Diskussion:Graz-Köflacher Bahn und Busbetrieb

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Umstrukturierung und Aufgliederung

Entsprechend der Diskussion der vergangenen Monate habe ich soeben die Aufgliederung des Artikels Graz-Köflacher Eisenbahn vollzogen. Das Unternehmen ist jetzt, dem Firmennamen entsprechend als Graz-Köflacher Bahn und Busbetrieb angelegt, die beiden Eisenbahnlinien als Köflacherbahn und Wieserbahn ausgegliedert. Ich hoffe damit allen Wünschen gerecht zu werden. Im Artikel über das Unternehmen werde ich in den nächsten Tagen noch etwas Ordnung bringen, da die Geschichte der Unternehmensentwicklung (Kohlegewerkschaften / GKB-Bergbau / GKE / GKB) noch darzustellen ist.
Auf weitere gute Zusammenarbeit hofft -- Moschitz 03:51, 19. Jul. 2008 (CEST)

Dritte Meinung über Namensschreibung

Die GKB (Graz-Köflacher Bahn und Busbetrieb GmbH) betreibt die

und in Graz, nächst Graz Hauptbahnhof den Graz Köflacherbahnhof (unterscheide: Bahnhof Köflach, der ist in der Stadt Köflach)

Nun treten ob dieser Namen immer wieder Meinungsverschiedenheiten wie hier und hier über die "richtige" Schreibweise dieser Namen auf und führen zu Edits (siehe Wieser Bahn, Köflacher Bahnhof, ...) und Reverts und den damit verbundenen Verstimmungen. Aus diesem Grund mein Ersuchen um eine dritte Meinung über diese Thematik.
Konkrete Frage: Sollen die Namen hier entsprechend dem lokalen Usus geschrieben werden (z.B. Graz Köflacherbahnhof, wie im aktuellen Fahrplan) oder entsprechend der neuen deutschen Rechtschreibung (Köflacher Bahnhof, auch wenn damit in WP der Köflacher Bahnhof in Graz (im Fahrplan: Graz Köflacherbahnhof) und der Köflacher Bahnhof in Köflach (Fahrplan: Bf Köflach) eine Zusatzbeschreibung brauchen). -- Moschitz 22:08, 13. Okt. 2008 (CEST)

Ich möchte dazu festhalten, dass es keine Frage der „alten“ oder „neuen“ Rechtschreibung ist. In beiden Varianten wurden ortsbezogene Namen mit der Endung „er“ auseinander geschrieben. Beispiel: Triester Straße, Hietzinger Hauptstraße, Grazer Straße, Linzer Hauptbahnhof,... Doch selbst, wenn es in einem Fahrplan so stehen mag, heißt dies noch lange nicht, dass es richtig ist; es könnte sich auch um einen Druckfehler handeln. Für falsche Bezeichnungen kann auch die Aktiengesellschaft der Wiener Lokalbahnen genannt werden. Diese ist in diesem Wortlaut im Firmenbuch (Handelsregister) eingetragen, auch auf Briefpapier der Firma wird sie so genannt. Dennoch sind Fahrzeuge und Gebäude mit der Aufschrift „Wiener Lokalbahnan AG“ versehen. Das Beispiel bei der Wieser Bahn, die sich ja tatsächlich so schreibt und auch im Verkehrsverbund so genannt wird, zeigt jedoch, dass ein richtiger Eintrag leicht möglich wäre; der Wortlaut zu Beginn könnte also so lauten: „Wieser Bahn, auch Wieserbahn...“ oder „Wieserbahn (richtig Wieser Bahn)“. Dies wäre leicht und ohne Probleme einzubauen und jeder Artikelleser weiß sofort, wie es sein sollte. Wenn zB ein Schüler über diese Bahn ein Referat halten würde, ua die Wikipedia als Quelle heranzieht, und dann den Namen falsch schreibt, wird es weder ein gutes Licht auf den Schüler, noch auf die Wikipedia werfen (ein Lehrer wird wohl sofort den Fehler erkennen).
Da ich mich angesprochen fühle möchte ich ferner festhalten, dass von mir kein Revert erfolgte, sondern nur ausgebessert wurde, meine Berichtigungen jedoch von anderen revertiert wurden. --Psychodaddy 23:11, 13. Okt. 2008 (CEST)
Obwohl Zahlen hier nichts beweisen, trotzdem ein paar aus Google von heute:
  • Treffer für "Wieser Bahn" bzw. "Wieserbahn": 50 / 1.300
  • Treffer für "Köflacher Bahn" (ohne "Graz-Köflacher") bzw. "Köflacherbahn": 54 / 99
  • für "Köflacher Bahnhof" bzw. "Köflacherbahnhof" : 479 / 616 (wobei es beide gibt)
  • (für "Wiener Wald" und "Wienerwald": 77.700 / 910.000 (außer Konkurrenz) :-) ) -- Moschitz 09:16, 14. Okt. 2008 (CEST)


