Diskussion:Kaxgar (Regierungsbezirk)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 21. November 2017 um 14:29 Uhr durch imported>Babel fish(29579) (Babel fish verschob die Seite Diskussion:Kaschgar (Regierungsbezirk) nach Diskussion:Kaxgar (Regierungsbezirk): lt. Wikipedia-Namenskonvention – offizielle Schreibweise nach Zhōngguó dìmínglù 《中国地名录》 (1997) S. 117).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Aussprache

Wie wird Kaxgar ausgesprochen? KAKSGAR? Danke, Maikel (Diskussion) 13:40, 24. Feb. 2013 (CET)

"Kaschgar", steht jetzt im Artikel. Grüße--Schreiber 18:22, 24. Feb. 2013 (CET)
Danke. Wieso wird es dann als Kaxgar transkribiert? Sollte es nicht so transkribiert werden, wie es ausgesprochen wird, also "Kaschgar"? Auf English heißt der Ort auch "Kashgar". Maikel (Diskussion) 11:56, 27. Feb. 2013 (CET)
Die offzielle chinesische Umschrift fürs Uigurische nimmt "x" für den Laut "sch" (siehe Uigurisches_Alphabet, wahrscheinlich in Anlehnung an die offizielle Umschrift des Chinesischen, wo "x" für einen ähnlichen Laut steht), und daran angelehnt ist die offizielle chinesische Schreibweise in lateinischer Schrift "Kaxgar". Grüße--Schreiber 20:14, 27. Feb. 2013 (CET)

Debatte über die Schreibweise uigurischer Lemmata

Hier: Portal_Diskussion:China#Ka.5Bx.7Csch.5Dgar.2C_bzw._Uigurisch-Namenskonvention. --Babel fish (Diskussion) 18:14, 19. Nov. 2017 (CET)