Diskussion:Manche mögen’s heiß

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 30. Juni 2020 um 23:56 Uhr durch imported>TaxonBot(1824919) (Bot: 1 Abschnitt nach Diskussion:Manche mögen’s heiß/Archiv/2#Die Monroe hasste den Film archiviert – letzte Bearbeitung: SignaturBot (15.02.2020 08:54:42)).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftebene 2 automatisch archiviert, die seit 15 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind.
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Review vom 7. bis 28. September 2014

Übetragung der sinnvollen Beiträge von der Seite Wikipedia:Review/Geistes- und Sozialwissenschaft.

Manche mögen’s heiß (Originaltitel: Some Like It Hot) ist eine US-amerikanische Filmkomödie aus dem Jahr 1959. [...] Der Film spielt in der Zeit der Roaring Twenties und führt ins Chicago des Jahres 1929. Die Musiker Jerry und Joe werden Augenzeugen eines Massakers der Mafia. Um den Killern zu entkommen, verkleiden sie sich als Frauen und tauchen in einer Damenkapelle unter, die auf dem Weg nach Florida ist. [...] Der Schwarzweißfilm ist eine Persiflage auf Gangsterfilme und Melodramen. [...] Manche mögen’s heiß war seinerzeit einer der erfolgreichsten Filme des Jahres, ist heute ein Klassiker und genießt immer noch große Popularität. Das American Film Institute listet den Film als beste amerikanische Komödie aller Zeiten.

Der Artikel wurde im November 2013 im zweiten Anlauf als lesenswert ausgezeichnet. Seitdem wurde er weiter bearbeitet. Die Hauptautoren Sukuru, Clibenfoart, BlaueWunder und Slowrider halten die Kapitel Handlung und Entstehungsgeschichte für weitgehend ausgereizt und erhoffen sich Anregungen und Verbesserungsvorschläge insbesondere zu den Kapiteln Analyse und Rezeption. --Slowrider (Diskussion) 16:37, 7. Sep. 2014 (CEST)

Etwas schwierig, in diesem ja schon zu den Lesenswerten gewählten Artikel noch etwas zum Meckern finden, besonders wenn man wie ich die Literatur zum Thema nicht kennt. Darum nur eine Lappalie: gebt doch bitte zum Musical ein paar mehr Informationen, z.B. Komponist und Autor. Gruß, Stilfehler (Diskussion) 23:33, 7. Sep. 2014 (CEST)
Kannst Du erläutern, was genau Du meinst? --Slowrider (Diskussion) 19:48, 10. Sep. 2014 (CEST)
Das Musical scheint die einzige und damit wichtigste Adaption des Films zu sein. Leider gibt es darüber in der deutschen WP keinen eigenen Artikel; alles, was Leser über das Musical wissen wollen, versuchen sie im Moment im Artikel über den Film nachzuschlagen. Dort ist zwar der Produzent genannt, der das Musical am Broadway auf die Bühne gebracht hat (es lief auch an vielen anderen Orten, mit anderen Produzenten), aber die Namen der Personen, die für das Musical viel wichtiger sind ‒ Komponist und Librettist ‒, fehlen. Das Musical sollte an dieser Stelle nicht ausführlich behandelt werden, aber die wichtigsten Namen würde ich schon nennen. Stilfehler (Diskussion) 13:57, 12. Sep. 2014 (CEST)
OK, verstehe. Da muss ich leider sagen, dass ich auch nicht mehr weiss als das, was im Artikel steht – und das stammt auch nicht von mir. Wir könnten natürlich einfach das abschreiben, was in der englischen Wikipedia im Artikel Sugar (musical) steht. Ich denke, wir werden mal schauen. Vielleicht ist einer der anderen Hauptautoren besser bewandert. --Slowrider (Diskussion) 19:54, 12. Sep. 2014 (CEST)
Wenn man Sugar zusammen mit den Namen Stone, Styne und Merrill googelt, eventuell auch zusammen mit einem Songnamen (wie Sun on my face), findet man auch in Google Books gute Informationen (samt reputablen Quellen). Stilfehler (Diskussion) 16:10, 14. Sep. 2014 (CEST)
Ich habe einige zusätzliche Informationen aus dem englischen WP-Artikel Sugar (musical) übernommen. Wenn Du allerdings besser informiert bist, kannst Du den Artikel gerne selbst um ein paar Sätze ergänzen. --Slowrider (Diskussion) 17:14, 14. Sep. 2014 (CEST)
Danke für das grüne Licht. Ich habe ein bisschen recherchiert und die gefundenen Informationen ergänzt. Stilfehler (Diskussion) 19:45, 14. Sep. 2014 (CEST)
Wir danken! Das ist sauber, thanx. --Slowrider (Diskussion) 20:51, 14. Sep. 2014 (CEST)