Im Zweifelsfall würde ich mich an die Schreibung im offiziellen Kursbuch halten und die abweichende Schreibung redirecten. In [1] steht "Graz Köflacherbf.", also sollte "Graz Köflacherbahnhof" die in der WP verwendete Bezeichnung sein, auch wenn das wehtut. In diesem konkreten Fall kann ich mir aber auch vorstellen, dass das absichtlich so geschrieben wird, um die Verwechslungsgefahr mit dem in Köflach befindlichen Bahnhof zu verringern. -- Jan Rieke 14:20, 14. Okt. 2008 (CEST)

Nachtrag: Wikipedia:Namenskonventionen#Bahnhöfe sieht das ähnlich; es gilt "die offizielle Bezeichnung", was in diesem Fall dann die Bezeichnung im Kursbuch ist. -- Jan Rieke 14:27, 14. Okt. 2008 (CEST)
Zu den obigen Zahlen möchte ich folgendes festhalten: Es kann mMn nicht so schwer oder unmöglich sein, dass mein notfalls beide Schreibweisen anbringt. Dazu verweise ich nochmals auf obiges Schüler-Lehrer-Beispiel. Es kann doch nicht so ein Problem sein, dass man zB beide Schreibweisen anbringt (Beispiel Wieser Bahn, diese ist nach dem Wort „Wies“ benannt, somit richtig Wieser Bahn. Es könnte also wie oben stehen zB „Wieser Bahn, umgangsprachlich/auch Wieserbahn“). Ich denke, dass dann durchaus beide Varianten stehen könnten, auf die richtige Schreibweise ist jedoch unbeding hinzuweisen. Und nur weil etwas in einer Suchmaschine mit einer falschen Schreibweise mehr Treffer hat, was beweist dies? Wenn man Wieser Bahn ohne Anführungszeichen eingibt, erhält man 72.900 Treffer... Bei Wiener Wald ist natürlich fraglich, wie viele Treffer der Restaurantkette gleichen Namens gelten. Vielleicht diskutieren wir halt mal den Vorschlag, beide Schreibweisen (wie oben) einzubauen. Es ist weder feindseelig noch ähnliches gemeint. Die WP sollte halt richtig sein, und nicht nach Suchmaschinentreffer gehen. Grüße --Psychodaddy 13:27, 15. Okt. 2008 (CEST)
Nachtrag: Auf Seite 6 unten sieht man die Schreibweise „Graz-Köflacher Bahnhof“ - und dabei handelt es sich um das Mitarbeiter-Magazin der Graz-Köflacher Eisenbahn GmbH. Offizieller geht es wohl nicht mehr. Das Kursbuch wird jedoch von den Österreichischen Bundesbahnen herausgegeben, also einer anderen Firma. Auch hier findet sich eine auseinander geschriebene Schreibweise. --Psychodaddy 13:40, 15. Okt. 2008 (CEST)
Das sehe ich anders. Wenns in Österreich so ist wie in Deutschland, dann heißt offiziell "das Kursbuch". In D wird das ausschließlich von der DB herausgegeben, in A ists die ÖBB. Oder sehe ich das falsch? Ich halte aber die Idee der zwei Schreibweisen (im ersten Artikelsatz) für sinnvoll, plus ein Redirect. -- Jan Rieke 15:20, 15. Okt. 2008 (CEST)
@Jan: Danke für Deine Vermittlung. Redirect Wieser Bahn auf Wieserbahn gibt es schon lange. Doppelte Schreibweisen halte ich für nicht sinnvoll, weil dann diese Diskussion sich ad infinitum fortsetzt. Ich habe Benutzer:Psychodaddy die Problematik auf seiner Benutzerseite ausführlich erklärt und im Firmenartikel beschrieben, eine weitere Diskussion hat es vor ein paar Monaten hier gegeben. Ich ersuche daher um eine definitive ENtscheidung, da ich nicht ausschließlich über die Namensgebung einer Eisenbahninie oder eines Bahnhofs diskutieren will. Bitte um eine Entscheidung! Soll das Foto vom 135 Jahr Jubiläum gelöscht werden (auf der Lok steht Wieserbahn) und die ÖBB um Korrektur des Kursbuchs angeschrieben werden? Wer macht es? -- Moschitz 16:52, 15. Okt. 2008 (CEST)
@Psychodaddy: Versuch mal die erweiterten Funktionen von GOOGLE korrekt einzusetzen und die Hilfe durchzulesen. Falsche Schreibweisen mit Google zu finden ist nicht schwer, bloß wie sagt man das dem Autor eines Beitrags im Fotoforum, das Du oben nennst? Und wie in Deinem Diskussionsforum bereits gesagt, sogar am Aufnahmsgebäude steht Köflacher Bahnhof, trotzdem heißt er offiziell Graz Köflacherbahnhof ! Ich sehe zur Zeit keinen Sinn in einer unterschiedlichen Schreibweise, außer den gelungenen Versuch einer endlosen Trollerei! -- Moschitz 16:52, 15. Okt. 2008 (CEST)

