Diskussion:Swahili (Sprache)/Archiv/2005

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
< Diskussion:Swahili (Sprache)
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 10. Juni 2010 um 16:37 Uhr durch imported>Harry8(174216) (hat „Diskussion:Swahili (Sprache)/Archiv 2005“ nach „Diskussion:Swahili (Sprache)/Archiv/2005“ verschoben: Schrägstrich ergänzt).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

jambo

jambo wird eigentlich nur für Touristen verwendet (jambo, mzungu - Hallo, Weißer) aber nicht als echtes "Hallo". Hierfür gibt es mehrere Formen: Hujambo/Hamjambo (Antwort: Sijambo, Hatujambo), Shikamoo (zu einer älteren Person; Antwort: Marahaba), Hodi (wenn man in ein Haus eintreten möchte; Antwort: karibu(-ni))...

Soll man das irgendwie im Artikel erwähnen??? --DennisKeller 18:09, 29. Okt 2005 (CEST)

"Jambo" wird nicht nur für Touristen verwandt. Man kann es oft in Kenia auch im Gespräch unter Afrikanern hören. Die Beschreibung trifft für Teile Tanzanias zu. --Kipala 15:25, 10. Mär. 2007 (CET)