Benutzer Diskussion:161.72.206.18
- Pretérito indefinido (Präteritum). Es wird generell das Präteritum anstatt des pretérito perfecto compuesto benutzt. Der Perfekt ist ausschließlich für Situationen reserviert, die sich weiter auf den aktuellen Moment auswirken: he trabajado aquí todo el día („ich habe hier den ganzen Tag gearbeitet“ – der Tag ist aber noch nicht vorbei).
--> das ist falsch. Korrektur erfolgte in der neuen Version.
Gruesse aus Tenerife.
Diskussionsseiten
Hallo unangemeldeter Benutzer, Das hier ist deine Diskussionsseite. Diese Seite kann von anderen Usern dazu benutzt werden dir Nachrichten zu hinterlassen. Ausser (eventuell) Dir wird diese Seite niemand regelmässig lesen, und vor Allem wird niemand den Bezug zwischen deiner Änderung und dem von Dir auf dieser Seite hinterlassenen Kommentar feststellen können. Kommentare zu einem bestimmten Artikel solltest Du auf der Diskussionsseite der entsprechenden Artikels stellen. --P.C. ✉ 15:05, 13. Okt. 2009 (CEST)
Diese Seite dient dazu, einem nicht angemeldeten Benutzer Nachrichten zu hinterlassen. Wenn du mit den Kommentaren auf dieser Seite nichts anfangen kannst, richten sie sich vermutlich an einen früheren Inhaber deiner IP-Adresse und du kannst sie ignorieren.