Psalm 29
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 23. September 2021 um 05:05 Uhr durch imported>TaxonKatBot(2318584) (Bot: Kategorie:David (Israel) umbenannt in Kategorie:David: laut Diskussion).
Datei:Mikołaj Gomółka -- Nieście chwałę, mocarze.opus Der 29. Psalm (nach griechischer Zählung der 28.) ist ein Psalm Davids und einzuordnen in die Reihe der Hymnen.
Gliederung
Der Psalm lässt sich in folgende Abschnitte gliedern:[1]
- Vers 1: Ruf an die göttliche Versammlung, JHWH zu ehren (Präludium)
- Vers 2–9: Beschreibung des Donners als JHWHs Stimme („Korpus“)
- Vers 10: siegreicher JHWH (Postludium)
Datierung
Der Psalm wird als einer der ältesten Psalmen angesehen.[2] Form und Botschaft sind alten kanaanäischen Dichtungen ähnlich. Gerade deshalb wird aber auch manchmal angenommen, der Psalm stamme aus nachexilischer Zeit, in der versucht wurde, den archaischen Stil nachzuahmen.
Verwendung
In Johann Wolfgang von Goethes bedeutendem Werk Faust wird der Psalm im „Gesang der Erzengel“ nachgeahmt.[3]
Weblinks
Commons: Psalm 29 – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
- Psalm 29 in der Einheitsübersetzung, der Lutherbibel und weiteren Übersetzungen aus bibleserver.com
- Psalm 29 in der Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) auf bibelwissenschaft.de
- Gemeinfreie Noten von Vertonungen zu Psalm 29 in der Choral Public Domain Library – ChoralWiki (englisch)