Diskussion:Ramen/Archiv/1

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
< Diskussion:Ramen
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 3. Januar 2022 um 01:30 Uhr durch imported>TaxonBot(1824919) (Bot: 1 Abschnitt aus Diskussion:Ramen (ab Abschnitt Haltbarkeit) archiviert).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Überarbeitung und Erweiterung

Hallo, ich habe gerade angefangen, unter Benutzer:Carstor/Fragmente/Ramen eine überarbeitete und erweiterte Version diese Artikels zu erstellen. Wer mir helfen möchte, ist gern dazu eingeladen. Entweder hier oder auf der Diskussionsseite der Arbeitsversion auf meiner Benutzerseite. Mal sehen, was draus wird. :) Gruss, --Carstor 18:40, 22. Okt 2005 (CEST)

So, da haben wir's. Der Vollständigkeit halber noch die Quellen (ich hoffe, ich vergesse nichts):

Ergänzungen, Hinweise etc. sind willkommen. Vor allem würde ich mich freuen, wenn jemand weitere japanische Begriffe bzw. deren Umsetzung ins Japanische Schriftsystem einfügen könnte, bzw. die bisher verwendeten mal überprüft (ist erstmal nur kopiert). Da kenn ich mich null aus. :) --Carstor 20:12, 29. Okt 2005 (CEST)

Shao Chao Mian versus Chow Mein

Hallo Castor, "Chow Mein" ist für mich ein Rätsel und die Verbreitung im Internet kann ich mir nur dadurch erklären, daß Hobby-Köche mal irgendwann einen Tippfehler gemacht haben, die Seite aber so gut war , daß jeder sich auf die Seite bezieht und fröhlich einem Tippfehler eine ungewollte Popularität bescherte. Kannst ja mal zum Spaß auf http://www.mandarintools.com/pyconverter.html gehen und oben unter Hanyu Pinyin "mian" eingeben und Dir mal die gängigsten anderen Romanisierungen anzeigen lassen. Btw. die Koreanische Umschrift ist die von der Regierung offiziell revidierte Romanizierung des Koreanischen, meiner Meinung nach sollte diese eingehalten werden. (s.The Revized Romanization of Korean ...Nichts wird so heiß gegessen wie es gekocht wurde ;-) Gruß , --Chongmyong 10:04, 31. Okt 2005 (CET)

Hallo Chongmyong. Die Schreibweisen werden nicht nur von "Hobbyköchen" verwendet, sie sind so auf fast allen Verpackungen von Instant-Gerichten zu finden, siehe zum Beispiel hier auf der linken Seite. Sapporo Ichiban ist ein japanischer Hersteller, also auch nichts westlich beeinflußtes. Genauso bei Ramyun/Ramyeon. Die großen Hersteller koreanischer Nudelsuppen Nong Shim, Ottogi und Samyang verwenden sowohl auf ihren englischen Webseiten als auch auf den Packungen selbst die Schreibweise mit U oder gleich Ramen. Aber mit der Lösung, wie sie jetzt im Artikel zu finden ist, bin ich zufrieden. ;-) --Carstor 10:29, 31. Okt 2005 (CET)
Gerade noch gefunden: in der englischen Wikipedia geht man auch von der Schreibweise Chow Mein aus: en:Chow mein, aus dem englischen Sprachgebrauch kenne ich auch eigentlich nur die Version. --Carstor 10:55, 31. Okt 2005 (CET)
Habe gerade meinen Fehler von heute morgen korrigiert und 燒 durch 炒 ersetzt...jetzt müsste es aber stimmen --Chongmyong 11:11, 31. Okt 2005 (CET)

Nochmal Schriftzeichen

Aus dem Review kam berechtigterweise der Einwand, dass bei vielen Begriffen die japanischen Schriftzeichen mit angegeben sind, bei anderen aber nicht. Für die verschiedenen Grundtypen hab ich jetzt die entsprechenden Zeichen in anderen Ramen-Artikeln (z.b. es:Ramen) gefunden. Dort sind jedoch nur die Begriffe ohne "Ramen" genannt. Daher meine Frage: kann ich die jeweiligen Schriftzeichen einfach zusammensetzen, z.B. für Shōyu Ramen 醤油ラーメン oder ist das falsch? Soweit ich das verstanden habe, würden da ja zwei verschiedene "Schriftarten" in einem Wort kombiniert. Vielleicht kann sich dem ja noch mal jemand annehmen. Vielen Dank. --Carstor 00:24, 5. Nov 2005 (CET)

Aus den Bildunterschriften in ja:ラーメン habe ich mal geschlossen, dass es so richtig ist, wie ich es mir dachte. Es darf aber trotzdem nochmal jemand drübergucken, der sich besser auskennt. ;-) --Carstor 17:33, 6. Nov 2005 (CET)

Maruchan in Mexico

Offenbar sind Ramen auch in Mexico ein Hit:

Maruchan in Mexico (LA Times)

Wegen der Währungskrise hatten sich einige Hersteller aus Mexico zurückgezogen, aber die Firma Maruchan ist geblieben und so ist der Name "Maruchan" ein Synonym für Ramen dort geworden. Witzig, dass die Mexikaner noch viel Limette und Chili hinzugeben. Aber logisch.

