Hej hej ułani

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 20. Juni 2022 um 07:44 Uhr durch imported>Wheeke(1347043) (HC: Ergänze Kategorie:Soldatenlied).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Polnische Ulanen in der Zwischenkriegszeit

Hej, hej ułani malowane dzieci ist ein anonym entstandenes polnisches Militärlied aus dem 19. Jahrhundert.

Im Lied wurde humorvoll die Liebe zwischen Frauen und Ulanen niedergeschrieben. Während des Ersten Weltkrieges war das Lied bei polnischen Soldaten sehr beliebt. Während der Zweiten Polnischen Republik war es auch unter den Kavallerieeinheiten populär.

Text

Drei Strophen sind besonders bekannt:

1.
Nie ma takiej wioski
Nie ma takiej chatki
Żeby nie kochały
Ułana mężatki

Refrain:
Hej, hej ułani!
Malowane dzieci!
Niejedna panienka za Wami poleci!

2.
Niejedna panienka
I niejedna wdowa
Za wami ułani
Polecieć gotowa

(Refrain)

3.
Babcia umierała
Jeszcze się pytała
Czy na tamtym świecie
Ułani będziecie?

(Refrain)

Weblinks