Diskussion:Dedina Mládeže
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 24. Oktober 2008 um 17:40 Uhr durch imported>MarkBA(335861) (re).
ungarischer Ortsname
Ist der ungarische Ortsname irgendwo (offiziell) belegbar oder nur eine einfache Übersetzung des slowakischen Originals? Es wohnen zwar mehrheitlich Ungarn im Ort, der Name wurde aber erst nach 1945 erschaffen und ab 1948 ist ungarisch nicht mehr in offiziellen Namen slowakischer Orte vertreten. -- murli (Post) 19:11, 24. Okt. 2008 (CEST)
- Die offizielle Webseite benutzt den ungarischen Ortsnamen (auf der Hauptseite) neben den slowakischen, die ungarische Version ist leider momentan nicht erreichbar. Ich suchte auf Google und es gab außerhalb Wikipedia rund 1.000 Treffer inkl. eine Regierungsseite, damit es scheint, dass es auch offiziell gebraucht ist. MarkBA 19:40, 24. Okt. 2008 (CEST)