Benutzer Diskussion:Admiral~dewiki

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 27. März 2021 um 20:36 Uhr durch imported>TaxonBot(1824919) (Bot: Überarbeitung veralteter Syntax / HTML-Validierung).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Literaturhinweise

Höre bitte auf, die Artikel mit fremdsprachiger Literatur zu versehen. Hier ist die deutschsprachige Wikipedia. --RalfR 17:44, 10. Sep. 2008 (CEST)

Bitte unterlasse es in Zukunft, in großem Stil Literatur in Artikel einzufügen, die augenscheinlich weder als Quelle dienen noch sich direkt auf einen bestimmten Flugzeugtypen beziehen. Dies kann nur als Spam angesehen werden. --my name Welche Wikipedianer haben dich am meisten beeinflusst? 17:45, 10. Sep. 2008 (CEST)

@myname: Das ist einzusehen. Aber warum hast Du mehrfach die Ergänzung, dass best. Militärtechnik (BMP-1,2 etc.) am Kaukasuskrieg 2008 teilgenommen hat, gleich mit entfernt, obwohl es unterschiedliche Einträge waren? --Admiral 20:31, 10. Sep. 2008 (CEST)
Ich habe es beim BMP-1 jetzt einfach nochmal probiert, mal sehen ob es diesmal hält.--Admiral 00:10, 14. Sep. 2008 (CEST)


Wenn du schon deine Literaturhinweise überall hinspammst, halte dich bitte an unsere Formatierungskonventionen. Jetzt muss man dir nämlich noch überall hinterheräumen. --Felix fragen! 14:11, 11. Sep. 2008 (CEST)

Vielen Dank, den Hinweis zu den Formatierungskonventionen nehme ich mir gerne zu Herzen.
Was ich bisher noch nicht verstanden habe, ist, warum die Literaturhinweise fortgesetzt als Spam bezeichnet werden. Es handelt sich um Publikationen, die zum jeweils betreffenden Artikel viele Informationen enthalten, auch wenn beispielsweise das Flugzeugmodel nicht jedesmal im Titel auftaucht. Allerdings selbst wenn dies der Fall war (z.B. Su-25 Frogfoot), wurde erbarmungslos revertiert. Alle aufgeführten Werke besitze ich selbst und habe also vorher auch kontrolliert, ob sie zu dem Artikel passen. Ich würde mich sehr freuen, wenn mir dies jemand erklären könnte. --Admiral 21:55, 11. Sep. 2008 (CEST)

Flugplatz Finow

Einfach mal Danke! Selbst für mich, der neben dem Flugplatz aufgewachsen ist und den Umbau mitgemacht hat, war da was Neues bei. Zu deiner Frage mit der Literatur: Es gibt massenhaft deutschsprachige Literatur zu sowjetischer Militärtechnik, diese ist englischer vorzuziehen. Nur bei Randthemen, wo es keine deutsche Literatur gibt, nimmt man englische. Was anderes sind Einzelnachweise. Wenn bestimmte Aussagen, die vielleicht nicht allgemein bekannt sind oder gar umstritten, dann kann man das sehr gut auch mit englischen Quellen referenzieren. Nur kann ich z.B. sowas dann nicht nachvollziehen, weil ich englisch nur sehr bruchstückhaft verstehe. --RalfR 19:53, 14. Sep. 2008 (CEST)

Liste der Schiffe der sowjetischen Marine

Ich habe gerade deinen Edit der obrigen Seite gesehen. Kannst du bitte mal einen Blick auf die Diskussionsseite werfen? Das Problem betrifft auch andere Klassen. ich habe schon versucht, eine Diskussion zu dem Thema anzustoßen, das trifft aber auf kein Interesse :( Ich habe die Steregushchy-Klasse vorerst wieder aufgenommen mit dem Zusatz "(Russische Marine)" weil ich denke, wir sollten da konsequent sein, entweder alle betreffenden Klassen rauslöschen oder den Artikel verschieben. Ich wäre für verschieben. --Tostan 15:39, 24. Nov. 2008 (CET)