Scheint auch ein Arme Leute/Studenten Essen zu werden, wenn der Monat mal wieder länger als das Geld ist.

--Marc van Woerkom 14:23, 18. Nov 2005 (CET)

Herkunft

Im o.g. LA Times Artikel steht auch was zur Herkunft:

Instant ramen has its roots in aching hunger. It was invented by Momofuku Ando, a serial entrepreneur whose businesses crumbled with Japan's defeat in World War II.

Memories of shivering Japanese lined up for a bowl of noodles in bombed-out Osaka haunted Ando for years, he wrote in his autobiography, "My Resume: The Story of the Invention of Instant Ramen."

Ando, now 95, founded Nissin Food Products Co. in that city, guided by the mantra: "Peace follows from a full stomach." He figured out that frying fresh ramen was the key to preserving the noodle and making it porous, so that it could be reconstituted with boiling water into fast, cheap nourishment.

Instant ramen hit the Japanese market in 1958 and became an immediate sensation. The product is such an icon in Japan that thousands visit Nissin's ramen museum each year to see a replica of the tiny backyard workshop where Ando cooked up his invention.

--Marc van Woerkom 14:48, 18. Nov 2005 (CET)

Ähja ... und? Die Informationen sind (vielleicht etwas anders im Kontext eingeordnet) schon alle im Instant-Ramen-Absatz des Artikels. Momofuku Ando ist nun mal gleichzusetzen mit Nissin. Ich wüßte jetzt nicht, was davon noch dem Artikel fehlt. Zum Bezug zu Mexiko: Ich denke mal, dass in den USA und Amerika allgemein Instant Ramen vielleicht eine größere Rolle spielen als beispielsweise in Deutschland. Trotzdem nicht unbedingt Grund, das alles im Artikel unterbringen zu wollen. Zudem wäre vieles nur auf Vermutungen basiert, was für eine Enzyklopedie IMHO nicht angebracht ist. Wenn Du aber selbst noch Stellen siehst, die mit Deinen Informationen aufgewertet werden können, dann steht es Dir frei, sie in den Artikel einzuarbeiten. --Carstor 19:57, 18. Nov 2005 (CET)
Instantramen-Erfinder Ando wird in dem jetzigen Artikel nicht erwähnt. Zu Nissin gibt es leider auch keinen Link (vermutlich auch keinen Artikel). Das im Artikel genannten Ramen Museum wird nicht weiter spezifiziert, ich vermute mal, es ist das im Zitat genannte Firmenmuseum von Nissin, das würde ich dann schon erwähnen. Die gesellschaftlichen Aspekte (Arme Leute Essen? Beliebt in allen Schichten?) würde mich auch interessieren, falls es da klare Erkenntnisse gibt. Ich möchte den schönen Artikel nicht ohne Rücksprache verhunzen. --Marc van Woerkom 14:39, 5. Dez 2005 (CET)

Ramen

Nachdem Chili con Carne exzellent geworden ist, hier der nächste "Brocken", an den ich mich gewagt habe. Würde gern wissen, ob der Artikel auch schon für eine Exzellenz geeignet ist, bzw. was noch mehr herausgearbeitet werden sollte. --Carstor 14:44, 4. Nov 2005 (CET)

