Benutzer:Reimmichl-212/Irisches Glossar
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Irisches Glossar
- > Betonung in der Regel auf der ersten Silbe <
Vokabel | Aussprache | Übersetzung |
---|---|---|
áes dana | [ois 'da:na] | Gelehrtenschicht |
aire ard | ['ar'e 'a:rd] | hoher Adliger |
aire déso | ['ar'e de:so] | Adliger, siehe fer fothlai |
aire forgill | ['ar'e 'forgil'] | Adliger, s.o. |
aire túise | ['ar'e 'tu:ʃe] | Adliger, s.o. |
ard-rí | [a:rd'ri:] | Hochkönig |
báire | ['ba:r'e] | Ballspiel |
betagh | [b'i:ataχ] | Unfreier siehe sen-chléithe |
biad | [b'i:aδ] | ernährt |
biaít | ['b'ia:d'] | „beati“ (Anfang des 118.Psalms) |
brithem, Pl. brithemin | [b'r'iθev] | Rechtsgelehrter („brehon“) |
bóaire | ['bo:'ar'e] | Freier, siehe féni, fer midboth, ócaire, saerthach |
bothach | ['boθaχ] | Minderfreier, siehe céli giallnai, fuidir |
buada | ['bu:aδa] | Vorrecht |
buannadha | ['bu:aɴaδa] | Privatarmee |
cáin | [ka:n'] | Gesetz |
caisel | ['kaʃel'] | Burg (aus Stein) |
caplait | ['kablit'] | Gündonnerstag |
cathach | ['kahaχ] | Schlachtenbuch |
céle, Pl. céli | ['ke:le] | Gefolgsmann |
céli giallnai | ['k'e:li'gi:alni] | Minderfreie, s.a. bothach, fuidir |
cenn | [k'eɴ] | Kopf |
cland | [klaɴ] | Kind |
clérich ind deiscirt | ['kle:r'ix' in' 'd'eʃkir't] | Kleriker im Süden |
cloicthech | ['klog'θ'ex] | Glockenhaus |
clúain | [klu:'in'] | Wiese |
cóiced | ['ko:k'eδ] | Provinz (wörtl. „ein Fünftel“) |
comarba | ['kovarba] | Erbe |
corcur | ['korkur] | Purpur |
corgus | ['korɣus] | Fastenzeit |
crann | [kraɴ] | Baum |
cruimther | ['kriv'θ'er] | Priester |
cumal | ['kuval] | Sklavin |
cuthe | ['kuθ'e] | Kelch |
deorad dé | ['d'o:raδ'd'e:] | Ausgestoßener Gottes |
derbfine | ['derevine] | Sippe |
díomaoin | ['d'i:voin'] | Bedürftiger |
dísert | ['d'i:ʃert'] | Wildnis, Ödland |
druí | [dri:] | Druide |
dún | [du:n] | Festung |
enech | ['en'eχ] | „Gesicht“, Ehrenpreis |
feis | [feʃ] | Fest |
fénechas | ['fe:neχas] | Recht der Freien |
féni | ['fe:ni] | Freie, siehe bóaire, fer midboth, ócaire, saerthach |
fer fothlai | ['fer 'foθli] | Adliger (unterste Stufe), siehe aire déso, aire forgill, aire túise |
fer leighinn | [fer 'le:ɣiɴ'] | Mann des (Latein)Lesens |
fer midboth | ['fer 'miδvoθ] | Freier, siehe bóaire, féni, ócaire, saerthach |
ferann claidibh | ['feraɴ 'klad'iv] | Schwertland |
fili, Pl. filid | ['fili] | Dichter, Künder, Seher |
fír chlérigh | [fi:rχle:riɣ'] | wirkliche Kleriker |
foaid | [fo:iδ] | schläft |
for-cain | [for'kan'] | singt |
fuidir | ['fi'δir] | Minderfreier, siehe bothach, céli giallnai |
gaisced | ['gaʃkeδ] | Speer und Schild |
gaiscedach | ['gaʃkeδaχ] | Krieger |
gallóglach | ['gal'o:glaχ] | Söldner |
gessa | ['gesa] | Tabu |
grád féne | ['gra:δ'e:ne] | Stand der Freien |
grád flatha | ['gra:δ'laθa] | Stand der Adligen |
íarfine | ['i:arin'e] | Sippe |
ícide | ['i:kiδ'e] | Heiler, siehe liaigh |
indfine | ['ind'in'e] | Sippe |
liaigh | [li:aɣ'] | Heiler, siehe ícide |
mac bethad | ['mak 'beθaδ] | Sohn des Lebens |
muinter | ['mun't'er] | Gemeinschaft eines Klosters |
nemed | ['neveδ] | sakral, heilig |
ní anse | ['ni: 'anse] | es ist nicht schwer |
ócaire | ['o:g'ar'e] | Freier, siehe bóaire, féni, fer midboth, saerthach |
oenach | ['oinaχ] | Versammlung, siehe oirecht |
oifrend | ['of'reɴ] | Messe |
oirecht | ['oreχt] | Versammlung, siehe oenach |
ollam | ['olav] | Meister |
orthu | ['orθu] | Gebet |
peccath | ['pekaθ] | Sünde |
ráth | [ra:θ] | umfriedete Einzelsiedlung |
rechtaire | ['reχtir'e] | Verwalter |
rí | [ri:] | König |
rí ruirech | ['ri 'rur'eχ] | König einer Provinz |
rígdomna | ['ri:ɣovna] | Herrschafts-Anwärter |
rigid | ['riɣiδ] | streckt aus |
ruiri | ['rur'i] | König von Königen |
saerthach | ['soirθaχ] | Freier, siehe bóaire, féni, fer midboth, ócaire |
sechithir | ['ʃeχiθir] | folgt |
senchaid | ['ʃenχiδ' | Geschichte |
sen-chléithe | ['ʃen'χle:θe] | Unfreier, siehe betagh |
slige | ['ʃliɣe] | Straße |
sligid | ['ʃliɣiδ] | fällt |
tánaise | 'ta:niʃe] | der Erwartete, der Zweite |
taoiseach | ['toiʃeχ] | Führer, siehe tigerna |
tigerna | ['tiɣerna] | Führer, siehe taoiseach |
túath, Pl. túatha, Gen. túathe | [tuaθ] | Volk, Königreich |