Zunächst an Moschitz. Ich weise ausdrücklich zurück, dass hier von mir keine Trollerei (was auch immer darunter zu verstehen ist), betrieben wird. Ich glaube auch, dass ich in Sachen Suchmaschine keine Nachhilfe benötige. Es ist auch eindeutig, dass in der Mitarbeiterzeitung der Bahnhof richtig genannt wird. Auch auf der Seite der Verbundlinie wird zB die Wieser Bahn richtig genannt, auch bei der Ankündigung der Post zum Sonderstempel wurde die Bahnlinie richtig genannt. Auch stimmt nicht, dass - wie Du etwas weiter oben geschrieben hast - es das Redirect Wieser Bahn schon lange gäbe, dies ist erst vor kurzem aufgrund unserer Diskussion entstanden, aber es ist noch nicht „schon lange“ her. Auch habe ich die Problematik der falschen Schreibweise beschrieben. Ich kann nicht verstehen, weshalb Du Dich so dagegen sträubst.
Auch finde ich interessant, dass solche Probleme offenbar gehäuft bei Eisenbahnfreunden, welche mir schon fanatisch erscheinen, auftreten. Auch scheinst Du auf meine Argumente nicht wirklich einzugehen und willst wohl nur Deine Meinung durchsetzen.

An Jan Rieke. Vielen Dank für Deine Meinung. Ich möchte mich dieser auch anschließen

An alle: Das Kursbuch wird zwar von den ÖBB und den Privatbahnen (diese liefern ja die Daten zu den Kursläufen) in Auftrag gegeben, aber meines Wissens nach von einem anderen Verlag produziert. Ähnlich verhält es sich mit den Telefonbüchern. Die werden auch nicht mehr von der Telekom Austria TA AG herausgegeben, sondern ein Verlag im Bezirk Mödling sammelt die Daten aller Festnetz- und Mobilfunkbetreiber und gibt diese mit Erlaubnis heraus (ausgenommen natürlich Geheimnummern). Die Telefonanbieter selbst haben keinen Einfluss auf die Gestaltung bzw Richtigkeit der Eintragungen. Ähnlich dürfte es auch bei den ÖBB mit dem Kursbuch sein. --Psychodaddy 23:01, 15. Okt. 2008 (CEST)

@Moschitz. Ich finde Deine Vorgehensweise hier äußerst befremdlich. Du hast jetzt eine Dritte Meinung. Und nur weil sie Dir offenbar nicht passt, versuchst Du jetzt alles andere? Aus meiner Sicht muss die Sache nicht aus dem Ruder laufen. Grüße --Psychodaddy 13:23, 16. Okt. 2008 (CEST)

@Psychodaddy: Warum willst Du dann das ÖBB Kursbuch ändern?
Graz Köflacherbahnhof ist die richtige Schreibweise nach Kursbuch, Unternehmen, Usus und dritter Meinung. Jede andere Schreibweise mag orthografisch richtig sein (Köflacher Bahnhof) oder überhaupt falsch (Graz-Köflacher Bahnhof), auch wenn sie im Web, Publikationen der Verbundlinie oder im Mitarbeitermagazin (einmal) vorkommt, sie ist hier unangebracht. Ich habe weder die Diskussion begonnen, noch auf Änderungen beharrt, von mir aus ist sie sofort zu Ende. Nur werde ich Deine Namensänderungen solange revertieren, solange sie in dieser Sache falsch sind. Und deshalb habe ich sach- und fachkundige Benutzer um Stellungnahme gebeten, um diese Diskussion abzukürzen. Okay? Schönen Tag noch! -- Moschitz 14:31, 16. Okt. 2008 (CEST) P.S. Für Signaturen gibt es auch eine Schaltfläche im Editor.
Ich verstehe halt nicht, warum, wie auch die Dritte Meinung ergeben hat, zB bei der Wieser Bahn beide Schreibweisen stehen können. Warum wehrst Dich so dagegen? Hast Angst, dass der Speicherplatz nicht reicht? Revier schützen? Du hast damit begonnen, indem Du einfach alles änderst und auf meiner Diskussionsseite Einträge und „Ratschläge“ gegeben hast. Was Du ändern kannst, kann ich natürlich auch. Auch werde ich demnächst auf der Seiter der Wieser Bahn einen dementsprechenden Hinweis anbringen. Warum sollte die Diskussion abgekürzt werden? Auch gibst Du mir schon wieder Ratschläge. Was glaubst, was ich bei meiner Signatur falsch mache? Ich sage es Dir: Nichts, da meine Einstellungen zur Signatur anders sind, als bei Dir. Vielleicht machst Du Dich mal mit der Wikipedia vertraut. --Psychodaddy 19:49, 16. Okt. 2008 (CEST)

Dann möchte ich noch einmal meine Meinung zusammenfassen:
1. Die Schreibweise "Graz Köflacherbahnhof" ist laut Kursbuch korrekt. Damit sollte sie die in der WP verwendete Bezeichnung sein. An dieser Stelle spielen Rechtschreibregeln überhaupt keine Rolle, da es sich um einen Eigennamen handelt.
1a. Sofern das Kursbuch in anderen Fällen keine Auskunft gibt, ist die Quelle heranzuziehen, die am "offiziellsten" ist.
2. Die abweichende Schreibung "Graz Köflacher Bahnhof" existiert (nach erstem Eindruck) sowohl historisch als auch aktuell in ausreichendem Umfang, um eine kurze Erwähnung (z.B. "Graz Köflacherbahnhof (seltener auch Graz Köflacher Bahnhof)") im Artikel "Graz Köflacherbahnhof" oder einem Abschnitt zu diesem Bahnhof in einem anderen Artikel zu erlauben. Eine Erwähnung der alternativen Schreibweise in anderen Zusammenhängen ist in der Regel eher unnötig.