Tscherkessen

hier steht auch, das der krieg ca. 100 jahre dauerte: http://en.wikipedia.org/wiki/Russian-Circassian_War (Der vorstehende nicht signierte Beitrag – siehe dazu Hilfe:Signatur – stammt von 92.75.34.195 (DiskussionBeiträge) 17:17, 29. Nov 2008) Admiral 19:47, 1. Dez. 2008 (CET)

Wikipedia ist keine Quelle. Ansonsten findet sich auf der von Dir angegebenen Seite nicht umsonst der Hinweis "The neutrality of this article is disputed".-- Admiral 19:25, 1. Dez. 2008 (CET)

Arschawin

Hallo Admiral, es wäre lieb, wenn du beim nächsten Mal eine Änderung durch eine IP-Adresse wenigstens teilweise auf Authentität überprüfen könntest. Das hier [1] war jedenfalls Vandalismus :-) Gruß, --lemidi 18:55, 1. Dez. 2008 (CET)

Die zweite Hälfte der Änderung hatte ich entfernt, insofern ist eine "ansatzweise Prüfung" durchaus erfolgt. Das Versäumnis bzgl. Vertrag bei Bayern München muss ich allerdings zugeben.-- Admiral 19:02, 1. Dez. 2008 (CET)
Alles klar, hat sich ja jetzt erledigt. Gruß, --lemidi 19:32, 1. Dez. 2008 (CET)

Marie von Hessen-Darmstadt

laut Quelle hieß Sie: [2] Prinzessin Maximiliana Wilhelma Augusta Maria von Hessen-Darmstadt Xerbsd 21:32, 2. Dez. 2008 (CET)

Wenn Du meinst, dass der korrekte Name Wilhelma sei, warum hast Du dann einen anderen in den Artikel hineingeschrieben?
Nach dieser Quelle heißt sie Maximiliane Wilhelmine Auguste Sophie Marie (Wilhelmine wegen ihrer Mutter Wilhelmine von Baden). Wilhelma scheint mir außerdem ein sehr ungewöhnlicher deutscher Frauenname zu sein. Wichtiger ist m.E. allerdings, dass der Name durch den gesamten Artikel nur in einer Variante geschrieben wird, was Dir durch Deine Änderung nicht gelungen ist. Das ist meine Kritik.-- Admiral 22:22, 2. Dez. 2008 (CET)
Nichts für ungut, ich nahm nur an, dass nach der ursprünglichen Quelle die beiden Namen (Mutter, Tochter) unterschiedlich sein müssen. Dann pass ich mal den Namen an, so dass dieser nach Deiner Quelle auch conform ist, und Damit es Einheitlich ist [3] --Xerbsd 23:10, 2. Dez. 2008 (CET)
Alles klar.-- Admiral 23:12, 2. Dez. 2008 (CET)

Wo bist du, Liebe?, Seele (Film)

Bitte, könnten Sie diese Artikel mindestens so gut wie auf Englisch und auf Russisch auch auf Deutsch schreiben? Danke im voraus.--Imperiumimmer 00:18, 22. Dez. 2008 (CET)

Nein, kann ich nicht, aber das ist schlichtweg nicht der Punkt. Ein Artikel in der Wikipedia muss selbstverständlich den Regeln der deutschen Sprache enstprechend abgefasst und damit für die Leser verständlich sein. Im Übrigen verfasse ich genau aus diesem Grund keine Artikel auf Tschechisch oder Chinesisch.
Es tut mir leid, wenn ich Sie gekränkt haben sollte. Nichts für ungut.-- Admiral 00:49, 22. Dez. 2008 (CET)

Andropow-Artikel

Meine letzten Ergänzungen im Punkt "Politische Vorhaben und Beurteilung" (so wie auch der Rest des Artikels, der zu einem großen Teil von mir stammt) beruhen auf einer jahrelangen, außerordentlich intensiven Studie der Originaltexte Andropows und mehrerer sekundärer Quellen. Quellen für die Originaltexte in verschiedenen Sprachen habe ich im Punkt Werke und Literatur bereits angegeben. Weitere und detaillierte Fußnoten zu den einzelnen Punkten werden (bald) folgen. Bis dahin glaube ich, daß es sich um berechtigte und sinnvolle Ergänzungen handelt, die - wie sämtliche meiner früheren Bearbeitungen seit April 2006 ! - beibehalten werden können und sollen. 84.113.218.198 18:12, 22. Dez. 2008 (CET)

