Benutzer:Spartanica

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Babel:
de Diese Person spricht Deutsch als Muttersprache.
ar-1
هذا المستخدم يتحدث اللغة العربية بشكل بسيط.
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.
fr-3 Cette personne sait contribuer avec un niveau avancé de français.
grc-1
la-2 Hic usor media Latinitate contribuere potest.
Egyp Ich kann ägyptische Hieroglyphen lesen.
Latn Diese Person kann die lateinische Schrift lesen.
Landeswappen von Nordrhein-Westfalen
Dieser Benutzer kommt aus Nordrhein-Westfalen.
Wappen des Rheinlandes
Dieser Benutzer kommt aus dem Rheinland.
Stadtwappen von Leverkusen
Dieser Benutzer kommt aus Leverkusen.
Benutzer nach Sprache

Projekt Spartanica

Nach Überlegungen bin ich zu der Übezeugung gekommen ein besonders einfache Sprache zu entwickeln, die sich auf das Nötigste beschränkt, ich nenne sie jetzt einfach mal Spartanica. Spartanica besteht nur aus Nomen, Verben, Pronomen, (Präpositionen und Ergänzungswörtern)(Adjektive, Adverbien, Konjunktionen, Subjunktionen). Der Satzfluss:

Nomen->Pronomen->Verb->(Präposition)(->Nomen->Pronomen...)

Ergänzugswörter stehen beim zugehörigen Wort.


Spartanica kommt ohne Deklinationen, Konjugationen, Geni und Nummeri aus. Diese Informationen Stecken entweder in den Ergänzungsworten, oder in den Präpositionen. Artikel entfallen, oder sind als Pronomen gebraucht.

Der Einfachkeit wird Spartanica an romanische und germanische Sprachen angelehnt, kommt aber ohne Groß und Kleinschreibung aus. Minuskeln werden ausschließlich verwendet.

Das lateinische Alphabet und die Arabischen Zahlen werden als Grundlage für Spartanica vorrausgesetzt, jedoch gibt es einige Alphabtänderungen.

Hier nun das Alphabet, mit IPA-Zeichen dahinter:

a = a

b = b

c = k

d = d

e = ɛ

f = f

g = g

h = h

i = ɪ , hinter l als j

l = l , vor i als j

m = m

n = n

o = o

p = p

q = q

r = r

s = s , hinter t als t͡s

t = t , vor s als t͡s  ; vor r als d

u = u

v = v

x = x

y = y

rh= χ

j = ʒ


Ein circumflex verdoppelt die Länge die Vokale.

Hier die Zahl Bezeichnungen:

0= nux

1= ân

2= tûn

3= tin

4= quasin

5= csan

6= sis

7= setia

8= octan

9= nuvan

10= ânsan

11= ânsan cus ân

12= ânsan cus tûn

13= ânsan cus tin

20= tûnsan

30= tinsan

40= quasinsan

50= csansan

60= sisan

70= setiasan

80= octansan

90= nuvansan

100= ânxi

111= ânxi cus ânsan-ân

es liegt höchstens ein cus (und) vor, danach werden Bindestriche verwendet.


Je nach Anzahl der Stellen werden Silben verwendet, die an die Zahl selbst angehängt werden: (von 0 bis 60 Nullen)

1 = KEINE SILBE

2 = san

3 = xi

4 = dana

5 = sandana

6 = xidana

7 = mila

8 = sanmila

9 = ximila

10 = danamila

11 =sandanamila

12 = xidanamila

13 = bila

19 = trila

25 = quila

31 = canquila

37 = sisila

43 = setila

49 = octila

55 = nunila

61 = sansila

Beispiel:

1 Deziliarde = ânsansila


Grammatik

1. Verben

Die Verben enden immer auf -en,-ir, oder -are, selten auch auf -âre. Die Pronomen unde Ergänzungs Wörter geben Aussagen über die Zeit, das Geschlecht der Handelnden, die Anzahl der Handelnden, und Aktiv oder Passiv, bzw Indikativ und Konjunktiv an.

Beispiele:

voulayen = wollen

dir = sagen

havare = haben

araßâre = spinnen

Da es keine Zeiten gibt hilft man sich mit Zeitwörter.