Das ist er wieder, dieser Filmartikel! :-) Seit der L-Auszeichnung ist ja nun nichts Umwälzendes passiert (Difflink). Es werden wieder ähnliche Einwände wie 2013 kommen (siehe Diskussion:Manche mögen’s heiß/Archiv), da ist ja noch nicht alles berücksichtigt worden. Zum Beispiel die Länge und Ausdrucksweise des Handlungskapitels, hatten wir doch alles schon. Ich knüpfe an meinen Kommentar vom 10.11.2013 an: Bitte das blaue Bapperle akzeptieren (Glückwunsch nochmal!), ich fürchte, es wird Euch sehr schwerfallen, den Artikel besser hinzubekommen. Lieber den Frühherbst geniessen! Grüsse --Toni am See (Diskussion) 20:50, 12. Sep. 2014 (CEST)

Was willst Du denn? Wenn ich mich richtig erinnere, war dein wichtigster Diskussionsbeitrag damals, dass Du dir Gedanken darüber gemacht hast, ob die Beschreibung der Sugar als „bildschön“ nicht vielleicht Point of View oder Theoriefindung sein könnte. Mit solchen Beiträgen läufst Du Gefahr, nicht richtig ernst genommen zu werden. Das ist hier übrigens ein Review und keine Kandidatur. --Slowrider (Diskussion) 21:40, 12. Sep. 2014 (CEST)
Tja, die liebe Erinnerung... :-) Wollte nur einen gut gemeinten Ratschlag vor der geplanten Exzellent-Kandidatur geben, dafür nehm ich sogar in Kauf, nicht ernst genommen zu werden. Viel Erfolg und Gruss --Toni am See (Diskussion) 21:57, 12. Sep. 2014 (CEST)

Im Abschnitt "Hauptrollen" klingen die Worte "die begehrteste Frau der Welt" etwas übertreibend nach sensationsheischendem Journalistensprech; vielleicht eher "die begehrteste Schauspielerin Hollywoods"? Grüße --Oskar71 (Diskussion) 14:54, 14. Sep. 2014 (CEST)

Ja, ok. Sie war zu diesem Zeitpunkt sicher die begehrteste Frau der westlichen Welt, dafür gibt es massenweise Belege. "Die begehrteste Schauspielerin Hollywoods" reicht allerdings als Superlativ. --Slowrider (Diskussion) 15:40, 14. Sep. 2014 (CEST)

