Diskussion:Verschmelzung (Grammatik)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 24. November 2021 um 12:57 Uhr durch imported>Anonym~dewiki(31560) (Neuer Abschnitt →‎Fehlende deutsche Schmelzwörter).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Lizenzhinweis

Diesen Hinweis bitte nicht entfernen oder archivieren und immer an erster Stelle auf dieser Diskussionsseite belassen.

Der Artikel de:Verschmelzung (Grammatik) wurde umfangreich mittels einer Übersetzung des Artikels en:Contraction (grammar) überarbeitet. Daher wird lizenzrechtlich auf die Versionsgeschichte dieses Artikels wegen Überschneidung beider Versionsgeschichten wie folgt verwiesen:

Damit werden die Lizenzbestimmungen der GNU-Lizenz für freie Dokumentation (GNU FDL) und der CC-BY-SA 3.0 gewahrt.
TaxonBot (Diskussion) 00:40, 1. Sep. 2014 (CEST)

Mundartliche Beispiele tilgen

Da die deutschen Mundarten keine definierten Standardformen von Aussprache und Orthographie haben, kann man nicht wissen, ob die angeführten angeblichen Verschmelzungen jeweils innerhalb eines Dialekts/einer Sprache existieren oder nur im Vergleich mit der Hochsprache als verschmolzen erscheinen. Nichts gegen Mundarten, aber diese Beispiele sind nicht belegbar und hier fehl am Platz. Siehe auch Anna oben.--Wegesrand (Diskussion) 12:16, 2. Jan. 2014 (CET)

Falscher Artikelname

Den Begriff "Schmelzwort" gibt es nicht. Korrekt ist "Verschmelzung". Verschmelzung leitet aber schon auf Fusion weiter. Wie verschiebt man hier am besten? --хенрик (Diskussion) 19:54, 26. Sep. 2013 (CEST)

Beispiele ausm Englischen fragwürdig

Die im Artikel angeführten Beispiele aus dem Englischen sind fragwürdig.

  • ain’t ← is/was/has + not;
Wohl ursprünglich "are not", "am not"
  • woun’t ← would + not.
Äußerst selten; eher ein Stilmittel, um in der direkten Rede ein Dialekt darzustellen; vermutlich "wou'n't" zu schreiben.
  • another ← an + other;
OK (aber dermaßen alt, daß es kaum noch als Verschmelzung empfunden wird)
  • can't ← can + not.
OK, aber eigentlich ist cannot ein Wort (wie another), also: can't ← cannot ← can + not
  • cosa ← because + of;
Noch äußerster selten; bitte belegen.
  • gimme ← give + me;
OK.
  • gonna ← (are + you +) going + to;
OK, aber alle Subjekte sind möglich ("are you" ist irreführend bis überflüssig).
  • wanna ← ((do +) you +) want + to.
OK, aber alle fühlende Subjekte sind möglich.

Wegesrand (Diskussion) 23:52, 1. Jan. 2014 (CET)

Defekter Weblink

GiftBot (Diskussion) 01:59, 15. Jan. 2016 (CET)

Fehlende deutsche Schmelzwörter

Es fehlen aus dem Hoch- bzw. Standarddeutschen nachwievor die Verschmelzungen zu von + Dativ (vom) und an + Dativ (am). --2003:EF:1704:7262:9001:6C21:D93F:B08C 13:57, 24. Nov. 2021 (CET)