Benutzer Diskussion:Abe Lincoln/Archiv2
Der Zauberer der Smaragdenstadt
schau mal in den Artikel - die Unterschiede sind da (siehe auch die entsprechende Disskusionsseite) --Smaragdenstadt-Fanpage 17:32, 9. Apr 2006 (CEST)
"Tonfall"
Grüß dich. Was den Tonfall bei meinem Revert betrifft, so will ich anmerken, dass ich diesen nach dem zweiten Einstellen und der zugehörige Begründung [1] für angemessen hielt; ich hatte ja schon beim ersten Revert mit dem Zaunpfahl gewunken. Bei manchen Artikeln über irgendwelche B-Promis seh ich das gelassener, aber bei so wichtigen Artikeln sollte sich imo jeder schon zweimal überlegen, was er da schreibt - und zwar bevor er es einstellt. Also, nichts für ungut & Gruß --Popie 09:33, 6. Apr 2006 (CEST)
- Na ja, wir sind ja alle ab und zu mal ein wenig polemisch. --Abe Lincoln 09:52, 6. Apr 2006 (CEST)
Sowjetunion
Danke für den Hinweis... Aber Moldawisch == Rumänisch... In etwa wie Österreichisch == Deutsch ;-) ... Währe es daher nicht korrekter es umzuschrieben, oder liege ich da falsch? (Es geht um meine Aufzählung in der Sprachliste -- du hast mich durch den Kommentar in der History des Beitrages drauf aufmerksam gemacht) --PSIplus 11:32, 21. Apr 2006 (CEST)
- Ich weiß im Moment gerade nicht, was Du meinst. Ich war doch nur am Abschnitt Geografie... --Abe Lincoln 11:48, 21. Apr 2006 (CEST)
- Verzeih, also folgendes: Bei Sowjetunion gibt es in der Box ein Amtssprachen-Feld, ob dort Rumänisch angebracht ist, zusätzlich zu Moldawisch oder statt Moldawisch... Dachte irgendwie vielleicht wüsstest du da was angebracht währe ;-) --PSIplus 23:50, 23. Apr 2006 (CEST)
- Ich kenne mich da eigentlich nicht so aus, weiß auch nur, dass die Sprachen sehr ähnlich sind... --Abe Lincoln 08:54, 24. Apr 2006 (CEST)