch zu betrachtenden Äußerungen von Mutter und Sir Aurobindo fehlen leider gänzlich in der Wikipedia. Es ist davon auszugehen, dass man mit diesem internationalen Setup aus Praktikanten, Volunteers, Besuchern, etc. das Internet recht gut besetzt hat und mögliche Diskussionen unterbindet. Dass sich in Auroville fast gar nichts tut, liegt vor allem an den selbst geschaffenen Strukturen. So gibt es für jedes und alles Ausschüsse, die nur schwerlich einen Konsens finden. --91.21.69.5 12:42, 9. Apr. 2013 (CEST)

rechtliche Situation

Alle Businessunits werden in Auroville seit diesem Jahr (2008) vom Central Government besteuert (Tally) --GeoMark 17:30, 21. Okt. 2008 (CEST)