Fernando A. Navarro

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 15. Dezember 2019 um 20:11 Uhr durch imported>Emu(1012) (PD-fix, Sortierschlüssel, Kat.-fix, Normdaten korrigiert).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Fernando A. Navarro (* 1962) ist ein spanischer Arzt und Linguist.

Leben

Navarro schloss 1986 sein Studium an der Universidad de Salamanca ab und spezialisierte sich 1991 in klinischer Pharmakologie am Hospital Universitario Marqués de Valdecilla in Santander. Von 1993 bis 2002 arbeitete er als Medizinalübersetzer bei Hoffmann-La Roche in Basel. Er arbeitet heute als Medizinalübersetzer bei verschiedenen Firmen und unterrichtet Medizinalübersetzung an den Universitäten Jaime I und Pompeu Fabra. Er veröffentlichte unter anderem den Diccionario de dudas y dificultades de traducción del inglés médico, Traducción y lenguaje en medicina (1997), Parentescos insólitos del lenguaje (2002) und zahlreiche Fachartikel. Er leitete die technische Koordination des Diccionario de términos médicos (2011) der Real Academia Nacional de Medicina. Für seine wissenschaftsübersetzerische Tätigkeit wurde er mit dem III Premio ESLETRA ausgezeichnet.[1]

Weblinks

Einzelnachweise

  1. Kurzbiografie auf der Website der AsociaciónInternacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines