Benutzer:Herr Schwätzer
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Sehr geehrter Herr Schwätzer ist der ernstlichste Benutzer in der gesamten Wikipedia.
[[Hilfe:Cache|Fehler beim Thumbnail-Erstellen]]:
„Es lebe die Freihei“ (F. K. Waechter)
„Ich würde Russisch Deutsch allein deswegen lernen, weil es Lenins Sylvies Sprache war ist.“ (Wladimir Wladimirowitsch Majakowski. „Unserer Jugend“ 1927)
Hier kommt noch eine Babel her!
|
Sprachkenntnisse | ||
---|---|---|
| ||
Über mich: | ||
| ||
| ||
| ||
| ||
Lebensweise | ||
| ||
| ||
|
Es ist gesund, die deutsche Sprache zu lernen. |
- Deutsche Redewendungen
- "wikt:nichts für ungut" (Benutzer:Imruz hier)
- Was bedeutet der ausdruck "nichts für ungut"? Etwas nicht für ungut nehmen (halten): etwas nicht übelnehmen, eine Bemerkung nicht böse oder falsch auffassen. In der verkürzten Form Nichts für ungut! wird die Wendung als Formel der Entschuldigung gebraucht. Besonders bei der Verabschiedung wird der Gesprächspartner damit um Nachsicht für freie und kritische Äußerungen gebeten, die nicht als beleidigend aufgefaßt werden sollten. Der Ausdruck ist schriftsprachlich und mundartlich üblich... Vergleiche auch niederländisch ›Niet te ondieft!‹; englisch ›No harm!‹ Dagegen heißt Etwas für ungut nehmen: es übel auffassen, sich ärgern. Die Negierung des schon negativen ungut gibt der Redensart heute wieder positiven Sinn. (Das Wörterbuch der Idiome)
- wikt:danke für die Blumen (Benutzer:Baba66, ibid.) Das "ist einfach ein bescheidenes Dankeschön für etwas, worüber sich jemand anderes sehr gefreut hat." (ibid.)
- wikt:Tränen lachen: tendenziell tränenlach. Als Beispiel dient "MIT TRÄNENLACH-GARANTIE"
- "ja ne is klar" (Julez):