Wow, hätte nicht gedacht dass man über Nudeln oder eine Nudelsuppe so viel sagen kann ;-) Die einzigen Anmerkungen die mir als Laie einfallen sind:
  • Obwohl erste Berichte von Tokugawa Mitsukuni über Ramen ins 17. Jahrhundert zurück reichen, begann die eigentliche Verbreitung erst mit der Meiji-Zeit. Ohne auf den Artikel Meiji-Zeit zu klicken kann ich leider nicht sagen welches Jh. das nun genau ist. Hier nochmal schreiben wann genau (Jahrhundert oder Jahreszahl) sie die eigentliche Verbreitung gefunden haben.
  • Vielleicht noch etwas zur Preisklasse sagen: Sind Ramen Restaurants billigshops oder eher "noblere" Schnellimbisse? (weiter unten bei Ramen als Fertiggericht steht was von 6x teurer, was aber ohne Grundpreisangabe nicht so viel bringt)
Sag ich doch, die soziale Dimension interessiert! --Marc van Woerkom 14:40, 5. Dez 2005 (CET)
  • Als Geschmacksrichtungen standen ihm Shoyu Ramen, Miso Ramen, Curry Ramen und Tonkotsu Ramen zur Verfügung. Den Teil über Ramen im Weltraum fand ich noch amüsant, aber der Teil ist IMHO überflüssig.
  • Der Teil Literatur fehlt komplett.
  • Die verwendung von japanischen Schriftzeichen ist etwas inkonsistent. Einige Begriffe werden in Schriftzeichen geschrieben, andere wiederrum nicht. Beispielsweise fehlen sie bei "Brühe" gänzlich... Regnaron 17:06, 4. Nov 2005 (CET)
Danke für die Anmerkungen. Mal kurz zusammengefaßt: 1. Gerade erledigt, 2. Werd' ich recherchieren, 3. Empfinde ich jetzt nicht unbedingt als unnütze Information, 4. Schwer, da was zu finden, aber ich halte auch die Augen offen, 5. hatte ich schon unter Portal Diskussion:Japan angefragt, da kam schon einiges, aber ich selbst bin leider des Japanischen nicht mächtig und habe bisher nur das übernommen, was ich z.B. in der englischen Wikipedia gefunden habe. --Carstor 18:03, 4. Nov 2005 (CET)
Wow, war auch so ziemlich das Erste, was ich mir gedacht habe. Ein paar Anmerkungen bzw. Fragen habe ich aber auch:
  • Zum Bild: Müsste die Bildunterschrift nicht Küche eines Ramen-ya in Osaka heißen? Oder sieht man das als Besucher direkt?
  • Unter Geschichte steht: Der Ursprung von Ramen liegt in China. Das gehört meiner Meinung schon zusätzlich in den Einleitungssatz, etwa eine eigene Art japanischer Nudeln, die ursprünglich aus China stammen,.
Mit den Aussagen muss man vorsichtig sein. Gut möglich, dass es diese Art Nudeln schon vor Jahrzehntausenden gab. Besser ist: Erstmals ist dieses Gericht aus China bekannnt oder so. --Marc van Woerkom 14:48, 5. Dez 2005 (CET)
  • Unter Bedeutung steht: Jeder dieser Ramen-Shops besitzt sein eigenes, oft streng geheimes Rezept. Das würde ich eher in viele ändern, wirklich jeder einzelne Ramen-Shop wird wohl kein eigenes Rezept haben, oder?
  • Gibt es Ramen-ya-Ketten? Wäre nicht schlecht diese zu nennen, wenn es irgendwo spezielle Restaurantketten in der Art Pizza Hut oder McDonald’s gibt.
  • Mehr aus Interesse, da weiß ich nicht, ob das überhaupt in den Artikel soll: Gibt es Ramen, die mit Wasser des Kan-Sees hergestellt sind, auch in Europa oder Asien? Oder nur in Asien?
Grüße und schreib weiter so tolle Artikel, ElRakı ?! 23:19, 4. Nov 2005 (CET)
Danke auch Deinem Lob und Deinen Anmerkungen. Zu dem Bild: Ich denke mal, die Personen, die dort links ansatzweise zu sehen sind, sind bereits die Kunden, die an einer Art Theke sitzen. Von daher kann man wohl die Küche direkt sehen (ist auch im Film Tampopo so dargestellt). Aber Dein Vorschlag ist trotzdem nicht falsch, hab's gerade geändert. Den Rest habe ich, soweit möglich auch schon eingearbeitet, auch den weiter oben angemerkten Hinweis auf den Preis habe ich mit aufgenommen. --Carstor 00:41, 5. Nov 2005 (CET)


Gibts wirklich keine Literatur? Es könnte ja auch was allgemeineres über Japanische Küche genannt werden, wo die Ramen vorkommen. Was waren denn Deine Quellen? --Nina 16:10, 20. Nov 2005 (CET)

Die Quellen stehen auf der Diskussionsseite, Literatur hab ich selbst nicht benutzt. Ich möchte auch ungern allgemeine Literatur angeben, in die ich nicht selbst mal einen Blick geworfen habe. Allerdings habe ich nun auch ein Buch zu Instant-Ramen (allerdings Englisch) hinzugefügt. --Carstor 16:40, 20. Nov 2005 (CET)
  • Schöner Artikel und anschaulich bebildert, aus meiner Sicht reif für die Exzellent-Kandidatur. --BS Thurner Hof 00:56, 21. Nov 2005 (CET)

Hallo!

  • Was ist mit dem Einfluss der Globalisierung? Wenn ich so durch die Asia Shops tigere, fällt auf, das wohl nicht nur die Unterhaltungselektronik von Japan nach Korea und jetzt nach China wandert, sondern auch die Instant Nudelsuppen. Ich wüsste gerne ein wenig über Nissin und Nong Shim. Oder etwas über die Hersteller aus Thailand, Vietnam und China.
  • Noch eine neue Sorte Nudelsuppen: Süsskartoffelnudeln, sehen ein wenig aus wie Reisnudeln. Gibt es hier in München von chinesischen Herstellern!

--Marc van Woerkom 14:48, 5. Dez 2005 (CET)

Exzellenz-Diskussion

Artikel über die Japanischen Nudelsuppen von Benutzer:Carstor, war im Review.

  • Pro Gefällt mir. --Nina 14:24, 22. Nov 2005 (CET)

Pro - RAmen - Top-Ramen, würdiger Nachfolger von Chili con Carne! Nur eine Kleinigkeit: Etwas mehr noch zum chinesischen Vorbild. Kenwilliams QS - Mach mit! 14:50, 22. Nov 2005 (CET)

  • Neutral, da Hauptautor. Ich wollte eigentlich mit der Kandidatur noch etwas warten, da ich bis Ende der Woche im Ausland bin und nur sporadisch nachschauen kann, was hier passiert. Aber nun ist man mir wohl zuvorgekommen. Wollte nur darum bitten, dass die Abstimmenden bei Anmerkungen noch berücksichtigen, dass ich erst ab Freitag oder Samstag mich wirklich um evtl. Änderungen kümmern kann. --Carstor 11:37, 23. Nov 2005 (CET)
Mach Dir bitte keine Gedanken. Der Artikel ist auch ohne sonderliches "Kümmern" von Dir Pro --presse03 02:11, 26. Nov 2005 (CET)

