Benutzer:Gerhard Stange/Artikelentwurf
Edition Contra-Bass
Die Edition Contra-Bass ist ein unabhängiger deutscher Verlag für Belletristik (Romane, Erzählungen, Biographien), Reiseführer und Sachbücher (Politik, Pädagogik, Psychologie, Philosophie) mit Sitz in Hamburg.
Inhaltsverzeichnis
- Geschichte
- Programm
- Weblinks
Geschichte
Die Vorgeschichte beginnt 1977 in Hamburg an der Druckmaschine für ein linkes Projekt ( Sozialistisches Büro ) . Der Verlag entstand aus der redaktionellen Arbeit für den Lehrerinnen- und Lehrerkalender im Anabas-Verlag seit 2007.
Die Edition Contra-Bass wurde 2010 in Hamburg von Astrid Schmeda und Gerhard (Gerd) Stange gegründet, die beide in der Jugend den Kontrabass spielten.
Astrid Schmeda veröffentlicht seit 1982 Romane und Erzählungen und ist zuständig für das Lektorat. Gerhard Stange ist Übersetzer und macht die Geschäftsführung. Als Autor veröffentlicht er unter dem Namen Gerd Stange Belletristik und Sachbücher. Zum Übersetzerteam gehört neben den beiden Herausgebern auch Elmar Schmeda.
Der Verlag hat eine Dependance in Südfrankreich.
Programm
Die tiefen Bass-Töne stehen für die Vorliebe, den Dingen auf den Grund zu gehen, der Leichtigkeit und der Fantasie eine Basis zu geben, für das Streben nach Hintergrund. Gegen den Strom der Meinungsfabriken, der Konsumverlockungen, des Karrierewetteifers, der Naturzerstörung und des Fortschrittsdiktats zu schwimmen, ist das Anliegen. Die Edition Contra-Bass veröffentlicht Romane und Erzählungen, sowie Sachbücher zu Politik, Philosophie, Pädagogik, Psychologie und kulturell-historische Reiseführer aus Frankreich. Der Schwerpunkt ist, außer der deutschen, die französische Literatur und Kultur. Das Thema Emanzipation bestimmt die Veröffentlichungen. Triebkraft des Interesses ist der Wunsch nach freiheitlicher Entwicklung in Autonomie und Selbstbestimmung. In Frankreich setzt die Edition Contra-Bass sich mit den verschiedenen Aspekten der Mittelmeer-Kultur auseinander, zu der auch Nordafrika gehört. Das bedeutet eine bedeutende Anzahl von Übersetzungen.
Beispiele aus über 50 Veröffentlichungen
- Romane:
Peter Berg über den Konflikt zwischen Israelis und Palästinensern: Noami
Pia Klemp über Alternativen zum industriellen Wahnsinn: Allmende und Schrebergarten
Renate Langgemach über einen blinden Vater: Schnee hinter den Augen
Astrid Schmeda über weibliche Emanzipation: Hinter den Kulissen
Konrad Singer über das faschistische Erbe in Schule und Gesellschaft: Salomon ruft
Elke Vesper über die Diagnose Krebs: Franziskas Reise
- Erzählungen
Astrid Schmeda über die Pandemie und ihre psychischen Folgen: Unsichtbare Wege ins Freie
Annette Wenner über das Fremdsein: VerlorenWasser
- Sachbücher
Culture&Contact Mediterrane Zutaten
Bronislaw Malinowski über die Trobriander: Das sexuelle Leben von Wilden
Astrid Schmeda über die spanische Revolution und Flucht nach Frankreich: Die Hoffnung bleibt
Gerd Stange eine Biographie über Vincent und Theo van Gogh: Das Atelier des Südens
- Übersetzungen aus dem Französischen
Anne Beaumanoir Wir wollten das Leben ändern, Autobiographie, 2 Bände
Mehdi Charef Gänseblümchenstrasse
Alèssi Dell'Umbria Wut und Revolte
Lionel Duroy Winter der Menschen / Der Kummer
Éric Hazan Erste revolutionäre Massnahmen
Pierre Jamard Verrückt nach Olivenöl
Lucien Vassal Enzella / Fluchtpunkt Marseille
Weblinks
Homepage Astrid Schmeda: www.astridschmeda.de
Homepage Gerd Stange: www.gerhardstange.de
Homepage des Verlages: www.contra-bass.de
~~~~ Gerhard Stange