Konkret: Auch der aktuell im Artikel stehende Satz

Beachte die offizielle Schreibweise Graz Köflacherbahnhof, obwohl die historische Beschriftung des Aufnahmsgebäudes in Graz orthografisch korrekt Köflacher Bahnhof lautet, dies aber wieder zu Verwechslungen mit dem Bahnhof in Köflach, also dem geografisch korrekten, Köflacher Bahnhof, führt.)

ist aus meiner Sicht zu umfangreich für diesen Artikel (und zudem unbelegt). In einem eigenen Artikel zum Bahnhof wäre es dagegen angemessen. -- Jan Rieke 14:21, 17. Okt. 2008 (CEST)

@Jan Rieke. Danke für Deine Zusammenfassung. Werden den Satz gleich rausnehmen. -- Moschitz 22:19, 17. Okt. 2008 (CEST)
Noch mal kurz zum Thema "Wieserbahn/Wieser Bahn": Da anscheinend selbst Personen, die sich länger mit der Wieserbahn beschäftigen, nicht wirklich sicher in der Schreibweise sind (z.B. Christian Oitzl), erscheint es mir sinnvoll, dort die alternative Schreibweise kurz im ersten Artikelsatz anzugeben: "Die Wieserbahn (selten: Wieser Bahn) ist eine Bahnstrecke..." -- Jan Rieke 20:11, 18. Okt. 2008 (CEST)
Ich habe bei Artikel mit ähnlichen Namensproblemen jeweils einen Redirect vom falsch geschriebenen Namen zum richtigen Namen (und Lemma) angelegt. (Siehe: Köflacher BahnKöflacherbahn, Wieser BahnWieserbahn oder entsprechend den unten zitierten Orthografieregeln GrazerfeldGrazer Feld, LeibnitzerfeldLeibnitzer Feld). Eine falsche Schreibweise kommt immer wieder vor und ist mit Suchmaschinen auch in "offiziellen" Publikationen leicht zu finden, sollte aber nicht als alternative, d.h. gleichwertig mögliche Bezeichnung geadelt werden. Ich glaube, dass mit dem Redirect ausreichend Klarheit besteht und möchte nicht durch einen unrichtigen Alternativnamen zu einer Begriffsfindung oder Begriffsschaffung im WP beitragen, da dies zu einem Präzedenzfall werden könnte für andere, ebenso unrichtige Schreibweisen und wiederum neue Namensdiskussionen. Siehe weiter oben den nicht unberechtigten Hinweis auf Schüler und Lehrer. IMHO. -- Moschitz 21:23, 19. Okt. 2008 (CEST)
Das ist ja grundsätzlich richtig, das Problem bei der Wieserbahn ist nur, dass es eben keine offizielle Schreibweise gibt, weil der Name nicht im Kursbuch auftaucht (oder hab ich da was übersehen?). Was wäre für dich denn die "offiziellste Quelle", aus der du die Schreibung ableitest? Selbst auf der Webseite des Betreibers tauchen ja beide Schreibweisen auf. -- Jan Rieke 19:07, 20. Okt. 2008 (CEST)
Wie wär's damit (Foto vom 5. Oktober 2008), Beschriftung auf GKB-Lok 671 im Bf Dlb anläßlich der 135 Jahr Feierlichkeiten? Dazu die Orthografie-Regeln und die Google Treffer (Treffer für "Wieser Bahn" 50, aber für "Wieserbahn": 1.300). Dann habe ich noch eine Sonderheft der Steirischen Eisenbahnfreunde mit dem Titel "135 Jahre Wieserbahn" (leider nicht online), dafür deren Jahresprogramm. -- Moschitz 19:40, 20. Okt. 2008 (CEST)
Das ist aus meiner Sicht ausreichend, um die Standard-Schreibweise zu belegen, aber nicht hinreichend, um die Erwähnung abweichender Schreibweisen auszuschließen. Ich würden daher trotzdem für eine Erwähnung der alternativen Schreibweise plädieren, z.B. als "Die Wieserbahn (selten auch Wieser Bahn) ist eine ...". Ich bin da aber auch nicht wirklich 100%ig entschieden... -- Jan Rieke 17:08, 24. Okt. 2008 (CEST)

