Diskussion:Lebendschach

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 17. April 2021 um 07:42 Uhr durch imported>Ineke98(3591679) (Neuer Abschnitt →‎Auto Chess).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Lebendschach mechanisch gesteuert

Nicht relevant genug fuer diesen feinen Artikel, aber am Rande vielleicht erwaehnenswert: Im Londoner Mechanics' Magazine, vol. 15, no. 396 (12. Maerz 1831), p.17-19, veroeffentlichte ein Henry D. aus Liverpool den Entwurf zu einem mechanisch gesteuerten Lebendschach, bei dem kostuemierte Maenner oder Knaben pantomimisch als Schachfiguren auf einer Art Schachbuehne agieren u. ihre Signale von den Schachspielern nicht durch Zuruf, sondern durch einen Mechanismus von Draehten erhalten, die vom Brett der Spieler aus unter den Buehnenboden gefuehrt sind. Digitalisat des illustrierten Beitrags bei Google Books: [1]. --Otfried Lieberknecht 10:39, 25. Feb. 2008 (CET)

Schachfiguren magisch animiert

Eine Art Vorwegnahme sowohl mechanischer Schachautomaten als auch der verlebendigten Schachfiguren von Carroll findet sich schon in dem mittelalterlichen Wundermotiv eines Schachspiels, dessen Figuren durch Zauberkraft von alleine spielen. Aus einer der walisischen Handschriften aus der Sammlung von John Bernard Bosanquet findet sich in einer eine Liste von 13 Wundern Britanniens auch das Schachbrett der Gwenddolen, ein goldenes Brett mit silbernen Figuren, die sich von selbst bewegen (Text mit engl. Uebs. bei Charlotte Schreiber, The Mabinogion: From the Llyfr Coch O Hergest, and Other Ancient Welsh Manuscripts, II, 1849, p.354f. [2]. Dem mittelenglischen Merlin zufolge hatte Guynebans ein solches Schachspiel eigenhaendig aus Gold und aus Elfenbein angefertigt (zit. von H. J. R. Murray, A History of Chess, 1913, p.727 [3]). Im walisischen Peredur fab Efrog aus dem Umkreis des Mabinogion sieht Peredur in einem leeren Raum ein Schachspiel stehen, dessen Figuren von selbst spielen u. beim Sieg einen einen Schrei ausstossen, als waeren sie lebende Menschen (engl. Uebs. bei Schreiber, I, 1849, p.365 [4]. Waehrend es sich in diesen Faellen offenbar (in Peredurs Fall ganz sicher) jeweils um Figuren in Normalgroesse handelt, soll es laut einer Anmerkung von Walter Scott eine Romance of Sir Gaheret und eine Fassung des Lancelot du lac geben, in denen jeweils lebensgrosse Statuen aus Gold und Silber mithilfe (so im Gaheret) einer Zauberrute bewegt werden (Sir Tristrem; a Metrical Romance of The Thirteenth Century, 1804, p.253 [5]). Die Belege habe ich nur fluechtig zusammengegoogelt, ohne Bibliothek laesst sich da nicht viel ausrichten. --Otfried Lieberknecht 15:53, 25. Feb. 2008 (CET)

Lebende Schachfiguren bei Brooks Hansen

Inhaltsangabe zu einem Roman von Brooks Hansen, The Chess Garden (1995): [6]. --Otfried Lieberknecht 18:47, 25. Feb. 2008 (CET)

japanischer Episodenfilm / Lebendschach als Horrorthema

Danke für die hochinteressanten Hinweise. Es ist ein fesselndes Thema, und man findet wohl noch einiges. Leider ist meines Wissens die Sekundärliteraturlage schlecht, für jeden Hinweis neben Gyzicki wäre ich dankbar. So ist man, ehe man sich versieht, dabei, selbst zu forschen und neue Beispiele aufzulisten. Ich selbst habe auch noch einen Fund gemacht: einen japanischen Horror-Episodenfilm Tales of the Unusual (2002). Die Episode „Chess“ greift das Thema der „tödlichen“ zwanghaften Lebendschachpartie auf, der der Protagonist nicht entrinnen kann (seine reale Partie wird anderswo nachvollzogen, die geschlagenen Menschenfiguren getötet), mit einem Bild siehe hier. --DaQuirin 20:06, 25. Feb. 2008 (CET)