+ Pro --Davidl 16:58, 26. Nov 2005 (CET)

  • Pro Dass es so viel über Ramen zu wissen gibt. :) --Franczeska 18:24, 26. Nov 2005 (CET)
  • Pro siehe Vorredner, --BS Thurner Hof 18:38, 27. Nov 2005 (CET)
  • Pro - wieder was gelernt. Antaios 20:52, 27. Nov 2005 (CET)
  • pro s.o. --Pischdi >> 20:59, 27. Nov 2005 (CET)
  • Pro Schliesse mich den pro Ausführungen an, nicht nur, weil ich Ramen mag, sondern weil es ein wirklich gelungener Artikel ist.--Mmoos 10:49, 29. Nov 2005 (CET)
  • Pro - Lecke... interessant zu lesen, meine ich natürlich :o). Informativ, sprachlich sauber und schön bebildert. --Uwe 11:53, 29. Nov 2005 (CET)
  • Pro ..siehe Vorredner. Habe beim Lesen einen Mordshunger bekommen --Suse 17:44, 30. Nov 2005 (CET)
...ich habe den Löffel noch in der Hand, da "reißt" mir Antifaschist schon den Ramen-Teller vor der Nase weg :o --Suse 18:01, 30. Nov 2005 (CET)

{{Japanlastig}}

Der Artikel gibt bis jetzt fast nur die Situation in Japan wieder, dabei sind diese Nudeln unter dem Namen 라면 (Ramyeon) in Korea ebenfalls extrem verbreitet. Soll man das in einen eigenen Artikel schreiben oder diesen entsprechend erweitern? -- iGEL (+) 16:18, 23. Dez 2005 (CET)

Ursprünglich gab es ja mal einen eigenen Artikel zu Ramyun/Ramyeon, allerdings kaum mehr als ein Stub. Deswegen hat den wohl jemand hierher "umgebogen". Ich denke, man sollte eher diesen Artikel wieder beleben, um dort die koreanische Variante besser hervorzuheben. (Irgendwo hab ich mal die Behauptung gelesen, dass in Korea *nur* die Instant-Version bekannt sein soll - keine Ahnung, was daran wahr ist, ich glaub's ja bald nicht). Aber beide Sachen hier zu vermischen ist denke ich nicht so eine gute Idee. Die Beziehung zwischen den Suppen jeweils herauszustellen gehört natürlich trotzdem dazu. --Carstor 16:34, 23. Dez 2005 (CET)

So weit ich das als in Korea sässiger Ausländer mitbekomme, ist "ramyun" der allgemeine Begriff für Fertignudeln. Mitlerweile gibt es auch Spagetti-ramyun mit italiänischem Flavour!

Bleibt die Frage, ob es ramyeon/ramyun auch nicht-Instant gibt. Bei meiner (nicht zu ausführlichen) Recherche habe ich zumindest kein Rezept gefunden. Das einzige, was dem nahe kommt, wäre Kalguksu (손칼국수), aber die Verbindung zwischen beiden ist mir nicht ganz klar ... --Carstor 10:43, 8. Jan 2006 (CET)

Revert Real-Life, userfriendly

Ich hab das wieder rausgeschmissen, eine Suche auf userfriendly ([1]) bringt 2 Treffer; eine google-Suche über die reallife-Seite ([2]) bringt 3 Treffer, davon 1 auch wirklich im Comic. Ist meines Erachtens doch etwas wenig. --Carstor 20:48, 16. Jan 2006 (CET)

Erstes Auftreten koreanischer Ram(y)e(o)n

1966 wurde ebenfalls in Korea durch die Firma Lotte Industrial Company (heute Nong Shim) eine weitere nicht-japanische Instant-Ramen-Produktion gestartet.“ (Ramen#Ramen als Fertiggericht)

Nov, 1981. | Cup noodles were developed“ (http://www.nongshim.com/non/cir/cnt/2005_factbook/nongsim.pdf)

Was stimmt denn jetzt? Ich meine gehört zu haben, Nong Shims 신라면 gebe es schon sehr lange (schon in den 1960ern oder 1970ern), aber dann würde Nong Shim wohl nicht 1981 schreiben. Wikipeditor 13:04, 11. Mai 2006 (CEST)

Pardon. Mir geht gerade auf, daß das Zeug bis 1981 wahrscheinlich ausschließlich in Tüten verkauft wurde. Wikipeditor 13:07, 11. Mai 2006 (CEST)

Halbsperrung

Halbsperrung schön und gut (?), aber im Moment ist der Artikel komplett unlesbar, wenn man nicht eingelogt ist... 18:03, 20. Sep 2006 (CEST)

Bildwarnung

Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.

Those logos, artworks... all of them are exclusively copyrighted. (diff);

-- DuesenBot 20:17, 27. Sep 2006 (CEST)

200.000 Ramen-Shops

Fast von Anfang an steht diese Schätzung unbelegt im Artikel. Ich zweifle diese Schätzung jetzt mal an, denn sie passt nicht zu den 5000 Ramen-Shops in Tokio. Es ist zwar nicht klar, ob mit Tokio die 23 Stadtbezirke, die Metropolregion oder die Präfektur gemeint ist, aber in allen drei Fällen liegt der Anteil Tokios an der japanischen Bevölkerung weit über 2,5 Prozent. --91.15.87.23 23:20, 9. Apr. 2009 (CEST)

Preis in Tokio

In einem Absatz steht etwas darüber, dass eine mittlere Portion Ramen in Tokio 600 'En kostet. Ich finde diese Angabe ein wenig überflüssig. Erstens können Preise in Tokio nicht als Maß für Preise in ganz Japan genommen werden, zweitens darf ich den enzyklopädischen Wert dieser Angabe nur mal seicht anzweifeln.

Wieso? Sind Preisangaben grundsätzlich enzyklopädisch wertlos? Wenn nicht, warum genau hältst Du die Angabe hier für wertlos? --91.15.87.23 23:07, 9. Apr. 2009 (CEST)

Preisangaben sind in der Regel nicht erwünscht. Nemissimo 酒?!? RSX 08:58, 12. Aug. 2009 (CEST)

Quelle!

Ich möchte in einen Artikel mit Babberl nicht gleich einen Quellenbaustein setzen. Ohne Belege geht aus meiner Sicht folgende Aussage aber gar nicht:

Bedenken, dass Dioxine oder hormon-ähnliche Stoffe durch die Verpackung und den verwendeten Klebstoff in Instant-Ramen enthalten sein könnten, konnten durch Versuchsserien entkräftet werden. Um Konzentrationen im bedenklichen Bereich zu erhalten, müsste die Verpackung mehrere Stunden unter Druck ausgekocht werden.

Bei Sätze sollten, abgesehen davon, dass sie sich widersprechen, aufgrund ihrens Gehaltes einzeln belegt werden. Nemissimo 酒?!? RSX 08:57, 12. Aug. 2009 (CEST)

Entfernter Abschnitt

Folgender Abschnitt wurde mit dem Kommentar "Unenzyklopädisches entfernt, Wikipedia macht keine Ernährungsberatung, der Artikel Fast Food ist woanders" entfernt:

Ramen werden oftmals mit Ernährungsproblemen in Verbindung gebracht. Viele dieser Einwände lassen sich jedoch entkräften, da sie nicht auf die Suppe selbst, sondern auf die teilweise damit verbundenen Ernährungsgewohnheiten zurückzuführen sind. Bilden beispielsweise Instant-Ramen aufgrund ihres geringen Preises und der einfachen und schnellen Zubereitungsweise den Hauptbestandteil der Ernährung, können Mangelerscheinungen auftreten, wie sie bei vielen einseitigen Ernährungsweisen zu finden sind. Zwar beinhalten die Nudeln viele Kohlenhydrate, aber gerade Vitamine und Mineralien sind nicht in ausreichendem Maße vorhanden. Wird die Suppe jedoch wie normale Ramen mit frischen Gemüse und evtl. Fleisch ergänzt, können diese Defizite ausgeglichen werden. Eine abwechslungsreichere und ausgewogenere Ernährung ist jedoch trotzdem empfehlenswert.

Aus meiner Suicht ist eine Einschätzung des Gerichts bezüglich seines Nährwertes und seiner Rolle innerhalb einer gesunden Ernährung gerade nicht unenzyklopädisch. Neutral formuliert und mit validen Quellen belegt spricht überhaupt nichts dagegen die grundlegenden Inhalte wieder einzufügen. Nemissimo 酒?!? RSX 09:16, 12. Aug. 2009 (CEST)

Überarbeiten → Japanlastig

Moin! Ramyeon usw. sind sinnvollerweise Weiterleitungen auf diesen Artikel, da die Unterschiede ja gering sind. Aber dafür ist der Artikel, insbesondere die Einleitung zu Japanlastig, da dort ja überhaupt nicht auf andere Länder eingegangen wird. Mindestens Koreaner essen auch sehr viel Ramyeon… iGEL·대화·Bew

Ja, nicht lang schnacken, selbst ändern ;-) --chika-chaaan 17:57, 21. Aug. 2010 (CEST)

Rāmen

Wäre diese Schreibweise allenfalls korrekter? --Leyo 11:18, 20. Okt. 2011 (CEST)

Auszeichnungskandidatur vom 19. Oktober - 1. November 2011 (Ergebnis: keine Auszeichnung)

Dieser Artikel wurde 2005 als exzellent bewertet. Im Mai 2010 wurde er als überarbeitungswürdig gekennzeichnet. Seither hat sich kaum etwas getan. Meiner Meinung nach hat der Artikel verdient der Artikel das Prädikat exzellent nicht mehr und ist höchstens lesenswert. --Leyo 18:27, 19. Okt. 2011 (CEST)

