Diskussion:Ultimo

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 13. März 2021 um 20:44 Uhr durch imported>Katimpe(730683) (zerrissenen Beitrag geflickt u.a. Kleinigkeiten).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Monatsultimo - letzter Arbeitstag oder allerletzter Tag

Beim Monatsultimo ist sich die Wikipedia mit sich selbst uneins. In https://de.wikipedia.org/wiki/Vorlage:Tage_bis steht "Monatsultimo: letzter Tag des aktuellen Monats". Nach diesem Artikel wäre es der letzte Bankarbeitstag des Monats. Ich stelle mir diese Frage ohnedies gerade im Umfeld Versicherungswesen. http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Archiv/14122/ultimo-v7.html definiert: "der letzte Tag (im Geld- und Börsenverkehr: der letzte Börsentag) des Monats." Der Duden sag "am Letzten [des Monats]; Abkürzung: ult.". Mir dünkt, als sei der Begriff Ultimo ausschließlich im Banken- und Börsenwesen so definiert, wie es der Wikipedia-Artikel beschreibt. In allen anderen Fällen scheint die Bedeutung unbestimmt zu sein, mit Tendenz zum tatsächlichen letzten Tag des Monats. Diese zweite Bedeutung des Begriffes fehlt im Artikel völlig. --Hayo S. (Diskussion) 14:45, 16. Feb. 2016 (CET)

wirklich Lateinisch?

Ich bezweifle sehr, dass dieser Gebrauch des Wortes ultimo direkt aus dem Lateinischen stammt. Viele Ausdrücke des Bank- und Zahlungswesens kommen aus dem Italienischen, und dort gibt es den ultimo del mese. Das lateinische ultimo bedeutet ja gar nicht der Letzte, sondern am Letzten. Wie sollte dieser Ablativ dann im Deutschen als Nominativ gebraucht worden sein? Wogegen das italienische Wort ultimo ein Nominativ ist. M. E. ist ultimo aus dieser Liste zu entfernen. Bavarese 13:11, 17. Sep. 2011 (CEST)

Ich hab das mal freizügig auf italienisch geändert. Möge mir wem's nicht passt lateinische Bankbegriffe aufzeigen.--Mideal (Diskussion) 13:42, 22. Jun. 2012 (CEST)

sonstiges

(Überschrift eingefügt weil Text nicht zur vorherigen passend)--Mideal (Diskussion) 13:42, 22. Jun. 2012 (CEST)

Üblich ist ja, z.B. bei der Benennung von Terminen im Monatsabschluss wann etwas fertig gestellt sein muss, die Zählweise Ultimo+1 für den ersten Arbeitstag, U+2 für den zweiten... Genauso gibt es auch eine Zählweise "rückwärts" nämlich U-1, U-2,...

Nun taucht hier die Frage auf: Zählt "Ultimo" als Tag, d.h. ist U-1 der vorletzte Tag oder der letzte Tag eines Monats? Gibt es hierfür eine Definition? (nicht signierter Beitrag von 149.226.255.199 (Diskussion) 11:32, 28. Sep. 2006 (CEST))

Zunächst mal wäre U+1 nicht der Monatserste, sondern der Tag nach Ultimo; z.B. fällt Ostermontag auf den 31. März, ist der 27. März Gründonnerstag und der Ultimo, U+1 wäre nach der o.g. "Definition" der Karfreitag, der 1. AT und damit auch der nächste Geschäftstag nach dem März-Ultimo ist aber Dienstag, der 1. April. Eine Überweisung zum Karfreitag ist nicht möglich.--Mideal (Diskussion) 13:50, 22. Jun. 2012 (CEST)


Ultimo ist der letzte Tag des Monats. Ultimo-1 ist demzufolge der vorletzte Tag des Monats. (nicht signierter Beitrag von 62.245.129.158 (Diskussion) 15:00, 4. Dez. 2006 (CET))

Das stimmt nicht, Ultimo ist der letzte Bankarbeitstag. --Mogelzahn (Diskussion) 20:44, 14. Mär. 2014 (CET)

Ablativ

Wenn "ultimo" "am letzten" heißen soll, dann wäre es der Ablativ, nicht (wie im Artikel steht) der Dativ. Kann das jemand bestätigen? --84.44.192.221 11:54, 17. Aug. 2007 (CEST)

Ultimo: "letzter Arbeitstag im Monat"

Ich habe irgendwann mal gelernt, dass unter Ultimo der "letzte ARBEITSTAG im Monat" verstanden wird.

Diese Begrifflichkeit unterscheidet damit zwischen 1. ) dem "Monatsletzten" z.B 31.August 2008 und 2. ) "Ultimo" = 29. August 2008.

Gerade bei Bankgeschäften ist dieser Begriffsinhalt wichtig, zB bei "Überweisungen per ULTIMO". Hier ist definitiv der letzte Arbeitstag gemeint, um (gebührenpflichtigen) Verspätungen zu vermeiden.

Genauso wie der der Monatserste immer der 01.MM.JHJJ ist. Ob es einen Begriff für den ersten Arbeitstag im Monat gibt weiß ich allerdings nicht.

-harwp- (nicht signierter Beitrag von Harwp (Diskussion | Beiträge) 12:13, 8. Jun. 2008 (CEST))

Gab es: Primo. Ist allerdings inzwischen ungebräuchlich. --2003:D4:C74C:D301:ADE6:26AF:D5D9:2C8F 16:32, 12. Mär. 2021 (CET)
Letzter Geschäftstag. Arbeitstag beinhaltet nach deutschen Recht auch den Samstag.--Mideal (Diskussion) 13:36, 22. Jun. 2012 (CEST)

Stub oder BKL

Bei derzeitigem Datenstand ist das ein Zwitter aus einem STUB und einer BKL. Man sollte sich für das Eine oder Andere entscheiden. Aber ich möchte erstmal nichts weiter ändern, ohne die Möglichleit weiterer Meinungen zu bieten. Derzeit tendiere ich eher zu einem Stub (auf was gem. WP:BKL oder WP:BKV soll denn verzweigt werden?). Gruss --JvE 15:47, 14. Aug. 2008 (CEST)