Diskussion:Weichsel

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 27. Juli 2022 um 06:29 Uhr durch imported>Wikiseidank(905503).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

1

Für Schewek:

  • Plinius der Ältere nennt den Fluss an mehreren Stellen: u.a. Naturalis Historia IV, 100, wo er sich nicht entscheiden kann, ob er viscula oder vistla heißt.
  • Bei Tacitus habe ich den Namen vistula nicht gefunden. Er spricht aber von Stämmen, die im Gebiet der Wisła lebten.
  • Gaius Ptolemaeus erwähnt vistula in seiner Explicatio geographica, Buch II, Kapitel 10.

--Benutzer:xxxxx 20:48, 12. Feb 2003 (CET)


Im Artikel hat mal jemand hinterlassen: Zur Überprüfung englische Version ansehen. Das wollte ich hier nur eintragen. --Olaf1541 21:42, 29. Dez 2005 (CET)

Deutsche

Gibts da eigentlich noch Deutsche oder Mennoniten? Denn ich glaube, dass nicht alle nach Russland gegengen sind, oder? Simon Mayer.

Bis zur Vertreibung 1945 lebten an der Weichsel auch noch Mennoniten (meist mit niederländischen Wurzeln) mit eigenen Gemeinden. Gruß --Feetjen 11:38, 19. Okt. 2008 (CEST)

Früheste Quellen

Es ist nicht geklärt, ob Plinius mit der Vistula die Weichsel gemeint hat. Wenn im Bereich des Deltas (!) Sueben und Burgunden gewohnt haben, ist es sogar ausgeschlossen, daß die Weichsel gemeint sein kann. Saxo 19:59, 16. Okt. 2007 (CEST)

Etymologie: In der englischen Wikip. wird der Name der Weichsel indogermanisch hergeleitet, analog zur Weser und weiteren Flüssen. Diese Etymologie ist eigentlich ganz gut. Wenn sie als vorindogermanisch bezweifelt wird, dann wäre es vernünftig, hier anzugeben, wer und mit welchen Argumenten. --- 130.133.155.69 15:22, 2. Mai 2017 (CEST)

Weichseldurchbruch / Weichseldurchstich

Was steht denn in deutschen Messtischblättern von vor 1945? Eine Straßenkarte der Gegend von 2005 aber mit deutschen Namen (den polnischen klein dahinter) hat ja mehr mit Heimweh zu tun als mit Wahrheit.--Ulamm 17:31, 14. Okt. 2008 (CEST)

Die gesuchte Originalkarte stand sogar im Internet: http://www.mapywig.org/kazik/messtischblatt/1679_nickelswalde.jpg MAPSTER: Topographische Karte 1679 Nickelswalde (1940). Und da steht „Weichseldurchstich“.--Ulamm 16:25, 31. Okt. 2008 (CET)

Kursiv oder fett

  • Ich weiß, dass manche Leute fette Hervorhebung typografisch unschön finden, aber um in einer langen Liste die wichtigsten Objekte ins Auge fallen zulassen, ist Kursivsatz absolut ungeeignet.
  • Kursivsatz ist nur geeignet, um Fachwörter, Wörte aus anderen Sprachen oder besondere Inhalte im Textfluss kenntlich zumachen.--Ulamm 23:34, 22. Mär. 2010 (CET)
Grossbuchstaben? Smallcaps? Oder darauf vertrauen, dass Leute bei angegebenen Einwohnerzahlen selbsttätig diejenigen finden können, die grösser als 100.000 sind? --Århus 23:37, 22. Mär. 2010 (CET)
Großbuchstaben sind für die schnelle Lesbarkeit schlechter, Kapitälchen wirken leicht geschmäcklerisch.
Ich wünsch mir als Leser
  • die wichtigsten Städte auf den ersten Blick
  • alle nicht ganz unwichtigen in der Liste
  • alles in geografischer Reihenfolge
Leserfreundlichkeit geht für mich vor typografischer Prinzipienreiterei.--Ulamm 23:44, 22. Mär. 2010 (CET)
Wir sind halt als WP-Autoren die "übliche" WP-Formatierung gewohnt, aber da ist so ein spezieller Fall einfach nicht vorgesehen. Großbuchstaben hätte ich mir aber in der Tat auch vorstellen können. Und wenn oben extra schon Fettdruck dafür angekündigt wird, finde ich das so auch OK. Wenn es etwas sein soll, was nicht (z.B. für Lemmaname) vorgesehen ist, käme alternativ auch Unterstreichen in Frage. Das ist zwar ebenfalls nach den Richtlinien nicht erwünscht, ausgeschlossen ist es aber deswegen nicht und wird in zahlreichen anderen Medien genutzt (Fahrpläne, Atlanten, ...) -- Qhx 23:47, 22. Mär. 2010 (CET)