Wenn man sich ansieht, wie der Artikel belegt ist, etwa wie sparsam er mit Einzelnachweisen ausgestattet ist, dürfte es schwer werden, überhaupt noch einer Auszeichnung zuzustimmen. --Wikiroe 21:05, 19. Okt. 2011 (CEST)

hmmmm...... wenn ich mir die Diskussionsseite ansehe, dann ist der Kritikpunkt, dass die Einleitung auch einen Satz zu koreanischen Ramyeon bringen soll?
Was die Einzelnachweise angeht: <Tonband abspul>Vor Ende 2006 gab es technisch keine Einzelnachweise. Deswegen akzeptieren wir bei alten exzellenten Artikeln, dass diese keine haben; andernfalls koennen wir bei den alten gleich Grossreinemachen...</Tonband abspul>.
Noeeee, so recht ueberzeugt haben mich die Abwahlgruende nicht. Bitte bessere liefern. Schomynv 21:24, 19. Okt. 2011 (CEST)

Oha! Tut mir leid, dieses Tonband war mir bislang nicht bekannt. Wenn das allgemein akzeptiert ist, fällt der Vorwurf natürlich weg. Grüße, Wikiroe 23:15, 19. Okt. 2011 (CEST)
  • keine Auszeichnung. Die schon 2005 verwendete Literatur ist von geringer Qualität (beurteilt nach Autor und Verlag). Auch der Ausbau inklusive Einzelnachweise überzeugt nicht, insbesondere die Zeitungsberichte, aber auch der Blog von 2005. Einige Sätze fallen zu platt aus ("In neuerer Zeit versucht man auch mit neuen Variationen das Angebot zu erweitern.") und viele haben einen unkritischen Ton ("Oft wird auch das als Kansui bezeichnete Wasser des Kan-Sees (Innere Mongolei) oder künstlich hergestelltes Kansui als Zusatz verwendet."). Die Wortwahl ist Stellenweise ungünstig ("japanisiert") und der Stil, Zusatzinformationen in Klammer anzuhängen, sagt mir nicht zu. Deixis ("hier") ist zwingend zu vermeiden.--Minnou GvgAa 22:47, 19. Okt. 2011 (CEST)
Anlässlich unterstehender Voten will ich noch weitere Kritik kommunizieren:
  • Die Struktur des Artikels überzeugt mich auch nicht, viele Information sind im Artikel zerstreut. Im Abschnitt Geschichte beispielsweise wird (aktuelle japanische) Esskultur mit Entwicklungsgeschichte vermischt ("An heißen Sommertagen wird Ramen auch in einer kalten Variante gegessen (hiyashi soba)."; erst noch als Passivsatz konstruiert). In den Abschnitt Gesundheitliche Aspekte sind verpackungsspezifische Informationen fehl am Platz. Im Abschnitt Ramen in Film, Literatur und Kunst gehören keine Religionen. Die Verlinkung im Abschnitt Beilagen ist äusserst fraglich, bezüglich der Relevanz der Ausdrücke.
  • "usw." gehört in keinen enzyklopädischen Artikel.
  • Stilfehler bleiben uns auch nicht erspart ("Ramen gehört in der japanischen Esskultur zu den wichtigsten Gerichten, die in Europa in die Sparte Fastfood fallen würden.").
  • Wan Tan als Nudelvariation zu bezeichnen, ist etwas gewagt.
  • "Cup Noodles ist nicht Laienverständlich ausgedrückt, der Ausdruck und der Zusammenhang mit vorangehendem Satz wird nicht erklärt.
Der Artikel kommt bei weitem nicht an die Qualität von Nattō heran.--Minnou GvgAa 19:30, 20. Okt. 2011 (CEST)
Hauptautor war übrigens Benutzer:Castor, was auch aus der Eszellent-Diskussion hervorgeht. Im Abschnitt unter der Exzellent-Diskussion wird übrigens bereits Japanlastigkeit angemerkt und diskutiert. Die damalige Diskussion steht in einem Widerspruch zur aktuellen "Diskussion". Wer bei der Diskussion im Recht ist, will ich nicht beurteilen. Carstor scheint nicht mehr aktiv zu sein.--Minnou GvgAa 19:56, 20. Okt. 2011 (CEST)
  • Exzellent. Keine nachvollziehbaren und/oder gerechtfertigten Abwahlgründe genannt. Schomynvs Mantra kann man sich nur frustriert anschließen. Marcus Cyron Reden 23:12, 19. Okt. 2011 (CEST)
  • Exzellent. Da wird ein Bauklotz reingeklatscht und eine Bemerkung auf der Disk. hinterlassen, nichts weiter. Keine Bemühung, das angesprochene Thema zu verbessern. Siehe Marcus. --Marcela Miniauge2.gif 23:59, 19. Okt. 2011 (CEST)

Warum halte ich nichts von derartigen Prädikaten? Achja, weil sie nur Onanie, Streit und verletzte Eitelkeiten bedeuten. Es ist Unfug, wegen des Alters einer Auszeichnung diese auf Dauer zu verteidigen. Unbedarfte Leser erwarten eine vergleichbare Qualität, die man sichern muß, wenn man solche Unterscheidungen treffen will. Es ist genauso Unfug, wegen eines Trollbausteins 2010 nun die Aberkennung anzustreben. Der Fachbereich wird regelmäßig mit solchen Wünschen "belästigt", und mancher glaubt, Bausteine würden mehr Aufmerksamkeit erregen. Es ist aber Aufgabe der Artikeldiskussion so etwas zu klären. Benutzer:Igel ist einer dieser Nervensägen, taucht alle Jahre mal auf, meckert rum, setzt nen Baustein, und wart nie wieder gesehen. Und das soll nun die Basis dieses Antrags sein. Unfug. Wenn man sich den Text anschaut, so ist die aktuelle Version eigentlich stabil, außer den Störungen diverser IPs. Das sollte eigentlich mehr zählen, als dieser Baustein. Da ich die Exzellentanforderungen kenne, muß ich sagen, nicht erfüllt. Kein Beinbruch, wenns "nur" als Lesenswert betrachtet wird.Oliver S.Y. 00:03, 20. Okt. 2011 (CEST)