Getrennt- und Zusammenschreibung laut Österreichischem Wörterbuch

Zur gefälligen Kenntnisnahme:
Nach den Regeln des Österreichischen Wörterbuchs, 39. Auflage, Wien 2001, werden
(Seite 783) "2.7 Ableitungen von geographischen Eigennamen mittels -er, die sich auf die Lage beziehen" getrennt geschrieben: Bregenzer Wald, Südtiroler Straße,...
(Seite 781) "2.3 Eigennamen: Schweizergarde, ..., Brennerpass, ..." zusammengeschrieben.
Ergo:
Da Köflacherbahnhof (liegt in Graz), Wieserbahn (zwischen Lieboch und Wies) und Köflacherbahn (zwischen Graz und Köflach) keine Angaben sind, die sich auf die Lage beziehen, sondern Eigennamen, werden diese zusammengeschrieben.
Mit der Bitte um Kenntnisnahme und aus meiner Sicht: EOD -- Moschitz 09:29, 17. Okt. 2008 (CEST)

Die er-Regelung habe ich Dir ja schon erklärt. Jetzt hast Du wenigstens den Beweis. Jedoch glaube ich nicht, dass die Wieser Bahn ein Eigenname ist. Auch Salzburger Lokalbahn, Pinzgauer Bahn, usw werden auseinander geschrieben.
Wir haben, auf Deinen Wunsch, eine Dritte Meinung eingeholt, weitere Leute haben sich hier nicht beteiligt (haben ja lange gewartet). Daher ist es wohl klar, dass der Artikel im Sinne des Ergebnisses der Dritten Meinung zu ändern ist. --Psychodaddy 14:06, 5. Nov. 2008 (CET)

Betreffend der Schreibweise der Wieser Bahn sollte hier weiterdiskutiert werden --91.143.81.151 22:17, 12. Nov. 2008 (CET)

VT50.01 - VT50.04

Diese einmotorigen triebwagen wurden nicht vor den 2-motorigen VT10. von der GKB gekauft, sondern von der DB gebraucht 1974 bzw. 1975 uebernommen!

Die 2-motorigen VT10 waren die ersten wagen dieser ausfuehrung von Uerdingen und wurden danach fuer die DB und auch OeBB nachgebaut. Darum war auch der VT10.03 als vorfuehrfahrzeug in Mexiko (1955), bevor er bei der GKB in betrieb kam. (nicht signierter Beitrag von Steirerpollux (Diskussion | Beiträge) 01:58, 10. Dez. 2013 (CET))

Defekte Weblinks

GiftBot (Diskussion) 15:38, 11. Jan. 2016 (CET)

Einstellung der Garnituren des "Roten Blitzes"

Obwohl mit einer Quelle hinterlegt möchte ich folgenden Satz in Frage stellen: "Ab 1981 wurden die Garnituren des „Roten Blitzes“ durch neue Triebwagen der Baureihe VT 70 verdrängt, der letzte Einsatz einer Schienenbusgarnitur fand am 22. Mai 1993 statt.[11]"

Ich komme aus Köflach und wurde während meiner Oberstufenschulzeit (2000-2004) einmal mit diesem "roten Blitz" regulär von Köflach nach Graz befördert. Den Tag kann ich natürlich nicht mehr nennen, allerdings die Uhrzeit (zwischen 6:00 und 7:00 in der Früh). Der Zug wurde zur allgemeinen Überraschung der Fahrgäste bereitgestellt und kam kurz nach Lieboch für 5-10 Minuten bei laufendem Motor zum erliegen. Dieses Ereignis muss allen Fahrgästen in Erinnerung geblieben sein.