Bei den zuletzt gemachten fraglichen Ergänzungen handelt es sich übrigens um teils wörtliche, teils sinngemäß interpretierte Zitate insbesondere aus Andropows Artikel "Die Lehre von Karl Marx und einige Fragen des sozialistischen Aufbaus in der UdSSR" (1983) und der Rede auf dem Juni-Plenum des ZK der KPdSU vom 15. Juni 1983. Exakte Fußnoten werden - wie gesagt - folgen.

84.113.218.198 18:15, 22. Dez. 2008 (CET)

Alles klar.-- Admiral 20:29, 22. Dez. 2008 (CET)

AK

Hallo Admiral,ich wollte dich kurz fragen ob es dich stört, wenn ich deine Antwort zum AK in meiner Diskussion (Zitat von Admiral: Das Akronym AK steht für Артиллерийский комплекс (Artillerijskij kompleks; dt.: Artilleriekomplex)) 1:1 in die Artikel betreffend russischer Seezielgeschütze übernehme. Ich möchte sichergehen, dass ich dich damit nicht verärgere. mfG --Jarsk 20:42, 5. Mär. 2009 (CET)

Kein Problem, ich bin einverstanden. Nett, dass Du fragst.-- Admiral 20:46, 5. Mär. 2009 (CET)
Danke für die Erlaubnis, habe es jetzt in div. Artikel übernommen. Noch einen schönen Abend --Jarsk 21:03, 5. Mär. 2009 (CET)

Bezeichnung russischer bzw. ex sowjetischer Luft-Boden Lenkwaffen

Hallo Admiral
Ich habe da einige Fragen bezüglich der Bezeichnung russischer bzw. ex sowjetischer Luft-Boden-Lenkwaffen. Diese sind ja nach dem System <Ch><Nummer> benannt (z.B. Ch-22). In praktisch allen diesbezüglichen Artikeln der De-WP wird dies als GRAU-Index-Bezeichnung aufgeführt, was meines wissens nach falsch ist, da dieser sich ja nach dem System <Nummer><Buchstabe><Nummer> aufbaut. Meine Fragen sind jezt
a) Wofür stecht das Ch (bzw. russ. Х)?
b) Um was für einen Bezeichnungsindex handelt es sich hier?
Das müsste in den Betreffenden Artikeln dann so schnell wie möglich geändert werden. Ich bin bei meinen Recherchen bisher leider noch nicht fündig geworden. Gruss: --Jarsk 22:17, 20. Mär. 2009 (CET)

Hallo Jarsk, leider kann ich zu diesem Thema nichts sagen, da ich schlicht und einfach nicht weiß, wofür das Х steht. Sollte sich das irgendwann ändern, lasse ich es Dich wissen. -- Admiral 23:35, 20. Mär. 2009 (CET)
In ordnung, danke trotzdem. Ich werde diesbezüglich auch noch weiterrecherchieren. Wenn ich was finde, melde ich mich wieder. Gruss: --Jarsk 11:19, 21. Mär. 2009 (CET)

Edit-Zähler hochtreiben

Du kennst anscheinend alle Tricks, um den persönlichen Edit-Zähler hochzutreiben. Siehe hier. --Nameless23 16:26, 18. Apr. 2009 (CEST)

Ein Versehen, kein Grund zur Aufregung. Die Menge meiner Edits hat für mich objektiv überhaupt keine Bedeutung.-- Admiral 14:01, 21. Apr. 2009 (CEST)

Litauen als Geburtsland

(bzgl. Diskussion:193.24.34.77 )