Erfolgreiche KLA Disk vom 27. Februar 2008

Der Artikel behandelt das Thema umfassend, ist sauber recherchiert und belegt. Angemessene Bilder, ausgewogene Darstellung (länderübergreifend) und gute sprachliche Umsetzung sprechen ebenfalls für den Artikel. Thomas Binder, Berlin

  • Pro, Als Antragssteller natürlich klar Pro. Am Artikel selbst war ich nicht beteiligt. Thomas Binder, Berlin 17:41, 20. Feb. 2008 (CET)
  • Pro wollte ich auch schon vorgeschlagen haben. Stefan64 17:42, 20. Feb. 2008 (CET)
  • Pro - ganz nett, allerdings kommt mir Through the Looking-Glass fast zu kurz dafür, dass Schach (ob nu Lebendschach, ist zugegebenermaßen debattabel) das Strukturprinzip des gesamten Romans ist (incl. Inhaltsverzeichnis als Schachnotation), und der ******e Harry Potter kriegt den ganzen credit dafür, das moralisch-allegorische Potential des Motivs entdeckt zu haben. Vonneguts All the King's Horses fehlt noch. --Janneman 22:45, 20. Feb. 2008 (CET)
  • Pro Ganz klar Pro, der Artikel ist einfach super! Ganz dickes Lob an DaQuirin!!! Gruß SteMicha 20:49, 22. Feb. 2008 (CET)
Anmerkung: Lebendschach-Darstellungen gibt es auch im Film Mel Brooks – Die verrückte Geschichte der Welt, in der Episode der französischen Revolution (sieht nach Schlosshof von Versailles aus), außerdem in Futureworld – Das Land von Übermorgen, dort als eine Art dreidimensionale Computeranimation (die aber wegen der damals noch nicht vorhandenen Technik real gefilmt wurde). Also wohl doch nicht so selten wie im Artikel dargestellt.--NSX-Racer | Disk | B 10:07, 24. Feb. 2008 (CET)
  • Pro, sehr schoener Artikel! Noch nicht so gut: die manchmal fehlenden Quellenangaben ("Eine Überlieferung besagt"), ueberhaupt das Literaturverzeichnis (nur ein einziger Titel), und der manchmal zu pauschale Stil der Aussagen ("Ernsthafte Partien sind beim Lebendschach selten" -- bezogen auf welche Epoche?). Zwei ergaenzende Kleinigkeiten habe ich auf der Artikeldisku angemerkt. --Otfried Lieberknecht 17:15, 25. Feb. 2008 (CET)
  • Pro, was vorhanden ist, ist sehr gut gemacht, einiges vermisse ich, ich kann auch nicht sagen was, einfach lesenwert. --Reti 00:03, 26. Feb. 2008 (CET)
  • Pro, ausgezeichnet gemacht. Ist das nicht fast schon exzellent? Miastko 20:01, 26. Feb. 2008 (CET)
Danke für die positive Aufnahme des Artikels! Auch dank der zusätzlichen Hinweise lässt sich das Thema in Zukunft noch etwas ausbauen. ---DaQuirin 14:21, 27. Feb. 2008 (CET)
Artikel ist lesenswert (Version) --Ticketautomat 19:22, 27. Feb. 2008 (CET)

Botwinnik vs. Riumin

In en:Nikolai Riumin steht etwas über eine bizarre Lebendschachpartie zwischen Botwinnik und Riumin. Für diesen Artikel erwähnenswert? --Gereon K. 22:34, 4. Apr. 2008 (CEST)

Ich finde es interessant, den Beleg aber etwas knapp und zusammenhanglos. Bei dem Thema kommt man tatsächlich vor lauter Beispielen leicht von Hölzchen auf Stöckchen. Es wäre vielleicht besser abzuwarten, ob man einmal einen Hinweis auf Lebendschach in Russland findet (habe ich bis jetzt nichts Nennenswertes zu gesehen). Und dann könnte man dieses Einzelbeispiel, das immerhin jetzt an dieser Stelle festgehalten ist, bei einer Artikelrevision zitieren. --DaQuirin 01:56, 5. Apr. 2008 (CEST)

