Diskussion:Audun-le-Tiche

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 7. Oktober 2009 um 16:53 Uhr durch imported>Nortmannus(596148) (→‎Name Tiche).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Name Tiche

Wer sich auskennt (Literatur hat), könnte mal was zum Namen schreiben. "Tiche" sieht danach aus, als käme es von "theodiscus" (vgl. ital. tedesco). -- PhJ . 22:01, 21. Sep. 2009 (CEST)


Ziemlich wahr, gut analysiert : tiche ist eigentlich altfranzösisch, weibliche Form t(h)i(e)sche des Maskulinums thiois. Der Name war t(h)ieux. Dieser Name existiert noch als Nachname : Thieux, usw.. Damals hatten die französischen Nationalitätsadjektive in -ois, eine weibliche Form in -esche. Zwar wird diese Endung -ois / -esche von dem Germanischen -*iskaz abgeleitet. Nortmannus 18:51, 7. Okt. 2009 (CEST)