Diskussion:Ministerium für Kommunikation (Israel)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 19. September 2019 um 17:10 Uhr durch imported>M Huhn(420815) (Danke für den Hinweis!).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Heisst es wirklich korrekt Kommunikationen? Ein seltsamer Plural -- - Majo Senf - Mitteilungen an mich 19:30, 26. Sep. 2013 (CEST)

Danke für den Hinweis! Die Übersetzung „Kommunikationen“ für „תקשורת“ war falsch, denn „תקשורת“ ist ein Singular, kein Plural. Ich habe das berichtigt und die Seite zum korrekten Lemma Ministerium für Kommunikation (Israel) verschoben. --M Huhn (Diskussion) 19:10, 19. Sep. 2019 (CEST)

Defekter Weblink

GiftBot (Diskussion) 17:02, 10. Feb. 2016 (CET)