Querverweis Irma La Douce

Zitat aus diesem Artikel: "Er [der angebliche Ölmilliardär] gibt vor, nach dem tragischen Unfalltod seiner Verlobten völlig unempfänglich für weibliche Reize zu sein. Sugar ist erschüttert und setzt alles daran, ihn zu heilen. Bei der Therapie setzt sie neben Champagner und Musik ganz auf ihre Verführungskünste, umarmt und küsst den 'armen Mann' hingebungsvoll. Zunächst täuscht Joe vor, nichts zu spüren, doch Sugars Ehrgeiz ist geweckt, und so setzt sie ihre Rettungsmission fort – nicht ohne zahlreiche weitere Küsse zu Kontrollzwecken – bis er endlich erste Anzeichen der Genesung zeigt."
Eine ziemlich ähnliche Szene gibt es dann auch in dem späteren Film von Wilder Irma La Douce - Dort verführt der angebliche englische Lord Irma la Douce, in dem er vorgibt für weibliche Reize unempfänglich zu sein (aufgrund eines nicht näher erläuterten Unfalls, wenn ich recht erinnere). Dort hat die Szene allerdings noch den zusätzlchen Reiz, 1. dass die "Heilung" noch nicht einmal mit Küssen illustriert wird, sondern ausschließlich in der Phantasie des Zuschauers stattfindet (wenn ich richtig erinnere - notfalls könnte ich das aber noch mal nachsehen) - 2.dass der angebliche Lord ja in Wahrheit der Lebensgefährte von Irma la Douce ist, und in Folge dieser Szene eifersüchtig wird auf den von ihm selbst geschaffenen fiktiven Nebenbuhler. - Und auch diese Szene ist recht genial im Umgang mit der amerikanischen Filmzensur; man fragt sich, ob Filmzensur nicht eine gute Idee wäre - jedenfalls soweit sie derart geniale Szenen hervorbringt.
Wie auch immer: Vielleicht könnte dieser Querverweis (gerne auch deutlich kürzer) noch in dem Artikel untergebracht werden - ich weiß nur nicht wo. Und ggf. schaue ich mir die fragliche Szene auch noch mal an, um die Angaben zu verifizieren. Wahrscheinlich braucht es das aber gar nicht so detailliert.
Besonders erwähnenswert finde ich das weniger, weil Wilder sich hier selbst zitiert - sondern weil er die Szene eben noch weiter entwickelt. --Curt Kösters (Diskussion) 23:20, 25. Sep. 2018 (CEST)

PS: Selbstverständlich ist "Some like it hot" insgesamt der bessere Film (ebenso wie "Zeugin der Anklage" und "A foreign affair" - noch dichter und spritziger) - aber diese eine Szene ist doch eine gelungene Weiterentwicklung im Verhältnis zu "Some like it hot" - eben weil hier nichts zu sehen ist und alles nur in der Phantasie der Zuschauer stattfindet.--Curt Kösters (Diskussion) 00:57, 11. Okt. 2018 (CEST)
HalloCurt Kösters! Die Informationen sind für Fans des Films sicher nicht ganz uninteresssant. Ich denke jedoch, dass solche Details nicht direkt mit dem Film in Zusammenhang stehen und deshalb eher nicht mit eingebaut werden sollten. Aufgrund der Bekanntheit und Beliebtheit des Films gibt es eine Fülle von Informationen, die irgendwie mit dem Film in Zusammenhang stehen. Und wenn wir versuchen, die alle irgendwie in dem Artikel zu erwähnen, wird der Artikel zu stark aufgebläht. Der Artikel ist auch so schon lang genug. Ich weiss nicht, wie die anderen Hauptautoren das sehen, könnte mir jedoch vorstellen, dass sie meine Sicht der Dinge teilen. Slowrider (Diskussion) 21:09, 4. Nov. 2018 (CET)
Zum Thema "Selbstzitate" gibt es einen recht ausführlichen Abschnitt im Artikel Billy Wilder. Dort würde es m.E. besser hin passen. Ich kann mich an die Szene in Irma la Douce nicht so genau erinnern, sonst würde ich es selber dort einarbeiten. --Sukuru (Diskussion) 12:09, 5. Jan. 2020 (CET)

War da was ?

War da was auf der Yacht ? Muss sich der Zuschauer das wirklich selber ausmalen ? (S. Abschnitt "Burleske Komödie ...") Nein, da war nix. Als Sugar am anderen Tag zu Josefine und Daphne ins Zimmer kommt (und so glückselig ist, dass sie keinen Whisky braucht), fragt Daphne : "Ist er frech geworden ?" Darauf Sugar : "Aber nein. Es ist genau umgekehrt. Er braucht Hilfe." (nicht signierter Beitrag von 2.247.253.162 (Diskussion) 08:49, 15. Feb. 2020 (CET))