Hallo Admiral, nun klingt dein statement "Im Jahr 1964 hat es den Staat Litauen als völkerrechtliches Subjekt schlichtweg nicht gegeben" für mich ziemlich gewagt. Die sowietische Annexion in 1940 war völkerrechtswiedrig und von mehreren Staaten, darunter auch BRD, nie annerkannt worden. Es funktionierten weiter die diplomatische Vertretungen Litauens, die z.B. auch gültige Reisepässe ausstellten. Unrecht schafft kein Recht, daher ist meines Achtens nach die frühere Variante - mit UdSSR als Geburtsland - voreingenommen und sachlich inkorrekt. Also wenn man sich die biographische Wikipedia Seiten anschaut, würde die Variante mit "Litauen" dem gegenwärtigen Handelsbrauch angepasst. Die Basketballspieler geboren im ehemaligen Jugoslawien haben Serbien/Kroatien als Geburtsland, bei Sportlern aus Holland, Polen usw., die während der deutschen Besatzung geboren sind, ist auch kein Deutsche Reich als Geburtsort zu sehen. Gruss:

--81.210.244.191 21:06, 14. Sep. 2009 (CEST)

Geburtsland

Hallo Admiral, bitte beachte, dass entsprechend Wikipedia:Formatvorlage Biografie kein Geburtsland in der Klammer des Einleitungssatzes angegeben wird. Stattdessen sollte das Land in der Nationalitätsangabe dahinter verlinkt werden! Gruß --Smogman 23:46, 29. Sep. 2009 (CEST)

Ich habe bestehende Formate nicht verändert, sondern nur dort eine Änderung vorgenommen, wo bereits ein Geburtsland vorhanden war. Da hilft dann auch kein revertieren. Danke trotzdem für den Hinweis, ich werde in Zukunft ein Auge darauf haben. Gruß, -- Admiral 03:20, 30. Sep. 2009 (CEST)
Ach Gott, da war ich unaufmerksam. Entschuldige bitte! Einen schönen Abend noch! --Smogman 22:15, 30. Sep. 2009 (CEST)

Gelöschte Beiträge

Deine vier gelöschten Beiträge waren drei Diskussionsbeiträgen auf den Diskussionsseiten von nicht angemeldeten Benutzern und die Einfügung eines Links beim Artikel Rosavia. Gruß --Geher 17:12, 22. Dez. 2009 (CET)

Vielen Dank!-- Admiral 17:17, 22. Dez. 2009 (CET)


Michael Minsky

In the HCO (Historical Centre) in Holland are the documents of Michael Minsky. In his pasport is written: Michael Gregory Minsky. It is a pity, that the German Wikipedia makes troubles for our project. 94.215.61.61 11:02, 27. Jan. 2010 (CET)

Straßenname in Riga (Dudajew-Allee)

Hallo Admiral, ich habe heute bemerkt, dass Du meine Straßenänderung nochmal geändert hast. Also auf "Gasse" für "Gatve" wäre ich nicht gekommen, denn Gasse heißt "ielina". Quelle: Avots, Vacu-Latviesu Vardnica, (Deutsch-Lettisches Wörterbuch) von 2004. Laut Avots, Latviesu-Vacu Vardnica von 2001 steht "Gatve2 eindeutig für "Allee".

Ich kenne die Straße in Riga, ok, als "Allee" würde ich sie nicht unbedingt bezeichnen, aber Gasse ist definitiv nicht angebracht.

Hast du weitergehende Informationen, womit belegst Du deine Änderung?

Viele Grüße Urtane--Urtane 23:50, 21. Feb. 2010 (CET)

Ich war misstrauisch geworden, weil ich die Straße ebenfalls nicht als "Allee" empfand und habe mit bekanntem Ergebnis einfach in einem Online-Wörterbuch nachgesehen. Angesichts Deiner akkuraten Recherche bestehe ich allerdings nicht auf "Gasse" und werde meine Änderung wieder zurücknehmen. Besten Gruß, -- Admiral 00:50, 22. Feb. 2010 (CET)

Dein Engagement …

… in Ehren, aber leider darfst du nur ein Mal abstimmen. ;) --ireas (talk’n’judge - DÜP) 16:35, 13. Apr. 2010 (CEST)

Oh, das ist ein Versehen. Tut mir leid.-- Admiral 16:37, 13. Apr. 2010 (CEST)
Kein Problem. :) --ireas (talk’n’judge - DÜP) 16:38, 13. Apr. 2010 (CEST)

