Diskussion:Timbuktu-Handschriften

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 5. März 2021 um 14:26 Uhr durch imported>H.Parai(1976233) (→‎Verwirrend).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Der Artikel „Timbuktu-Handschriften“ wurde im Februar 2021 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 5.03.2021; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels.

Verwirrend

Sätze im Intro:

  • Der Umfang dieser Manuskriptsammlungen wird von der UNESCO auf mehr als 15.000 geborgene und dokumentierte Schriften geschätzt. „Andere sagen, dass mehr als 80.000 weitere Manuskripte noch irgendwo in Truhen oder auf den Dachböden in der mythischen Stadt Timbuktu schlummern.“[2] UNESCO und Auswärtiges Amt sprechen von 285.000 bis 300.000 Manuskripten, von denen etwa 95 % gerettet werden konnten.

= gerettete Manuskriptsammlung besteht aus 15.000 geborgene und dokumentierte Schriften
= das sind nach Unesco etwas weniger als 285.000 bis 300.000 Manuskripte (minus 5%)
Eine möglicherweise fachsprachliche Unterscheidung von "Schriften" und "Manuskripten" ist umgangssprachlich nicht üblich und verwirrt. Wäre Faszikel geeigneter?

Zweitens ist ein Zitat in einem Intro unüblich, die eingesprengte Zusatz-Information an dieser Stelle fehl am Platz - und "andere sagen" als Zuschreibung für den Urheber der Aussage nicht erhellend.--H.Parai (Diskussion) 09:29, 5. Mär. 2021 (CET)

Schrift

Der Vollständigkeit halber sollte vielleicht erwähnt werden, in welcher Schrift diese Handschriften verfasst wurden. - Die abgebildete Handschrift scheint in arabischer Schrift zu sein, was aus dem Text heraus auch plausibel ist. - Nur könnte man das im Text auch erwähnen, wenn das so zutrifft - und vor allem auch für das gesamte Schriftgut zutrifft. Und wenn es für die Gesamtheit nicht zutrifft, wäre das ebenfalls interessant. Die Sprachen sind ja erwähnt, das sagt aber nicht zwingend etwas über die verwendete Schrift. Wurden die transkribierten Regionalsprachen in arabischer Schrift transkribiert oder in anderen / eigenen Schriftsystemen?--Curt Kösters (Diskussion) 10:01, 5. Mär. 2021 (CET)