Ja, natürlich. Wenn man sich viel Arbeit macht, in einer WP mit einer vollkommen unterentwickelten Lob- Und Unterstützungskultur und sich dann ein wenig Feedback und Anerkennung hier einsammelt ist es Onanie ... Gott, ich kann gar nich so viel essen, wie ich kotzen möchte, bei den ganzen Leuten, die dieses Systeme so runtermachen in letzter Zeit und in den Autoren dieser Artikel bloß egozentrische Arschlöcher sehen. Irgendwann ist das Maß voll! Du merkst überhaupt noch was? Dein Kommentar trägt ungeheuer zur Besserung des von dir ach so kritisierten Klimas bei ... --Julius1990 Disk. Werbung 06:12, 20. Okt. 2011 (CEST)
Warum setzt Du Dich so oft ins Glashaus, um mit Steinen zu werfen? Ja, ja: "Auge um Auge, Zahn um Zahn." "Wie Du mir, so ich Dir." Ob das geeignete Methoden sind, um eine Verhaltensaenderung zu bewirken, wage ich zu bezweifeln. Aber vielleicht ist das auch gar nicht Dein Ziel? Was ist eigentlich Dein Ziel? Hast Du ein Ziel? Schomynv 21:40, 20. Okt. 2011 (CEST)
Julius, hab ich einen Nerv getroffen? Dann nur soviel Privatmeinung, ich stimme Dir zu, die Lobkultur ist unterentwickelt. Meinen Vorschlag, wie bei en:WP einige Stufen mehr einzuarbeiten kam nicht durch, aber Du findest in mir da einen Gleichgesinnten. Was ich aber als Onanie betrachte ist das Theater auf dieser Seite, was um diese Sternchen gemacht wird. Von 1,3 Millionen Artikeln und einer unbekannten Anzahl Dateien wurden in 10 Jahren gerade mal 6700 einer Bewertung für würdig gefunden. Also gerade mal ein halbes Prozent. Entschuldigung, wenn ich solches Ergebnis für den Beweis elitären Schwachsinns halte. So mies ist der Artikelbestand keinesfalls, man kann Wünsche zum Niveau formulieren, wenn aber mehr als 99% dieses Niveau nicht haben, ist die Frage, ob Träumer oder Realisten Bewertungen vornehmen sollten. Nun eine Woche Diskussion über die Aberkennung dieses Status, weil sich die Anforderungen nochmal verschärft haben, setzt dem ganzen nur die Krone auf.Oliver S.Y. 21:51, 20. Okt. 2011 (CEST)
Nein, du ahst keinen Nerv getroffen. Du hast nur bewiesen, was für ein resoektloser Mensch hinter dem Account Olyver S.Y. steht. Und mein Ziel ist, dass Leuten wie dir auch ins Gesicht zu sagen, wenn sie sich unter aller Sau benehmen. Und ja, du wirfst uns Autoren, die hier artikel einstellen, Onanie vor. Da muss ich nich Süßholz raspeln, sondern da finde ich klare Worte. Punkt. Aus. Respekt für Autoren sieht anders aus. --Julius1990 Disk. Werbung 23:09, 20. Okt. 2011 (CEST)

Meine Begründung ist wohl etwas knapp ausgefallen. Was mir am Artikel nicht gefällt und ihn für mich nicht-exzellent macht sind folgende Dinge (wobei nicht alle gleich wichtig sind):

  • Der Abschnitt Gesundheitliche Aspekte gefällt mir aufgrund seiner Kürze, fehlenden positiven Aspekten und seiner Unbelegtheit nicht, wobei in nicht der einzige bin.
  • Diese Zweifel zur Anzahl Shops konnten nicht ausgeräumt werden.
  • Absatzzahlen, insbesondere für den D-A-CH-Raum wären in einem exzellenten Artikel nicht unpassend.
  • Der Weblink „History of Instant Ramen (englisch)“ funktioniert nicht mehr bzw. die engl. Version scheint nicht mehr zu existieren.