Balthasar Freiherr von Campenhausen

Hallo Admiral, ich habe gesehen, dass Du ru-3 beherrschst; eine Bitte darum: Kannst Du evtl. diesen [4] Text der russ. Donationsurkunde übersetzen und ins Lemma des Mannes ggf. einstellen (?) - Ich denke, der Generalleutnant hat sich diese ehrenvolle Laudatio der russ. Kaiserin hart erkämpft. - Herzliche Grüße, M. Pfeiffer --87.186.117.79 22:30, 10. Jun. 2010 (CEST)

PS: Kennst Du evtl. auch noch diese [5] russ. Orden (?) - Dann könnte man die auch noch unter (mil.) Auszeichnungen aufnehmen. MfG --87.186.117.79 22:39, 10. Jun. 2010 (CEST)
Zumindest die zweite Angelegenheit ist nun ja dankenswerterweise schon mal erledigt.--Admiral 19:21, 25. Sep. 2010 (CEST)

GAZ 51

Du hast eine Verbesserung im Artikel vorgenommen: statt einers 6-Zylinder-V-Motors (so der Vorgänger) hast du die Bezeichnung 6-Zylinder-SV-Reihenmotor eingeführt. Was ist das bitte? --Hastdutoene 14:39, 9. Jun. 2011 (CEST)

Wenn Du Dir die Versionsgeschichte noch einmal aufmerksam ansiehst, wirst Du feststellen dass ich mit der Änderung zum SV-Motor nichts zu tun habe. Hier findest Du Deinen eigentlichen Ansprechpartner: Versionsunterschied GAZ-51. Bitte besser aufpassen. Gruß, --Admiral 14:42, 10. Jun. 2011 (CEST)

Jegor Kusmitsch Ligatschow

Zu wenig Zielwässerchen ;-) Danke --liche Grüße von Ninxit | Diskussion 19:54, 21. Jun. 2011 (CEST)

Доброго времени суток!

Вы знаете русский язык и знаете немецкий. Не могли бы вы перевести этот текст внизу для аудиофайла который размещен в статье Sowjetisches Informationsbüro. Я к сожаление не силен в немецком , а Гугл-переводчик переводит не правильно.

Текст на русском: Войска 2-го БЕЛОРУССКОГО фронта завершили разгром Данцигской группы немцев и 30 марта штурмом овладели городом и крепостью Гданьск (ДАНЦИГ)— важнейшим портом и первоклассной военно-морской базой немцев на Балтийском море.

Текст после перевода в Гугле: Die 2. Weißrussischen Front hatte die Niederlage der Deutschen von Danzig und 30. März abgeschlossen, stürmten die Stadt und Festung Danzig Gdansk (Danzig) - ein wichtiger Hafen und ein erstklassiges Marinestützpunkt an der Ostsee Deutschen. 30. März 1945

Спасибо за внимание! -- Кашак 16:48, 13. Aug. 2011 (CEST)

Вот моя перевода: "Die Truppen der 2. Weißrussischen Front haben die Zerschlagung der deutschen Truppengruppierung um Danzig abgeschlossen und nahmen am 30. März Stadt und Festung Gdansk / Danzig im Sturm. Es handelt sich um den wichtigsten Hafen und eine Hauptmarinebasis der Deutschen in der Ostsee."
Прошу прощения за задержку.--Admiral 15:53, 20. Dez. 2011 (CET)

Stimmberechtigung

Deine Abstimmung bei Stullkowski II wurde gestrichen. Du warst nicht stimmberechtigt. --Xqbot (Diskussion) 18:06, 1. Mai 2013 (CEST)

Held der Russischen Föderation - Timur Apakidse

Hallo Admiral
Ja alles klar, war nur ein Missverständnis. Selbstverständlich unterlasse ich das in Zukunft. TheMightyGeneral (Diskussion) 16:18, 2. Feb. 2014 (CET)

Dein Konto wird umbenannt

21:03, 19. Mär. 2015 (CET)

Umbenannt

w

09:26, 22. Apr. 2015 (CEST)