Zur Beschreibungsseite auf Commons

Datei:Dutch-Japanese trading pass 1609.jpg

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Originaldatei(7.914 × 5.580 Pixel, Dateigröße: 7,4 MB, MIME-Typ: image/jpeg)

Commons-logo.svg

Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.

Zur Beschreibungsseite auf Commons


Beschreibung

Beschreibung
Nederlands: Akte van vrijgeleide voor alle havens in Japan door de Shogun Ieyasu aan Jacques Groenewegen.
Romaji: Orandabune Nihon ni tokai no toki izureno ura ni chakugan seshimuru to iedomo sôiarubekarazu zôrô. Kyoko konomune o mamori iginaku ôraiserarubeku isasakano soi arumajiku sôrônari. Yote kudan no gotoshi. Keichô Jûyonen Shichigatsu Nijûgonichi. ‘Goshuin’. Chakusu Kurûnbeike.
Er wordt bevolen dat de Nederlandse schepen, zonder uitzondering, wanneer zij naar Japan komen, iedere baai kunnen binnenlopen. In de toekomst moeten zij voortdurend af en aan komen, dit in gedachten houdend, en zij moeten dit in ’t geheel niet verwaarlozen. Het bevel luidt zoals hierboven Gedateerd 24 augustus 1609 ‘L.S.’ Aan Jacques Groenewegen.
English: Trading pass (handelspas) issued in the name of Tokugawa Ieyasu with his seal by Chakusu Kurûnbeike
Dutch ships are allowed to travel to Japan, and they can disembark on any coast, without any reserve. From now on this regulation must be observed, and the Dutch left free to sail where they want throughout Japan. No offenses to them will be allowed, such as on previous occasions" – sealed and dated August 24, 1609 (Keichō 14, 25th day of the 7th month); n.b., the goshuin (御朱印) identifies this as an official document bearing the shogun's scarlet seal
日本語: オランダ船の通航を許可する、徳川家康朱印状
読み下し文:オランダ船、日本に渡海のとき、いずれの浦に着岸せしむるといえども、相違あるべからず候。向後、この旨を守り、異議なく往来せらるべく、いささかも疎意あるまじく候也。よってくだんの如し。 慶長14年7月25日 御朱印 ちゃくすくるうんべいけ
Datum 24 August 1609 (Keichō 14, 25th day of the 6th month)
Quelle Nationaal Archief
Urheber Shogun Ieyasu
Andere Versionen File:Deshimahandelspas.gif
Further information: See "Chakusu Kurûnbeike" at p. 5 in Michiel de Winter, "VOC in Japan: Betrekkingen tussen Hollanders en Japanners in de Edo-periode, tussen 1602-1795" ("VOC in Japan: Relations between the Dutch and Japanese in the Edo-period, between 1602-1795"). 2006.

Lizenz

Public domain

Dieses Werk ist gemeinfrei, weil seine urheberrechtliche Schutzfrist abgelaufen ist.
Dies gilt für das Herkunftsland des Werks und alle weiteren Staaten mit einer gesetzlichen Schutzfrist von 70 oder weniger Jahren nach dem Tod des Urhebers.


Parallel zu dieser Lizenz muss auch ein Lizenzbaustein für die United States public domain gesetzt werden, um anzuzeigen, dass dieses Werk auch in den Vereinigten Staaten gemeinfrei ist.
Es wurde festgestellt, dass diese Datei frei von bekannten Beschränkungen durch das Urheberrecht ist, alle verbundenen und verwandten Rechte eingeschlossen.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

image/jpeg

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell14:38, 27. Okt. 2016Vorschaubild der Version vom 14:38, 27. Okt. 20167.914 × 5.580 (7,4 MB)wikimediacommons>TimmietovenaarHigher resolution

Die folgende Seite verwendet diese Datei: