Diskussion:Timeline (Film)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 18. Februar 2021 um 16:31 Uhr durch imported>TaxonBot(1824919) (Bot: Parameterkorrektur: Vorlage:Unsigniert ist ohne Signatur zu verwenden; diese aufgrund Problemen bezüglich H:LINT entfernt).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Timeline (Film)“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit Icondarstellung des Buttons zur Erzeugung einer Signatur oder --~~~~.

Kurze Frage, Film läuft gerade. Warum tragen die Engländer den deutschen Adler (schwarz auf gold mit roter bewährung) und das österreichische rot-weiß-rote schild? ~~wihni~~ (nicht signierter Beitrag von 77.12.221.175 (Diskussion | Beiträge) 21:32, 7. Jan. 2010 (CET))

Zeitreise vs. Wurmloch

Das ist vielleicht nue eine Kleinigkeit, aber sowohl in Film als auch der Buchvorlage wird Wert darauf gelegt, dass es nicht um Zeitreisen geht. Itc hat ein Wurmloch entdeckt, keine Zeitmaschine. (nicht signierter Beitrag von 82.82.86.119 (Diskussion) )

Finde ich auch. Zwar habe ich die Buchvorlage nicht gelesen aber im Film wird es doch recht deutlich gemacht, dass es sich bei der Maschine bzw. dem Projekt der ITC eigentlich nicht um eine Zeitmaschine handelt, sondern um ein "3D-Fax". Eigentliches Ziel war Gegenstände oder Personen zu anderen Orten zu übertragen. Nur per Zufall, indem sich das "3D-Fax" in ein Wurmloch verlinkte, kam eine Zeitmaschine dabei raus. --Oktabius 16:39, 17. Nov. 2009 (CET)

Lady Claire

"Später stellt sich heraus, dass dies Lady Claire ist." Ist vielleicht nur ne Kleinigkeit, aber bis hierher kommt Lady Claire im Artikel nicht vor? (nicht signierter Beitrag von 78.49.17.86 (Diskussion | Beiträge) 21:39, 16. Nov. 2009 (CET))

Sorry, aber deine Frage scheint nicht ganz eindeutig zu sein. Was genau meinst du? Im Satz vorher: "Die anderen können jedoch dank der Hilfe einer jungen Frau fliehen." wird Lady Claire zunächst als junge Frau bezeichnet. --Oktabius 16:30, 17. Nov. 2009 (CET)

Der Satz macht so einfach wenig Sinn. Wenn ich sage "später stelle sicher heraus, dass dies Jesus Christus ist", ist das ok, weil jeder Jesus kennt. Lady Claire ist dem Leser hier aber völlig unbekannt und auch sonst keine bekannte Person. (nicht signierter Beitrag von 193.5.216.100 (Diskussion) 10:16, 2. Feb. 2011 (CET))