--Leyo 11:13, 20. Okt. 2011 (CEST)

keine Auszeichnung Aufbau, Gewichtung, Zustand der Abschnitte und Bequellung des Artikels überzeugen nicht. Das ganze Übel lässt sich schon am ersten Kapitel verdeutlichen, der "Bedeutung" (den man üblicherweise weiter unten findet). Der erste Abschnitt mag ja ganz in Ordnung sein (auch wenn "streng gehütetes Geheimnis" und "stark regional geprägt" einen regelmäßigen Leser von kulinarischen Artikeln gleich vom Start weg ermüden), aber die folgenden, unbequellt eingestreuten Null-Informations-Sätze In neuerer Zeit versucht man auch mit neuen Variationen das Angebot zu erweitern und International werden Ramen-Restaurants meist als Trend-Restaurants angesehen zeugen davon, dass der Artikel nicht vernünftig gepflegt wird/wurde. Nach dem halbgaren Zubereitungskapitel kommt ein "Geschichts"-Kapitel, das so kunterbunt gefüllt ist wie ein exotischer Ramenteller. Eine stringente Darstellung fehlt, geboten werden Informationsfetzen zur Etymologie, der Temperatur von Sommerramen und den Vorzügen des Ramenmuseums in Yokohama. Das belegfreie Kapitel "Ramen in anderen asiatischen Küchen" sieht nach Brainstorming aus. Das größte Kapitel ist dann "Ramen als Fertiggericht", der am konsistentesten wirkt. Hier fällt aber vor allem auf, dass an den entscheidenden Stellen (wie aber auch im restlichen Artikel) Nachweise fehlen. Viel ist von einzelnen Marken und Firmen zu lesen. Ob das wirklich notwendig ist, wage ich zu bezweifeln. "Ramen in Film, Literatur und Kunst" ist dann wieder ein Kessel Buntes nach dem Motto "jeder weiß was." Nee, sorry, aber anhand von Quellen neu aufbauen und größtenteils auch neu schreiben, dann kann man sich über eine Auszeichnung unterhalten.--bennsenson - reloaded 11:40, 22. Okt. 2011 (CEST)

  • Naja (zum Vorredner), das wird immer ein Patschwörkartikel bleiben. Es gilt unbelegte Stilblüten und Krams ohne Aufsehen zu löschen, aber ansonsten schließe ich mich Oliver an und vote ebenso mit: Lesenswert --Gamma γ 19:45, 23. Okt. 2011 (CEST)

Besser als der Durchschnittsartikel. Für Lesenswert reicht es noch knapp. Gestumblindi 00:59, 27. Okt. 2011 (CEST)

keine Auszeichnung Dieser Artikel enthält fast keine Beläge, ja sowenig, dass sogar Abschnitte keine enthalten. Wieso gibt es keine Belege ab "Als Geschmacksrichtungen standen ihm Shōyu Ramen, Miso Ramen, Curry Ramen und Tonkotsu Ramen zur Verfügung." bis hin zum Ende, sprich "Ramen (oft RAmen geschrieben) ist auch die traditionelle Abschlussformel aller Gebete an das Fliegende Spaghettimonster, die Gottheit einer im Juni 2005 von Bobby Henderson als Satire gegenüber Kreationisten gegründeten Glaubensgemeinschaft."? In Zubereitung? Oder nehmen wir als Beispiel den ersten Abschnitt. Dort heißt es "International werden Ramen-Restaurants meist als Trend-Restaurants angesehen, auch in Deutschland, Österreich und der Schweiz eröffnen immer mehr Restaurants, die sich auf dieses japanische Gericht spezialisiert haben." Da die Referenz am Ende steht, vermute ich, dass es den ganzen Abschnitt belegt. Wenn ich aber es mit der vermutlichen Quelle vergleiche, sind viele Ansprüche überhaupt nicht enthalten, so zum Beispiel, dass auch immer mehr Ramen-Restaurants in Deutschland eröffnen. Oder das hier: "Für ihre Ramen bekannte Orte in Japan sind Sapporo (Miso-Ramen), Asahikawa, Kitakata (Shoyu), Sano (Shoyu), Ogikubo in Tokio (Shoyu), Takayama, Wakayama, Onomichi, Hakata in Fukuoka (Tonkotsu), Kumamoto (Tonkotsu)." dort finde ich überhaupt keine Erwähnung dieser Städte, und was heißt "bekannt"? Wofür bekannt? Wem bekannt?--GreatOrangePumpkin 12:27, 30. Okt. 2011 (CET)

2x Exzellent, 3x Lesenswert, 3x keine Auszeichnung => Der Artikel hat bis auf weiteres keine Auszeichnung mehr inne. Die "kA"-Stimmen erscheinen mir gut begründet, das höchstens lesenswert vom Antragssteller klingt eher halbherzig, sodass es in die numerische Bewertung nicht mit einfließt AF666 17:28, 1. Nov. 2011 (CET)

Hinweis zu Auszeichnung

Konsequenterweise sollte vorliegender Artikel auf der Portalseite Essen und Trinken nicht als exzellenter Artikel aufgeführt werden. Gruss.--HENE1950 (Diskussion) 23:00, 7. Aug. 2012 (CEST)

Haltbarkeit

"... sind Instant-Ramen-Nudeln zum Teil mehrere Monate lagerfähig." - nicht eher "mehrere Jahre"? Zwei Jahre scheint häufig zu sein und nach Ablauf der Mindesthaltbarkeit sind sie erfahrungsgemäß noch lange unverändert genießbar. Mehrere Monate als "zum Teil"-Maximum wäre auch etwas gering (auch wenn mehrere Jahre natürlich aus mehreren Monaten bestehen und es somit korrekt wäre - die Wortwahl wird doch meist für einen Zeitraum <1 Jahr gebraucht). --StYxXx 23:20, 24. Sep. 2018 (CEST)