Bugquelle – Weichselmündung

In der polnischen WP ist die Aussage mit den 1213 km mit einem Verifizierungsvorbehalt versehen. Auch der grobe Blick auf die Karte weckt zweifel. Aber nun die Verifizierung: Länge des Westlichen Bug = 772 km, Mündung des Bug in den Narew bis Stare Gniewiewice nach Google Maps ca. 35 km, Entfernung von Stare Gniewiewice bis Danzig nach dieser Reportage 390 Flusskilometer. Die Größenordnung stimmt.--Ulamm 01:03, 23. Mär. 2010 (CET)

Zum Abschnitt Geschichte

Hallo, irgendwie hat man bei der Geschichte der Wisła einen Zeitabschnitt weggelassen, der erst dazu geführt hat, dass Wikipedia einen zentralen Fluss Polens als Lemma immer noch in Deutsch und nicht in Polnisch darstellt. Auch wenn in allen aktuellen Kartenwerken der polnische Name steht. Aber dank Google findet man die Wisła in Internetkarten ja auch mit der deutschen Namenseingabe. Die Bundeszentrale für pol. Bildung (bpb) benennt die Bedeutung der Wisła folgendermaßen: Die Weichsel ist Polens Nationalfluss. Schon zu Zeiten der Teilungen hat sie die österreichischen, russischen und preußischen Landesteile zusammengehalten. Trotzdem (trotz der nazistischen Kriegsführung und deren Folgen), sollte in der Wikipedia heute dieser Geschichtsabschnitt also nicht verschwiegen werden. Mein Ergänzungsvorschlag lautet:

Westpreußen war vorübergehend eine Provinz Preußens beiderseits des unteren Flussteils der Wisła/Weichsel um deren damaligen Hauptstadt Danzig. Der preußische König Friedrich II. hatte 1772 verfügt, dass die Provinz den Namen Westpreußen erhalten sollte. Sie wurde bei der Ersten und Zweiten Teilung Polens aus annektierten Gebieten gebildet. Diese Region entspricht heute dem Hauptteil der Woiwodschaft Pomorskie (dt. Pommern) Polens.

Über die Verlinkung Pomorskie können die weiteren geschichtlichen Zusammenhänge erschlossen werden. Evtl. könnte auch direkt darauf hingewiesen werden. Fr. Grüße --LH2016 (Diskussion) 23:47, 25. Feb. 2016 (CET)

Weichseldeutsche (nicht signierter Beitrag von 79.240.201.35 (Diskussion) 12:34, 16. Feb. 2017 (CET))

Bilder

Sind soviele Bilder am Beginn des Artikels wirklich notwendig? Das wird für viele Nutzer sehr unhandlich sein. Gibt es diesen Benutzernamen schon? (Diskussion) 17:35, 25. Jul. 2020 (CEST)

Deutsche Bezeichnungen in Daten

Bei den (Kurz-)Daten sind 5 Großstädte entlang der Weichsel genannt, 3 davon mit deutscher, 2 mit polnischer Bezeichnung. Und dabei ausgerechnet die, deren Aussprache für den Laien besondere Schwierigkeiten bedeutet: Bydgoszcz. Wenn man Krakau, Warschau und Danzig schreibt, dann sollte man statt Bydgoszcz und Toruń doch besser Bromberg und Thorn schreiben. Das ist einfacher und geläufiger. Spricht etwas dagegen? --tombrenner (Diskussion) 23:04, 7. Nov. 2020 (CET)

Ja, es ist eben nicht „geläufiger“ und persönliche Befindlichkeiten stellen wir zurück. In den Tabellen unten ist auch jeweils der deutsche Name genannt. --1rhb (Diskussion) 11:12, 9. Nov. 2020 (CET)
Über das „geläufiger“ kann man sicher verschiedener Auffassung sein. „Persönliche Befindlichkeiten“ kann ich hier keine entdecken. Die derzeitige Liste ist halt etwas unlogisch IMHO. --2003:E6:740:8000:2D85:7E46:7F96:2953 22:18, 12. Nov. 2020 (CET)

Deutsche Aussprache

Wenn auf älteren Landtkarten die Schreibweise ›Weixel‹ vorzufinden ist, ist dann im Deutschen die Aussprache [väɪ̯ksəl]? In den zugegeben seltenen Fällen in denen ich dieses Wort ausgesprochen habe, war es immer [väɪ̯çsəl].

Welche Aussprache ist die korrekte bzw. gebräuchliste? (Vielleicht ist auch beides verbreitet.) Und könnte die Person, die es weiß die Aussprache in den Beitrag einfügen.

Allgemein ist in der deutschsprachigen Wikipedia die Verwendung von Lautschrift bei deutschsprachigen Wörtern sehr inkonsequent, aber das ist wahrscheinlich eher ein persönliches Empfinden. Lesandi (Diskussion) 12:30, 29. Jan. 2021 (CET)

Polen/Mitteleuropa

Artikel: "Die Weichsel...ist ein Fluss in Polen." Wenn man zum Artikel verlinken möchte in der Linkvorschau: ein Fluss in Mitteleuropa. (Und beim Neptunbrunnen: preußisch/deutsch)--Wikiseidank (Diskussion) 08:29, 27. Jul. 2022 (CEST)