Diskussion:Nildo Viana

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 2. Oktober 2006 um 17:48 Uhr durch imported>KaPe(158140) (→‎Interkultureller Austausch: Übersetzung).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Sprachlich leider ungewandt, teils zu allgemein, teils unverständlich. Ist sie Brasilianerin? Vita? Wenn die Schriften nicht auf Deutsch vorliegen, im Originaltitel mit Erscheinungsjahr zitieren. 213.6.92.213 18:57, 28. Feb 2005 (CET)

Löschanträge

Dieser brasilianische Wissenschaftler, der 2003 promovierte, an der Universität seines Geburtsortes Goiânia Lehrveranstaltungen abhält und dessen Literatur es noch nicht bis in den Portugiesischen Verbundkatalog geschafft hat, wurde durch eine anonyme IP im Februar 2005 weltweit bekannt gemacht mittels Artikeln in den Wikipedias :pt:, :en:, :fr:, :es:, :it:, :de:. Die deutsche Erstfassung enthält oberhalb der Werkeliste den Text Main Arbeiten, nachfolgende Autoren verwandelten ihn zur Soziologin. Die im Mai 2006 folgenden Löschantrage (in den genannten WPs) überdauerten die Artikel im heimischen Portugiesisch, bei :it: sowie bei uns:

In der spanischen Löschdiskussion hat ein Brasilianer(in) als anonyme IP auf Portugiesisch folgenden Wunsch nach interkulturellen Austausch angefügt, der vielleicht hier auch ein Rolle spielen könnte. --KaPe, Schwarzwald 15:10, 1. Okt 2006 (CEST)

Interkultureller Austausch

comentário aus :sp:Löschdisk.

„Nós, brasileiros, sabemos da dificuldade de um maior intercâmbio entre nós e os povos de outras línguas. A internet mudou um pouco este quadro. O grande problema da wikipedia é que geralmente as pessoas que dão opinião e decidem as vezes não possuem humildade suficiente para reconhecer que não possuem as informações necessárias para tomar as decisões corretas. Nildo Viana é um autor de varias obras e tais obras são relevantes, principalmente do ponto de vista teórico, embora não sejam best-sellers. Ele tem grande influência na região centro-oeste do Brasil, em muitos meios acadêmicos e políticos. Assim, ele merece estar presente na wikipedia mais do que muitos outros que estão presentes... No wikipedia de língua portuguesa, o problema se encontra, em parte, nas dimensões continentais do Brasil, na falta de pesquisa e leitura, entre outras questões, o que faz alguns não saberem ou conhecerem pensadores importantes a nível internacional e até mesmo nacionais. Ele é um dos pensadores brasileiros mais originais, já possui uma vasta obra publicada, apesar de ser jovem. Certamente, quando estiver morto, será glorificado e receberá livros, teses, etc. em sua homenagem. Hoje são apenas artigos... Não é preciso ser um gênio para perceber a originalidade e potencialidade de um autor, a não ser que a pessoa esteja cega pela visão de mundo atual, que acha que apenas aqueles que vendem best-sellers, estão na grande mídia, é que produzem textos de qualidade. Esta é uma modesta contribuição, em língua portuguesa, ao debate aqui estabelecido.“

IP 201.67.52.85 am 4 jun 2006

Übersetzt - mit Babelfishs Unterstützung:

"Wir Brasilianer kennen die Schwierigkeit eines grösseren Austausches zwischen uns und den Völkern anderer Sprachen. Das Internet hat dieses Bild ein wenig verändert. Das große Problem der Wikipedia ist, dass im Allgemeinen diejenigen, die Urteil abgeben und entscheiden, manchmal nicht bescheiden genug sind, um zu erkennen, dass sie nicht die Informationen besitzen, die notwendig sind, um die richtigen Entscheidungen zu treffen.

Nildo Viana ist ein Autor von verschiedenen Publikationen und jene Publikationen sind ausgezeichnet, hauptsächlich vom theoretischen Gesichtspunkt, gleichwohl sie keine Bestseller sind. Er hat großen Einfluß in der Mitte-West-Region von Brasilien, in vielen akademischen und politischen Kreisen. Darum verdient er in der Wikipedia vertreten zu sein, mehr als viele andere, die darin vorkommen. Im Wikipedia der portugiesischen Sprache besteht das Problem teilweise in dem kontinentalen Ausmaß von Brasilien, im Mangel an Forschung und Lektüre, was dazu führt, dass einige nichts wissen oder kennen von wichtigen Denkern von internationalem Niveau, aber selbst von nationalen Denkern. Er ist einer der originärsten brasilianischen Denker, und verfügt trotz seines jungen Alters bereits über eine beträchtliche Liste veröffentlichter Arbeiten.

Wenn er verstorben sein wird, wird er zweifellos glorifiziert werden und zu seinen Ehren werden Bücher, Dissertationen usw. erscheinen. Heute sind es nur Artikel... Es ist nicht notwendig, ein Genie zu sein, um die Originalität und das Potential eines Autors wahrzunehmen, außer man ist geblendet von den großen Medien, in den nur diejenigen vorkommen, die viele Bücher verkaufen, und nicht jene mit Texten hoher Qualität. Dies ist ein bescheidener Beitrag, in portugiesischer Sprache, zur der Debatte, die hier stattfindet." --KaPe, Schwarzwald 19:48, 2. Okt 2006 (CEST)