Diskussion:Gap-Modell
Allgemeines und deutsche Bezeichnungen der Gaps
Hallo, ich hab den Artikel eben ein wenig überarbeitet und die Quellenlage ein wenig verbessert. Dabei ist mir aufgefallen, dass die deutschen Bezeichungen ("Wahrnehmungslücke" etc) in der Literatur nirgendwo auftauchen, zumindest nicht in den von mir verwendeten Quellen. Meist werden die Gaps/GAPs einfach durchnummeriert und umschrieben, die festen Begriffe ("customer gap" etc) tauchen eher in den englischen Quellen auf. Wenn die deutschen Begriffe so nicht existieren oder nur Übersetzungen sind, würde ich die gerne als WP:Begriffsetablierung aus dem Artikel hier entfernen.
Ansonsten würde ich mich über weiteren Ausbau und Überarbeitungen freuen! Im wesentlichen baut der Artikel jetzt ja auf nur zwei Fachbüchern auf, die anderen Quellen sind so lala was die Qualität angeht. Vielleicht findet sich ja noch jemand, der das übernehmen möchte. Liebe Grüße --AlanyaSeeburg (Diskussion) 23:31, 7. Aug. 2020 (CEST)
- deutsche Bezeichnungen wie angekündigt entfernt, bitte nur mit guten Belegen wieder ergänzen! Danke --AlanyaSeeburg (Diskussion) 12:46, 13. Feb. 2021 (CET)