Jean-Baptiste Del Amo

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 24. April 2021 um 19:02 Uhr durch imported>Qaswa(665456) (→‎Werke (Auswahl): + https://www.gallimard-jeunesse.fr/9782075077705/comme-toi.html).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Datei:Del amo Jean-Baptiste.jpg
Jean-Baptiste Del Amo (2014)

Jean-Baptiste Del Amo (geboren als Jean-Baptiste Garcia[1] am 25. November 1981 in Toulouse) ist ein französischer Schriftsteller.

Leben

Jean-Baptiste Garcia wuchs in Fontenilles auf. Er arbeitete nach dem Studium einige Monate in einer AIDS-Hilfe-Organisation in Afrika. Er schrieb darüber die Erzählung Ne rien faire, die er unter dem Pseudonym Del Amo, dem Namen seiner Großmutter, veröffentlichte. Sein erster Roman Die Erziehung erschien 2008 und wurde 2009 mit dem Prix Goncourt du premier roman sowie mit weiteren Preisen ausgezeichnet. Sein Roman Règne animal erhielt 2017 den Prix du Livre Inter.

2010/11 war Del Amo Stipendiat der Villa Médicis der Académie de France à Rome, 2015 war er Gast in der Villa Kujoyama. Del Amo engagiert sich für die Ziele der Tierschutzorganisation L214 éthique & animaux.

Werke (Auswahl)

  • Ne rien faire et autres nouvelles. Buchet-Chastel, 2006 ISBN 978-2-2830-2278-8
  • Une éducation libertine. Gallimard, 2008
    • Die Erziehung. Übers. Lis Künzli. btb, München 2013
  • Le sel. Gallimard, 2010
    • Das Salz. Roman. Übers. Lis Künzli. btb, München 2014
  • Hervé Guibert, photographe, éditions Gallimard, 2010 ISBN 2070132552
    • Hervé Guibert: Photographien. Mit einem Text von Jean-Baptiste Del Amo. Übers. Sophia Marzolff. Schirmer Mosel, München 2011
  • Pornographia. Gallimard, 2013
  • Règne animal. 2016
  • L214, une voix pour les animaux. Arthaud, 2017
  • Comme toi. Illustr. von Pauline Martin. Albums Gallimard Jeunesse, 2017

Weblinks

Einzelnachweise

  1. Jean-Baptiste Del Amo, un Toulousain en lice pour le Goncourt, in: Le Journal toulousain, 20. April 2014
  2. Die Übersetzung war nominiert zum Preis der Leipziger Buchmesse 2019