Diskussion:Digimon Tamers
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen, und unterschreibe deinen Beitrag bitte mit oder--~~~~
.Ähm..."Armor" ist kein eigenes Level in dem Sinn. Armor ist eine alternative Digitationsart auf das Ultra Level, anstatt der "normalen" Methode mithilfe der Wappen. Es wird auch in der Staffel nirgends der Begriff "Armor" erwähnt, allerdings stimmt es das Gegnerische Digimon vorkommen die in den anderen Staffeln nur durch Armor-Digitationen entstanden. FreddyE 21:45, 24. Aug 2005 (CEST)
- Die englische WP ist da ganz gut formuliert: Armor-Digitation ist eine sehr alte Form der Digitation und kein Teil der normalen Evolutionslinie. In Episode 1 wird Lynxmon von Rika ganz direkt als "Armor"-Level identifiziert. Deswegen wurde das Level aufgelistet. ---StalkerAT 13:23, 11. Sep 2006 (CEST)
Worum geht es hier eigentlich? --Schubbay 18:38, 3. Dez 2004 (CET)
- Um eine Staffel der Anime-Serie Digimon. Die unterteilung macht aufgrund der inhaltlichen unterschiede pro staffel durchaus sinn. Der Artikel ist natürlich grottig :-/ ... Hab aber auch keine große Lust dabei zu gehen. --guenny (+) 18:48, 3. Dez 2004 (CET)
Tut mir ja echt leid, aber irgendjemand muss doch einen Anfang machen. Ich kann zwar auf einer mir bekannten Homepage nachschlagen, doch ich versuche die Daten selbst zu verfassen. Also habt bitte Verständnis, denn dieses Lexikon ist doch von jedem verbesserbar, oder?
Schoutter 3. Dezember 2004 22.49
- Lies doch Bitte Wikipedia:Wie schreibe ich gute Artikel und schau dir ein paar andere Anime Artikel in Kategorie:Anime an. Dann siehst du vielleicht wie ein Artikel _inhaltlich_ und _sprachlich_ aussehen sollte. --guenny (+) 00:01, 4. Dez 2004 (CET)
1. D-Reaper ist nicht auf dem Mega Level!!! es ist nicht mal ein digimon aber es kann mit mega digimon mithalten 2. das armor level kommt in tamers vor nämlich als renamon zum ersten mal digitiert war der gegner auf dem armor lvl das wird auch gesagt
Aslan
Überarbeiten
Der gesamte Artikel listet fast nur Informationen der Handlung auf, die für Fans interessant sind und für Laien unverständlich. Abschnitte zur Außenperspektive wie Veröffentlichungen und Rezeption beschränken sich auf die Infobox. --Shikeishu 20:18, 10. Okt. 2007 (CEST)
- Ich habe den Artikel jetzt mal überarbeitet, das müsste so in Ordnung sein. Es ist allerding schwierig, den Abschnitt über en Inhalt für Laien verständlich zu halten, weil man nun nicht alles zu Digimon in jedem Serienartikel erklären kann. Da muss ab einem gewissen Punkt der Verweis auf den Hauptartikel genügen. Im verlinkten Inerview müssten sich auch noch mehr Hintergrundinformationen finden. Grüße --Don-kun 13:53, 4. Mär. 2008 (CET)
Deutsches Opening
Weiß jemand, wer das deutsche Opening singt bzw von wem der Text stammt und wie der Titel lautet? Mir sind zwei Titel bekannt, Der größte Träumer und Leb deinen Traum, aber welcher ist nun der richtige? Wurde ein Abspann gesendet (vermute nicht)? Grüße --Don-kun 13:53, 4. Mär. 2008 (CET)
- Meines Wissens nach der deutsche Vorspann den Titel Der größte Träumer. Ein Abspann wurde ebenfalls gesendet. Es hieß Neuer Morgen und wurde auf 15 Sekunden gekürzt. Grüße --AnonyK 18:47, 4. Mär. 2008 (CET)
- Und die Interpreten? Was war das denn für ein kurze Lied, das man da als Abspann gesendet hat, auch eine Version des japanischen Titels? Grüße --Don-kun 19:03, 4. Mär. 2008 (CET)
- Für die deutsche Umsetzung des Abspanns, dass den Titel „Neuer Morgen“ trägt und von Petra Scheeser interpretiert wurde, wurde die Musik von „My Tomorrow“ übernommen. Die lange Fassung des deutschen Extros ist auf dem Album „Digimon-TV Soundtrack Vol.3“ zu finden.
- Hier ist nochmal eine Liste von deutschen Titeln zur dritten Serie mit den dazugehörigen Interpreten:
- Vorspann: Der größte Träumer - gesungen von: Frank Schindel - (The Biggest Dreamer)
- Abspann: Neuer Morgen - gesungen von: Petra Scheeser - (My Tomorrow)
- Hier ist nochmal eine Liste von deutschen Titeln zur dritten Serie mit den dazugehörigen Interpreten:
- Sonstige Titel:
- Spiel dein Spiel - gesungen von: Fred Roettcher - (Slash!!)
- Sei frei - gesungen von: Fred Roettcher - (EVO)
- Eine Vision - gesungen von: Frank Schindel - (One Vision)
- Sonstige Titel:
- Leider erinnere ich mich nicht mehr, ob Toyco damals eine deutsche Version zum zweiten Abspann produziert hat.
- Grüße --AnonyK 01:45, 5. Mär. 2008 (CET)
Überarbeitung
Die Qualitätsoffensive "Digimon-Anime bei Wikipedia" geht weiter ;). Leider kenne ich aber die japanischen Namen der Digitationen nicht. Könnte diese jemand nachtragen?
Ansonsten wie bei Staffel 1 und 2: Kritik oder Hinweise auf Fehler sind stets willkommen.--talaron 01:27, 21. Jan. 2009 (CET)
- Die deutschen Bezeichnungen sind erstmal die maßgeblichen, die japanischen würden dann nur in Klammern genannt, also nichtso wichtig. Grüßße --Don-kun Diskussion, Bewertung 08:07, 21. Jan. 2009 (CET)
- Weshalb soll die Box eigentlich bei Tamers - im Gegensatz zu den ersten beiden Staffeln - gleich am Anfang und nicht bei der Veröffentlichung stehen?--talaron 14:34, 21. Jan. 2009 (CET)
- Sollte sie eigentlich immer... --Don-kun Diskussion, Bewertung 15:06, 21. Jan. 2009 (CET)