Ich weiß nicht, was ihr mit dieser Information anfangt, verbürge mich allerdings für die Richtigkeit meiner Angaben. (nicht signierter Beitrag von 93.92.162.237 (Diskussion) 13:56, 27. Jan. 2017 (CET))

Kann schon sein, wenn eine Garnitur unvermutet ausfiel, wurden bei der GKB alle möglichen verfügbaren Fahrzeuge herangezogen. Es kann daher durchaus sein, dass in diesem Fall noch eine solche Garnitur verfügbar war und verwendet wurde. Es ist ja auch 1975 noch ein Dampfzug nach Wies gefahren (mit dem bin ich unterwegs gewesen und kann mich an das Staunen der Leute erinnern)--Josef Moser (Diskussion) 22:31, 27. Jan. 2017 (CET)

Lückenhaft-Baustein noch notwendig?

Es ist für diesen Artikel der Baustein gesetzt mit der Begründung Die Geschichte bis in jüngere Zeit fehlt fast völlig.. Ich bin der Meinung, dass jetzt genug Geschichte vorhanden ist (abgesehen davon hat eine Nebenbahn keine großartige Geschichte, überhaupt wenn sie hauptsächlich als Kohlenbahn gegründet wurde) und schlage vor, den Baustein zu entfernen. Was spricht dagegen? Wenn sich in den nächsten Wochen keine Einwände zeigen, nehme ich diesen Baustein Ende Juni heraus. --Josef Moser (Diskussion) 23:03, 20. Mai 2017 (CEST)

Doppelstockwagen

Vor der ÖBB. Erste in Österreich (Besitz)? Erste in Österreich planmässig gefahren?

Größeres Profil als andere Wagen der GKB? GKB-Lichtraumprofil im Vergleich zur ÖBB.

Was veranlasste die GKB Doppelstockwagen anzuschaffen? Sind sie kostengünstiger (Anschaffung, Betrieb) je Sitz- (und Steh-)platz? Sind sie leichter und damit leichter zu ziehen? Sind limitierte Bahnsteiglängen (wie lang?) oder die Kosten für Bahnsteigverlängerung das treibende Moment? Besteht nur eine Fußgänger-Unterführung je Bahnhof wie in Deutschlandsberg, so bringt ein insgesamt kürzerer Zug (maximal und durchschnittlich) kürzere Aussteigewege der Passagiere. Ist die größere Aussicht oben ein Argument?

--Helium4 (Diskussion) 06:58, 19. Sep. 2018 (CEST)

Die GKB wurde aufgrund ihrer Eigenständigkeit (und vergleichsweise geringeren Verkehrsdichte) immer wieder für Probebetriebe von Eisenbahnfahrzeugen herangezogen, bevor man sie auf dem Netz der ÖBB einsetzte, auch bei den Doppelstockwagen war das nach meinen Informationen so. Ziel war das Sammeln von Erfahrungen für alle Beteiligten. GKB-interne Rahmenbedingungen sind da natürlich zu beachten, aber nicht das Hauptmotiv. Die GKB steht ja auch wie die ÖBB (zumindest indirekt) im Eigentum des Bundes, ist aber (trotzdem) eine Privatbahn nach dem Privatbahngesetz (im Bundesbahngesetz nicht angeführtes Eisenbahnunternehmen), keine "Staatsbahn". Da tat man sich organisatorisch mit der Einrichtung von Probebetrieben bzw. Ausnahmegenehmigungen leichter.--Josef Moser (Diskussion) 10:42, 19. Sep. 2018 (CEST)

typo?

In Bildunterschrift:

Maschinen- und Wagonbau Fabriks & Simmering

Fabriks? &?