Lebendschach in Vietnam / Xiangqi

Eine andere faszinierende Sache: Es gibt Hinweise auf Lebendschach-Traditionen in Asien („Tet tradition of human chess games“), siehe etwa hier die Erwähnung mit einem Foto, das zeigt, wie die Beteiligten Schilder mit den Xiangqi-Figurenbezeichnungen hochhalten! Wenn man nur wüsste, ob dies wirklich eine originäre Tradition darstellt oder doch eine Übernahme westlicher Vorbilder (die ja schon vor längerer Zeit stattgefunden haben könnte). Wer mehr darüber weiß: bitte melden! --DaQuirin 01:56, 5. Apr. 2008 (CEST)

Mel Brooks – Die verrückte Geschichte der Welt

Kennt ebenfalls ein Szene mit Lebendschach: Mel Brooks-Die Verrückte Geschichte der Welt (Schach Szene). Smiley.svg Gruss --Nightflyer 12:07, 25. Sep. 2010 (CEST)

Steht schon weiter oben. Mist. Gruss --Nightflyer 12:14, 25. Sep. 2010 (CEST)
Eine schönes Beispiel auf jeden Fall. Die Harry-Potter-Szene ist übrigens hier im englischen Original anzusehen. Gruß,--DaQuirin 15:12, 25. Sep. 2010 (CEST) PS: Mel Brooks habe ich jetzt eingebaut, danke nochmals wegen der Erinnerung. --DaQuirin 02:47, 26. Sep. 2010 (CEST)
Da ich den Hinweis auf Mel Brooks schon bei der KLA-Diskussion geliefert hatte, möchte ich auch noch mal an meinen dortigen zweiten Hinweis auf Futureworld – Das Land von Übermorgen erinnern. Im Übrigen ist mir schleierhaft, wieso der Artikel noch nicht als "exzellent" gewürdigt wurde.--NSX-Racer | Disk | B 11:35, 26. Sep. 2010 (CEST)
Futureworld habe ich jetzt im Abschnitt „Computerspiel“ (als Vorläufer der 3D-animierten Computer-Schachspiele) untergebracht − bitte noch mal gegenlesen. Diese ganze Tradition geht letztlich au die „magischen Schachfiguren“ zurück, die schon im Mittelalter auftauchen (siehe die Diskussionsbeiträge oben von Otfried Lieberknecht). Auch das „Zauberschach“ bei Harry Potter ist davon offensichtlich beeinflusst. Da werde ich noch einmal überlegen, wie man diesen Aspekt am besten integrieren kann. --DaQuirin 17:22, 26. Sep. 2010 (CEST)
Danke für die Ergänzung, so ist es jetzt verständlicher erklärt. Gruß,--DaQuirin 12:31, 27. Sep. 2010 (CEST)

Lebendschach im Film - Ergänzung

In der kurzen britischen Agentenserie "Nummer 6" (The Prisoner) spielt Lebendschach in der Episode "Schachmatt" (Checkmate) eine zentrale Rolle. -- 84.133.135.82 16:34, 25. Sep. 2010 (CEST)

Schreibweise

Kurze Verständnisfrage: Gilt "Lebende Schachpartie" oder "Lebendes Schachspiel" wirklich als eigenständiger Begriff, bei dem das "L" wie in diesem Artikel durchweg groß geschrieben wird? Oder sollte "lebend" nicht eher wie ein Adjektiv behandelt und somit klein geschrieben werden?--NSX-Racer | Disk | B 16:02, 28. Sep. 2010 (CEST)

Es handelt sich um eigenständige Begriffe. Trotzdem kann man es bei der Schreibweise so oder so halten − ähnlich wie bei den Lebenden Bildern. Wenn es aber das Auge stört, sollte man es besser abändern. --DaQuirin 16:45, 28. Sep. 2010 (CEST)

Lebendschach als politische Aktion

Mir fehlt ein Verweis darauf: http://www.spiegel.de/netzwelt/tech/0,1518,475054,00.html -- 88.130.191.115 14:31, 13. Okt. 2010 (CEST)

Trivia.

Neben Schach wurde früher auch Pachisi mit lebenden Figuren (verschiedenfarbig gekleideten sklavinnen) gespielt. Joli Tambour (Diskussion) 13:05, 26. Jul. 2012 (CEST)

Auto Chess

Wäre eine Referenz zu diesem Genre im Abschnitt über die Adaption in Videospielen sinnvoll? https://de.wikipedia.org/wiki/Auto-Battler Ineke98 (Diskussion) 09:42, 17. Apr. 2021 (CEST)