êta = gerade, im gleichen Augenblick (Praesens)

ystrani = bald, gleich ( Futur I)

mora ystrani = bald schon gemacht ( Futur II)

esia = eben, früher ( Perfekt, Imperfekt)

mora esia= früher schon gemacht gehabt (Plusaquamperfekt)

2. Pronomen

Hier eine Liste der Pronomen

- eco (ich, mir, mein..)

- tu (du, dein, dir..)

- is (er, sein, ihm... aber auch der, dieser...)

- ea (sie, ihr... aber auch die, diese ...)

- âs (es, sein, ihm... aber auch das, dieses...)

- ân ( ein, eines)

- no ( wir, unser ...)

- vo ( ihr...)

- este ( sie ...) (männl. als auch weiblich)

ansonsten noch die Zahlwörter (siehe oben) und:

- ascas (mehrere, einige)

- najascas (wenige)

- illas (irgendjemand)

- illasis (irgendwelche)

- andreia(s, Pl.) (andere(r) (andere, Pl.))

Anmerkung :

Es wird immer vom neutralen Geschlecht ausgegangen, es sei denn, das Geschlecht ist klar, oder das Nomen bedingt eines anderen Geschlechtes. Beispiel: ân cane, aber ea canerîa oder is canis. (Hund, Hündin, Rüde)

Jeder Satz benötigt mindestens ein Pronomen.

3. Nomen

Es gibt keine Feste endungsform für Nomen, jegliche Information über das Nomen setckt im Pronomen oder im Ergänzungswort. Der Plural ist dem Nomen alleine nicht anzusehen. Information, die im Deutschen über Fälle geregelt werden, werden über Präpositionen und andere Ergänzugsworter ausgesagt.

Komposita sind möglich werden aber mit - angegeben.

paidagoga-allmanda ( Deutschlehrerin)

4. Ergänzungswörter

Adjektive, Präpositionen, Adverbien, Fragewörter, Konjunktionen und Subjunktionen sind die Ergänzungswörter und geben den Handlungen ein Aussehen, eine Richtung, eine Reihenfolge oder formulieren eine Frage, welche im Satz mit ?...........? kenntlich gemacht wird.



Nun der Erste Text auf Spartanica:


Spart.: paidagoga de liberi este ea dir ystra instruxo nam âs beganen.

Wörtl.: Lehrerin von Kindern den die sagt dass Unterricht jetzt dieser beginnt.

Deutsch: Die Lehrerin der Kinder sagt, dass der Unterricht jetzt beginnt.


Spart: liberi ân dir ad liberi andreia ystra paidagoga vo ea araßâre.

Wörtl.: Kind eins sagt zu Kind anderem dass Lehrerin ihre sie spinnt.

Deutsch: Ein Kind sagt zu einem andern Kind, dass ihre Lehrerin spinnt.


Spart: seta paidagoga âs ea hyrare esia et ea dir ystra liberi âs penitare ystrani.

Wörtl.: Aber Lehrerin das sie gehört hat und sie sagt dass Kind dieses nachsitzen wird.

Deutsch: Aber die Lehrerin hat das gehört und sagt, dass dieses Kind nachsitzen wird.


Spart: seta ?quas âs estâre? liberi âs dir: eco âs ne volayen: et âs ir us âs scola.

Wörtl.: Aber was das ist? Kind das sagt" Ich das nicht will", und es geht aus der Schule.

Deutsch: Aber was ist das? Das Kind sagt " ich will das nicht", und geht aus der Schule.


Spart: liberi andreia dir ystra âs estâre cruxî et hartcyr.

Wörtl.: Kind anderes sagt dass das ist grausam und hartherzig.

Deutsch: Ein anderes Kind sagt, dass das grausam und hartherzig ist.


Spart: seta paidagoga ea dir ystra liberi tûn penitare ystrani.

Wörtl.: Aber Lehrerin die sagt dass Kinder 2 nachsitzen werden.

Deutsch: Aber die Lehrerin sagt, dass 2 Kinder nachsitzen werden.


Labarum.svg