--Helium4 (Diskussion) 07:04, 19. Sep. 2018 (CEST)

Danke für den Hinweis, ist korrigiert.--Josef Moser (Diskussion) 10:50, 19. Sep. 2018 (CEST)

Züge anderer Firmen?

Es gab zumindest eine Lokomotive die für Güterzugbetrieb eingesetzt wurde und für Leitinger Holzindustrie gebrandet war, also groß deren Logo (3 schwarze Kreise auf weissem Grund?) zeigte.

Die Holztransportzüge für Leitinger waren Züge der GKB oder Züge eines Fremden Zugbetreibers (aus Sicht der GKB)?

Mehrere Betriebe/Firmen von Leitinger ging 2009 in Konkurs. Siehe Steirische Holzindustrie Leitinger in Konkurs orf.at, 6.4.2009.

https://www.hasslacher.com/holzindustrie-setzt-auf-energieeinsparung Hasslacher ist in Preding der Nachfolgebetrieb?

Gibt oder gab es andere Fremdfirmen die auf GKB-Gleis fahren? Seit wann?

--Helium4 (Diskussion) 07:16, 19. Sep. 2018 (CEST)

Das waren (damals) GKB-Züge, nur die Lok war anders lackiert (sie fuhr zeitweise auch auf der Kaltenleutgebener Bahn). Hasslacher ist der Nachfolger in Preding (zumindest im Kerngeschäft Holz). Auf der GKB fahren auch Fremdfirmen, aber eher als Ausnahme (Tochterfirmen der GKB, Nostalgiezüge, Sondertransporte).--Josef Moser (Diskussion) 10:56, 19. Sep. 2018 (CEST)

GKB-Züge auf fremden Gleisen?

Der Kohletransport der GKB ins Fernheizwerk Graz, das in der Puchstraße nehme ich an, erfolgte über Gleise in wessen Eigentum?

Die Schleppbahn (?) durch den Schrottplatz Fa. Schrottwolf, Graz. Lagergasse ist vermutlich noch in Betrieb. Das Gleis zweigt von der ÖBB-Ostbahn westlich der Murbrücke (und westlich der Lagergasse) nach Süden ab. Bis um 2005/2010 war d

Dieser Schrottplatz zwar zur Lagergasse hin wohl schon lange – außerhalb der Betriebszeiten – durch ein Tor verschlossen, doch via Bahngleis beidseitig, im Nordwesten und im Süden, offen. Zwischen den östlichen Brückenköpfen der zwei Bahnbrücken über die Lagergasse besteht eine Treppe vom östlichen Gehsteig der Lagergasse hinauf zu den Gleisen. Während am oberen Treppenende ein leicht zu übersteigendes Geländer lag oder liegt wurde das untere Treppenende vermutlich in Folge von grob um 2005 vermehrt berichteten Kupferdiebstählen durch eine Blech-Plakat(?)wand geschlossen. Ebenso die südliche Gleisausfahrt durch ein bewegliches Tor. Immerhin war es davor um 2000 außerhalb der Schrottplatz-Betriebszeit zu einem tödlichen Unfall einer unbefugten Person, an einem Schrottauto-Stapel gekommen.

Südlich an den Schrottplatz schließt sich der Schlachthof an, die zweistöckige Verladerampe (an einem Parallelgleis) für Schweine bestand baulich bis etwa 2010 und ist heute an einem umgebauten Gebäude noch erahnbar.

Das Gleis führt oder führte weiter zu Taggermühle, Müllentsorger Saubermacher, Fernheizwerk, städtischem Bauhof, Müllentsorger (vulgo Sturzplatz) der Stadt Graz und noch weiter südwärts. Auf Höhe Puchsteg (etwas südlich des Sturzplatzes) wurde das Gleis um 2015 noch auf Betriebsfähigkeit geprüft.

--Helium4 (Diskussion) 08:14, 19. Sep. 2018 (CEST)